Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drie delen bestaan » (Néerlandais → Français) :

Zij bestaan uit drie delen: beginselen voor het eigen interne kwaliteitsborgingssysteem van instellingen voor hoger onderwijs, standaarden voor de evaluatie van instellingen en programma’s voor hoger onderwijs door externe organisaties en standaarden voor de kwaliteitsborgingsorganisaties zelf.

Elles comportent trois parties: les principes qui sous-tendent le système interne d’assurance de la qualité dans les établissements d’enseignement supérieur; les normes régissant l’évaluation externe des établissements d’enseignement supérieur et de leurs programmes par les agences; les normes s'appliquant aux agences mêmes.


Dit kader zou uit drie delen bestaan die rechtstreeks verband houden met het misdaadbeleid :

Ce cadre comporterait donc trois parties qui intéressent directement la politique criminelle :


Dit kader zou uit drie delen bestaan die rechtstreeks verband houden met het misdaadbeleid :

Ce cadre comporterait donc trois parties qui intéressent directement la politique criminelle :


Indien een minnelijke schikking wordt voorgesteld door het parket zal het bedrag in elk geval bestaan uit drie delen : de verschuldigde belasting, de verschuldigde administratieve boetes en een extra boete waarvan de hoogte door het parket wordt bepaald.

Si le parquet propose une transaction, son montant comprendra en tout cas trois parties: l'impôt dont le contribuable est redevable, les amendes administratives qui sont dues et une amende supplémentaire, dont le parquet fixera le montant.


Indien een minnelijke schikking wordt voorgesteld door het parket zal het bedrag in elk geval bestaan uit drie delen : de verschuldigde belasting, de verschuldigde administratieve boetes en een extra boete waarvan de hoogte door het parket wordt bepaald.

Si le parquet propose une transaction, son montant comprendra en tout cas trois parties: l'impôt dont le contribuable est redevable, les amendes administratives qui sont dues et une amende supplémentaire, dont le parquet fixera le montant.


Wanneer een Lid : (a) de verplichtingen van dit Verdrag zonder gebruikmaking van de afwijkingen en uitzonderingen, voorzien in artikel 2 en artikel 3, aanvaard heeft; (b) over het geheel genomen gunstigere uitkeringen verstrekt dan die welke in dit Verdrag zijn voorzien en voor het totaal der uitgaven betrekking hebbend op geneeskundige verzorging en uitkeringen bij ziekte ten minste 4 % van zijn nationale inkomen besteedt; (c) ten minste aan twee van de drie volgende voorwaarden voldoet : (i) een percentage van het economisch actieve deel der bevolking beschermen, dat ten minste tien eenheden hoger is dan het vereiste percentage in ar ...[+++]

Lorsqu'un Membre : (a) a accepté les obligations de la présente convention sans faire usage des dérogations et exclusions prévues à l'article 2 et à l'article 3, (b) accorde au total des prestations supérieures à celles prévues par la présente convention et consacre à l'ensemble des dépenses afférentes, en ce qui concerne les soins médicaux et les indemnités de maladie, une fraction de son revenu national au moins égale à 4 pour cent, (c) satisfait au moins à deux des trois conditions suivantes : (i) protéger un pourcentage de la population économiquement active qui est au moins de dix unités plus élevé que le pourcentage requis à l'arti ...[+++]


Die multimodale terminal zal uit drie delen bestaan, verdeeld over een kadelengte van 320 meter, en zal met drie spoorverbindingen uitgerust worden.

Cette plateforme multimodale doit être composée de trois parties, réparties sur une longueur de quai de 320 mètres et raccordée à trois voies ferrées.


Elk voorstel moet uit drie delen bestaan:

Les propositions doivent comporter trois parties:


1.2.3.4.5 // // // // // // Code- nummer // Categorie // Nr. van het gemeen- schappelijk douanetarief // NIMEXE-code (1983) // Omschrijving // // // // // // // (1) // (2) // (3) // (4) // // // // // // 0160 // 16 // ex 61.01 B // // Herenbovenkleding en jongensbovenkleding: // // // // 61.01-51; 54; 57 // Kostuums, geweven, voor heren en jongens (daaronder begrepen kostuums welke uit twee of drie delen bestaan, welke gewoonlijk te zamen worden besteld, verpakt, vervoerd en verkocht), van wol, van katoen of van synthetische of van kunstmatige textielvezels, met uitzondering van skikleding // // // // //

1.2.3.4.5 // // // // // // Numéro de code // Catégorie // Numéro du tarif douanier commun // Code Nimexe (1983) // Désignation des marchandises // // // // // // // (1) // (2) // (3) // (4) // // // // // // 0160 // 16 // ex 61.01 B // // Vêtements de dessus pour hommes et garçonnets: // // // // 61.01-51; 54; 57 // Costumes et complets tissés (y compris les ensembles qui se composent de deux ou trois pièces qui sont commandées, conditionnées, transportées et normalement vendues ensemble), de laine, de coton ou de fibres textiles synthétiques ou artificielles, à l'exception des vêtements de ski // // // // //


Deze hervorming zal uit drie delen bestaan: de vermindering van het aantal gerechtelijke arrondissementen, het aanmoedigen van de mobiliteit van de magistraten en de decentralisering en responsabilisering van het beheer van de budgetten en het personeel van de rechterlijke macht.

Cette réforme s'articulera autour de trois volets : la réduction du nombre d'arrondissements judiciaires, l'encouragement de la mobilité des magistrats et la décentralisation et la responsabilisation de la gestion des budgets et du personnel du pouvoir judiciaire.




D'autres ont cherché : bestaan uit drie     zij bestaan     zou uit drie delen bestaan     uit drie delen     elk geval bestaan     drie     delen     bestaan     zal uit drie delen bestaan     uit drie delen bestaan     twee of drie delen bestaan     drie delen bestaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie delen bestaan' ->

Date index: 2025-03-14
w