Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drie alinea's vervangen " (Nederlands → Frans) :

Criteria betreffende de verplegingsinrichting" worden de eerste drie alinea's vervangen als volgt: "De verstrekkingen 161114-161125, 161136-161140, 161151-161162, 161173-161184, 161195-161206, 161232-161243, 161254-161265, 161276-161280, 161291-161302, 161313-161324, 161335-161346, 161210-161221, 161350-161361, 161372-161383, 161416-161420, 161394-161405, 161431-161442, en 161453-161464 172690-172701 en 172712-172723 kunnen enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering indien ze zijn uitgevoerd in een verplegingsinrichting die aan de volgende criteria voldoet: De ...[+++]

Critères concernant l'établissement hospitalier "les trois premiers alinéas sont remplacés par ce qui suit : « Les prestations 161114-161125, 161136-161140, 161151-161162, 161173-161184, 161195-161206, 161232-161243, 161254-161265, 161276-161280, 161291-161302, 161313-161324, 161335-161346, 161210-161221, 161350-161361, 161372-161383, 161416-161420, 161394-161405, 161431-161442, et 161453-161464 172690-172701 et 172712-172723 ne peuvent faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire que si elles sont effectuées dans un établissement hospitalier qui répond aux critères suivants: L'établissement hospitalier est doté d'une form ...[+++]


Art. 4. In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) de woorden "drie monsters" worden vervangen door de woorden "twee monsters"; b) het lid wordt aangevuld met de woorden ", of sturen zij het monster voor evaluatie naar het DG Leefmilieu of naar een persoon die de evaluatie uitvoert in opdracht van de met de controle belaste ambtenaren".

Art. 4. A l'article 4 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, les modifications suivantes sont apportées : les mots « trois échantillons » sont remplacés par les mots « deux échantillons »; l'alinéa est complété par les mots « , ou le transmettent à la DG Environnement ou à une personne qui procède à l'évaluation pour le compte des fonctionnaires chargés du contrôle».


Art. 14. In de artikelen 33, tweede lid, 55, tweede lid, 64, tweede lid, en 70, tweede lid, van hetzelfde besluit, worden de woorden "de drie maanden na" vervangen door de woorden "een termijn van minimum een week tot maximum drie maanden vanaf".

Art. 14. Dans les articles 33, alinéa 2, 55, alinéa 2, 64, alinéa 2, et 70, alinéa 2, du même arrêté, les mots "les trois mois suivant" sont chaque fois remplacés par les mots "un délai d'au minimum une semaine à au maximum trois mois à partir de".


2° in paragraaf 3 worden de woorden "drie maanden" telkens vervangen door de woorden "twaalf maanden" en worden de woorden "de vierde maand van de onbeschikbaarheid" vervangen door de woorden "de dertiende maand van de onbeschikbaarheid"; 3° paragraaf 3 wordt aangevuld met de volgende zinnen : "Indien de verantwoordelijke aanvrager geen openbare aanbesteding uitgaande van een ziekenhuis binnenhaalt binnen een periode van twaalf maanden volgend op het begin van de onbeschikbaarheid, kan de aanvrager een uitzondering bekomen op de schr ...[+++]

2° dans le paragraphe 3, les mots "trois mois" sont chaque fois remplacés par les mots "douze mois" et les mots "du quatrième mois d'indisponibilité" sont remplacés par les mots "du treizième mois d'indisponibilité"; 3° le paragraphe 3 est complété par les phrases suivantes : "Si le demandeur responsable n'établit pas un marché public avec un hôpital dans une période de douze mois qui suit le début de l'indisponibilité, le demandeur peut obtenir une exception à la suppression de plein droit.


De drie ontwikkelomgevingen worden vervangen door één ontwikkelomgeving wat de FOD Mobiliteit toelaat om efficiënter en goedkoper oplossingen aan te bieden aan onze departementen.

Les trois environnements de développement ont été remplacés par un seul, ce qui permet au SPF Mobilité de proposer à nos départements des solutions plus efficaces et moins coûteuses.


b) in lid 2 vervalt de verdeling in a) en b); littera a) wordt de eerste alinea en de drie alinea's van b) worden respectievelijk de tweede, de derde en de vierde alinea; in de tweede alinea, wordt « door de regeringen van de Lidstaten op het niveau van de staatshoofden en regeringsleiders benoemd » vervangen door « met gekwalificeerde meerderheid door de Europese Raad benoemd ».

b) au paragraphe 2, la numérotation a) et b) est supprimée, l'actuel point a) devenant le premier alinéa et les trois alinéas de l'actuel point b) devenant, respectivement, les deuxième, troisième et quatrième alinéas du paragraphe; au deuxième alinéa, les mots « nommés d'un commun accord par les gouvernements des États membres au niveau des chefs d'État ou de gouvernement, » sont remplacés par « nommés par le Conseil européen, statuant à la majorité qualifiée, ».


b) in lid 2 vervalt de verdeling in a) en b); littera a) wordt de eerste alinea en de drie alinea's van b) worden respectievelijk de tweede, de derde en de vierde alinea; in de tweede alinea, wordt « door de regeringen van de Lidstaten op het niveau van de staatshoofden en regeringsleiders benoemd » vervangen door « met gekwalificeerde meerderheid door de Europese Raad benoemd ».

b) au paragraphe 2, la numérotation a) et b) est supprimée, l'actuel point a) devenant le premier alinéa et les trois alinéas de l'actuel point b) devenant, respectivement, les deuxième, troisième et quatrième alinéas du paragraphe; au deuxième alinéa, les mots « nommés d'un commun accord par les gouvernements des États membres au niveau des chefs d'État ou de gouvernement, » sont remplacés par « nommés par le Conseil européen, statuant à la majorité qualifiée, ».


Aangezien de drie Benelux-Staten op identieke wijze geconfronteerd worden met de politieke en economische evolutie in Centraal-Europa en in Oost-Europa, is binnen de coördinatiegroepen van de Benelux het idee gerijpt, de bilaterale akkoorden, die iedere Benelux-Staat op min of meer korte termijn met elk van de Baltische Staten zou willen sluiten, door een gemeenschappelijk akkoord te vervangen. Aldus zouden zij negen bilaterale akkoorden gesloten tussen de Benelux en de Baltische Staten en eventueel de bilaterale akkoorden gesloten tu ...[+++]

Comme les trois États du Benelux se voyaient confrontés de façon identique à l'évolution politique et économique en Europe centrale et en Europe de l'Est, l'idée a germé dans les groupes de coordination du Benelux de remplacer les accords bilatéraux que chacun des pays du Benelux serait amené à conclure à plus ou moins brève échéance avec chacun des États baltes par un accord commun qui remplacerait neuf accords bilatéraux Benelux/pays baltes et éventuellement les accords bilatéraux entre les trois États baltes.


Aangezien de drie Benelux-Staten op identieke wijze geconfronteerd worden met de politieke en economische evolutie in Centraal-Europa en in Oost-Europa, is binnen de coördinatiegroepen van de Benelux het idee gerijpt, de bilaterale akkoorden, die iedere Benelux-Staat op min of meer korte termijn met elk van de Baltische Staten zou willen sluiten, door een gemeenschappelijk akkoord te vervangen. Aldus zouden zij negen bilaterale akkoorden gesloten tussen de Benelux en de Baltische Staten en eventueel de bilaterale akkoorden gesloten tu ...[+++]

Comme les trois États du Benelux se voyaient confrontés de façon identique à l'évolution politique et économique en Europe centrale et en Europe de l'Est, l'idée a germé dans les groupes de coordination du Benelux de remplacer les accords bilatéraux que chacun des pays du Benelux serait amené à conclure à plus ou moins brève échéance avec chacun des États baltes par un accord commun qui remplacerait neuf accords bilatéraux Benelux/pays baltes et éventuellement les accords bilatéraux entre les trois États baltes.


203) In artikel 219, eerste alinea, wordt « van het in artikel 213 bepaalde aantal leden » vervangen door « van haar leden » en de tweede alinea wordt vervangen door « Het quorum wordt bepaald in het reglement van orde ».

203) À l'article 219, premier alinéa, les mots « du nombre des membres prévu à l'article 213 » sont remplacés par « de ses membres » et le second alinéa est remplacé par « Son règlement intérieur fixe le quorum».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

drie alinea's vervangen ->

Date index: 2024-12-21
w