Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drie categorieën moeten » (Néerlandais → Français) :

Zullen deze drie categorieën moeten voldoen aan dezelfde criteria inzake opleiding, deontologie, beroepsgeheim, .

Ces trois catégories seront-elles soumises aux mêmes conditions en matière de formation, déontologie, secret professionnel .


De Akte van Genève onderscheidt drie categorieën in de inhoud van de internationale aanvraag : (i) een verplichte inhoud, die overeenstemt met de gegevens die moeten voorkomen in elke internationale aanvraag (met name gegevens betreffende de aanvrager, reproductie van tekeningen of modellen, aanduiding van de betrokken voortbrengsels, vermelding van de aangewezen verdragsluitende Partijen en de voorgeschreven taksen); (ii)alle overige voorgeschreven bijzonderheden die moeten voorkomen in elke internationale aanvraag waarin één of mee ...[+++]

L'Acte de Genève distingue trois catégories dans le contenu de la demande internationale: (i) un contenu obligatoire, qui correspond aux indications qui doivent figurer dans toute demande internationale (notamment données relatives au déposant, reproduction des dessins ou modèles, indication des produits concernés, désignation des Parties contractantes et taxes prescrites); (ii) des éléments supplémentaires obligatoires qui doivent figurer dans toute demande internationale qui désigne une ou plusieurs Parties contractantes dont l'off ...[+++]


De Akte van Genève onderscheidt drie categorieën in de inhoud van de internationale aanvraag : (i) een verplichte inhoud, die overeenstemt met de gegevens die moeten voorkomen in elke internationale aanvraag (met name gegevens betreffende de aanvrager, reproductie van tekeningen of modellen, aanduiding van de betrokken voortbrengsels, vermelding van de aangewezen verdragsluitende Partijen en de voorgeschreven taksen); (ii)alle overige voorgeschreven bijzonderheden die moeten voorkomen in elke internationale aanvraag waarin één of mee ...[+++]

L'Acte de Genève distingue trois catégories dans le contenu de la demande internationale: (i) un contenu obligatoire, qui correspond aux indications qui doivent figurer dans toute demande internationale (notamment données relatives au déposant, reproduction des dessins ou modèles, indication des produits concernés, désignation des Parties contractantes et taxes prescrites); (ii) des éléments supplémentaires obligatoires qui doivent figurer dans toute demande internationale qui désigne une ou plusieurs Parties contractantes dont l'off ...[+++]


Abstractie makend van de informatieplicht die als oneigenlijke samenwerkingsvorm gecatalogiseerd moet worden (6) en die in het geval van een wetsvoorstel, net zoals de samenwerkingsvorm « voorstel van beslissing », ook nooit van toepassing zal zijn, vallen deze verplichte samenwerkingsvormen uiteen in drie categorieën : vooreerst het advies, vervolgens de betrokkenheid en het overleg die slechts in benaming doch niet inhoudelijk van elkaar verschillen (7) en tenslotte het akkoord, de overeenstemming, het eensluidend advies, de goedkeuring en de administratieve overeenkomst die alle moeten ...[+++]

Abstraction faite de l'obligation d'information qu'il faut ranger parmi les formes de collaboration impropres (6) et qui, pas plus que la « décision sur proposition », ne s'appliquera jamais dans le cas d'une proposition de loi, ces formes de collaboration obligatoires se classent en trois catégories; ce sont d'abord l'avis; ensuite l'association et la concertation, qui ne diffèrent que par le nom, mais pas quant à leur contenu (7); et enfin l'accord, l'accord commun, l'avis conforme, l'approbation et l'accord administratif, qui do ...[+++]


Bij koninklijk besluit moeten minimale criteria met betrekking tot de opleiding worden vastgesteld (duur, stages ..) voor de drie categorieën van bemiddelaars.

Il faudrait imposer par arrêté royal les critères minima de formation (durée, stages, ..) qui s'appliqueraient aux trois catégories de médiateurs.


De strategie erkent dat de EU-lidstaten verantwoordelijk zijn voor de veiligheid, maar voorziet wel in gemeenschappelijke normen en maatregelen die terroristische radicalisering en rekrutering moeten voorkomen. Er zijn drie categorieën maatregelen:

Tout en reconnaissant la compétence des États membres de l’Union en matière de sécurité, cette stratégie présente des normes et mesures communes pour prévenir la radicalisation et le recrutement de terroristes, classées en trois grandes rubriques:


De Raad neemt met belangstelling nota van het voorstel van de Commissie om de verzoeken om overgangsperioden in drie categorieën in te delen aanvaardbaar, onderhandelbaar, onaanvaardbaar - en wijst erop dat de behandeling van die verzoeken gepaard zal moeten gaan met een duidelijke verbintenis van de kandidaat-lidstaten het acquis werkelijk om te zetten en uit te voeren.

Tout en prenant note avec intérêt de la proposition de la Commission visant à classer les demandes de périodes transitoires en trois catégories - acceptables, négociables, inacceptables - le Conseil rappelle que l'examen de ces demandes devra aller de pair avec un engagement clair des pays candidats à transposer et à mettre en œuvre l'acquis de manière effective.


Volgens de overeenkomst moeten zware vrachtwagens met een toegestaan totaalgewicht van 12 ton en meer een heffing betalen waardoor zij toestemming zullen krijgen om het autosnelwegennet op het grondgebied van elk van de vijf Overeenkomstsluitende Partijen gedurende een bepaalde periode te gebruiken. De gebruiksrechten kunnen worden betaald voor een jaar, een maand, een week of een dag en de voertuigen worden ingedeeld in twee categorieën, namelijk die tot drie assen en de overige met vier assen of meer.

Aux termes de l'accord, les poids lourds dont le poids total autorisé est supérieur ou égal à 12 tonnes doivent s'acquitter d'une taxe leur permettant d'utiliser, pendant une durée déterminée, les autoroutes situées sur le territoire des cinq Etats membres signataires.


Deze spoorwegondernemingen hebben een gespecialiseerde dochteronderneming "European Night Services Ltd" (ENS) opgericht die een net van nachttreinen moet opzetten en exploiteren dat moet beantwoorden aan de behoeften van drie categorieën cliëntele : - zakenlieden die normalerwijze het vliegtuig nemen en kunnen opteren voor een nachttreindienst, waarbij zij in confortabele cabines kunnen slapen met een dienstverlening van hoog niveau en een tijdschema dat is aangepast aan de vergaderingen die zij voor beroepsdoeleinden moeten bijwonen; - vakant ...[+++]

Ces entreprises ferroviaires ont créé une filiale spécialisée "European Night Services Ltd" (ENS), chargée de concevoir et d'exploiter les trains de nuit devant répondre aux besoins de 3 catégories de clientèles : - les hommes d'affaires qui empruntent habituellement l'avion et peuvent opter pour un service ferroviaire de nuit permettant de dormir dans des cabines confortables, avec un service de haut niveau et des horaires adaptés ...[+++]


Het compromisvoorstel voorziet voorts op basis van de omschrijving van de drie bovengenoemde categorieën gezinsleden in een differentiatie op het vlak van de rechten die hun moeten worden toegekend, en de voorwaarden die, naar gelang van de categorie waartoe zij behoren, voor hen moeten gelden.

La proposition de compromis prévoit par ailleurs, sur la base de l'identification des trois catégories de membres de la famille susvisées, une différenciation sur le plan des droits qui doivent leur être accordés et des conditions auxquelles ils doivent être soumis, en fonction de la catégorie de laquelle ils relèvent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie categorieën moeten' ->

Date index: 2021-05-13
w