Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blijvende drempelverhoging
Drempelverhoging
PTS
Permanent Threshold Shift
Permanente gehoordrempelverschuiving
TTS
Temporary Threshold Shift
Threshold shift
Tijdelijke drempelverhoging
Tijdelijke gehoordrempelverschuiving

Traduction de «drempelverhoging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
drempelverhoging | threshold shift

déplacement de seuil | élévation de seuil | glissement de seuil | transfert de seuil


Temporary Threshold Shift | tijdelijke drempelverhoging | tijdelijke gehoordrempelverschuiving | TTS [Abbr.]

déplacement temporaire de seuil | élévation temporaire de seuil | glissement temporaire de seuil | transfert temporaire de seuil


blijvende drempelverhoging | Permanent Threshold Shift | permanente gehoordrempelverschuiving | PTS [Abbr.]

déplacement permanent de seuil | élévation permanente de seuil | glissement permanent de seuil | transfert permanent de seuil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die drempelverhoging heeft als gevolg dat de hulp die in het kader van de Lomé-Conventie aan Nigeria wordt toegekend, werd opgeschort.

Cette clause a eu pour effet de suspendre l'aide attribuée au Nigéria dans le cadre de la Convention de Lomé.


Die drempelverhoging heeft als gevolg dat de hulp die in het kader van de Lomé-Conventie aan Nigeria wordt toegekend, werd opgeschort.

Cette clause a eu pour effet de suspendre l'aide attribuée au Nigéria dans le cadre de la Convention de Lomé.


In sommige extreme gevallen gaat het om een drempelverhoging van 250 % ten opzichte van het bestaande systeem, door de combinatie van de verhoogde telbasis (inwoners in plaats van kiezers) en de uitbreiding tot jongeren tussen 16 en 18 jaar en vreemdelingen.

Dans certains cas extrêmes, l'augmentation du seuil sera de 250 % par rapport au système en vigueur, du fait de la combinaison de la base majorée (habitants au lieu d'électeurs) avec l'extension aux jeunes de 16 à 18 ans et aux étrangers.


11. constateert dat de strikte toepassing van het bbp als selectiecriterium voor steunverlening uit hoofde van de convergentiedoelstelling een aanzienlijke drempelverhoging betekent voor regio's die niet onder die doelstelling vallen; verzoekt de Commissie derhalve om na te gaan of er een tussendoelstelling tussen "convergentie" en "regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid" kan worden gecreëerd om dit drempelverhogend effect af te zwakken;

11. constate que l'application stricte du critère du PIB pour déterminer l'éligibilité des régions à l'objectif "convergence" crée un effet de seuil important au détriment des régions non éligibles à cet objectif; invite par conséquent la Commission à évaluer la possibilité de créer un objectif intermédiaire entre "convergence" et "compétitivité régionale et emploi" afin d'atténuer cet effet de seuil;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ondertekenende partijen verbinden er zich toe om vóór 31 december 2010 een oplossing te vinden om de sectorale drempel van 5 pct. tijdkrediet te verhogen voor kleine ondernemingen (zonder sectorale drempelverhoging in grote ondernemingen), zoals deze bepaald is in het artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 januari 2002 inzake het nationaal akkoord 2002, gewijzigd door het artikel 11 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 januari 2004 inzake het nationaal akkoord 2003-2004.

Les partie signataires s'engagent à trouver avant le 31 décembre 2010 une solution pour augmenter le seuil sectoriel de 5 p.c. de crédit-temps pour les petites entreprises (sans augmenter le seuil dans les grandes entreprises), tel que fixé par l'article 6 de la convention collective de travail du 28 janvier 2002 concernant l'accord national 2002, modifié par l'article 11 de la convention collective de travail du 12 janvier 2004 concernant l'accord national 2003-2004.


Ten tweede is de drempelverhoging van 100.000 naar 200.000 euro een probleem waarvoor de nodige samenwerking met de lidstaten is vereist.

D'autre part, l'augmentation du seuil de 100? 000 euros ? 200? 000 est un problème posé par la coopération nécessaire avec les États membres, qui s'est déj? mise en marche, de sorte que, dès que nous disposerons des points de vue des différents États membres, nous pourrons faire une proposition concrète qui permette d'appliquer cette importante augmentation.


U verzoekt de Commissie tevens te onderzoeken of een drempelverhoging van 100.000 naar 200.000 euro mogelijk is. Hierdoor zou een groter aantal ondernemingen worden ontheven van de verplichting tot het indienen van de statistische verklaringen.

D'autre part, vous nous demandez d'étudier l'augmentation du seuil de 100? 000 euros ? 200? 000, de manière ? dispenser un plus grand nombre d'entreprises de présenter les déclarations statistiques.


Het inlassen van een dergelijke barrière, brengt een bewuste drempelverhoging met zich mee. Het heeft een positief psychologisch effect en beïnvloedt het subjectief veiligheidsgevoel van de apotheker.

L'instauration d'une telle barrière élève le seuil d'accès, ce qui exerce un effet psychologique positif et influe le sentiment subjectif d'insécurité des pharmaciens.


Er dient ook op gewezen dat deze drempelverhoging automatisch toepasselijk is op de wettelijke en reglementaire bepalingen die ernaar verwijzen.

Il faut aussi signaler que le relèvement de ces seuils s'applique automatiquement aux dispositions légales ou réglementaires y faisant référence.


De richtlijn van de Raad (90/604/EEG) van 8 no-vember 1990 tot wijziging van de richtlijn 78/660/EEG op de jaarrekeningen en de richtlijn 83/349/EEG op de geconsolideerde jaarrekeningen, wat de uitzonderingen ten gunste van kleine en middelgrote vennootschappen betreft, alsook wat betreft de openbaarmaking van de rekeningen in ecu's, voorziet hoofdzakelijk in een drempelverhoging bij de vaststelling van KMO's en een toename van het aantal uitzonderingen ten gunste van deze vennootschappen.

La directive du Conseil (90/604/CEE) du 8 novembre 1990 modifiant la directive 78/660/CEE sur les comptes annuels et la directive 83/349/CEE sur les comptes consolidés en ce qui concerne les dérogations en faveur des petites et moyennes sociétés ainsi que la publication des comptes en écus, prévoit essentiellement un relèvement des seuils de définition des PME et un accroissement des dérogations en faveur de ces sociétés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drempelverhoging' ->

Date index: 2021-12-30
w