Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drie documenten waarin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Op straffe van onontvankelijkheid, dienen de kandidaturen vergezeld te zijn van de volgende documenten : - Een gedetailleerd curriculum vitj waarin duidelijk wordt gemaakt dat de kandidaat beantwoordt aan de opgelegde voorwaarden tot aanwerving; - De motivering voor de kandidatuurstelling; - Een uittreksel uit het strafregister van ten hoogste drie maanden oud; - Een kopie van de diploma's, getuigschriften en bijzondere bekwaa ...[+++]

Sous peine d'irrecevabilité, les candidatures doivent être accompagnées des documents suivants : - Un curriculum vitj détaillé dont il ressort clairement que le candidat répond aux exigences de recrutement posées ci-dessus; - La motivation sous-tendant la présentation de la candidature; - Un extrait de casier judiciaire, datant de trois mois au plus; - Une copie des diplômes, attestations et autres documents attestant de compétences particulières; - Une copie de l'habilitation de sécurité du niveau « très secret » octroyée en vertu de la loi du 11 décembre 1998 susmentionnée.


2- vergezeld zijn van de volgende documenten : a) een curriculum vitae, b) een gemotiveerde brief waarin de kandidaat uiteenzet hoe hij meent te beantwoorden aan het profiel van de functiebeschrijving, c) een uittreksel uit de geboorteakte, d) een attest van goed gedrag en zeden uitgereikt gedurende de laatste drie maanden, e) een kopie van het behaalde diploma of de behaalde diploma's, f) elk document of getuigschrift dat de beroe ...[+++]

2- être accompagné des documents suivants : a) d'un curriculum vitae, b) d'une lettre de motivation argumentant en quoi le candidat estime correspondre au profil de la description de fonction, c) d'un extrait d'acte de naissance, d) d'un certificat de bonne vie et moeurs délivré depuis moins de trois mois, e) d'une copie du (des) diplôme(s), f) de tout document et certificat attestant de l'expérience professionnelle.


Er zal de door de evaluatiecommissie weerhouden kandidaten ten eerste gevraagd worden om volgende documenten in te dienen bij het Hoofdbestuur van het FAVV : -een bewijs van erkenning bedoeld in artikel 4, vierde lid van de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde; - een bewijs van aansluiting bij een sociale verzekeringskas voor zelfstandigen; - een verklaring op eer waarin de kandidaat verklaart : o geen veroordeling te hebben opgelopen wegens onwettig gebruik van stoffen met farmacologische werking; o ge ...[+++]

Il sera d'abord demandé aux candidats retenus par la commission d'évaluation d'envoyer les documents suivants à l'Administration Centrale de l'AFSCA : -une preuve de l'agrément prévu à l'article 4, alinéa 4 de la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire; - une preuve de l'affiliation à une caisse d'assurance sociale pour travailleurs indépendants; - une déclaration sur l'honneur par laquelle le candidat déclare : o ne pas avoir été condamné pour usage illicite de substances à effets pharmacologiques; o ne pas avoir été condamné pour des faits sur le plan professionnel qui sont passibles d'une peine correctionnelle ...[+++]


Alle documenten waarin de door de Dierenwelzijnscel verstrekte adviezen en besluiten werden opgenomen, moeten ten minste drie jaar bewaard worden.

Les documents relatifs aux conseils donnés par la cellule chargée du bien-être ainsi que les décisions prises à cet égard doivent être conservés pendant au moins trois ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 11. De volgende documenten worden bij de betalingsaanvraag, vermeld in artikel 7, tweede lid, 4°, a), van het besluit van 24 april 2015, die ingediend wordt via het e-loket, gevoegd: 1° een aparte projectboekhouding en administratie, bijgehouden tijdens de looptijd van het project; 2° een verklaring waarin de aanvrager zich akkoord verklaart om op eenvoudig verzoek van de bevoegde entiteit zijn medewerking te verlenen aan evaluatieonderzoeken; 3° een eindrapport waarin in minimaal drie ...[+++]

Art. 11. Les documents suivants sont ajoutés à la demande d'aide, mentionnés à l'article 7, deuxième alinéa, 4°, a), de l'arrêté du 24 avril 2015, et introduites par le guichet électronique: 1° une comptabilité et une administration relatives au projet, mises à jour durant toute la durée du projet ; 2° une déclaration du demandeur exprimant son accord à coopérer à toute évaluation effectuée par l'entité compétente sur la simple demande de celle-ci ; 3° un rapport final décrivant les résultats du projet et comprenant trois pages au ...[+++]


« Art. 10. Om verbintenissen van de kredietnemer onder de toepassing van zijn waarborg te brengen, meldt de waarborghouder de financieringsovereenkomst of andere verrichting aan binnen een termijn van drie maanden na de ondertekening van de authentieke akte en, bij ontstentenis daarvan, van de onderhandse akte of de andere documenten waarin ze zijn vervat.

« Art. 10. Aux fins de mettre les engagements de l'emprunteur sous l'application de sa garantie, le bénéficiaire de la garantie notifie la convention de financement ou l'autre opération dans un délai de trois mois de la signature de l'acte authentique et, à défaut de ce dernier, de l'acte sous seing privé ou des autres documents les contenant.


« Art. 10. Om verbintenissen van de kredietnemer onder de toepassing van zijn waarborg te brengen, meldt de waarborghouder de leasingovereenkomst of andere verrichting aan binnen een termijn van drie maanden na de ondertekening van de authentieke akte en, bij ontstentenis daarvan, van de onderhandse akte of de andere documenten waarin ze zijn vervat.

« Art. 10. Aux fins de mettre les engagements de l'emprunteur sous l'application de sa garantie, le bénéficiaire de la garantie notifie la convention de leasing ou l'autre opération dans un délai de trois mois de la signature de l'acte authentique et, à défaut de ce dernier, de l'acte sous seing privé ou des autres documents les contenant.


Art. 10. Om verbintenissen van de kredietnemer onder de toepassing van zijn groene waarborg te brengen, meldt de waarborghouder de financieringsovereenkomst, leasingovereenkomst of een andere verrichting aan binnen een termijn van drie maanden na de ondertekening van de authentieke akte en, bij ontstentenis daarvan, van de onderhandse akte of de andere documenten waarin ze zijn vervat.

Art. 10. Aux fins de mettre les engagements de l'emprunteur sous l'application de sa garantie verte, le bénéficiaire de la garantie notifie la convention de financement, la convention de leasing ou l'autre opération dans un délai de trois mois de la signature de l'acte authentique et, à défaut de ce dernier, de l'acte sous seing privé ou des autres documents les contenant.


Art. 7. Om verbintenissen van de onderneming onder de toepassing van zijn waarborg te brengen, meldt de waarborghouder de overeenkomst, vermeld in artikel 3, § 1, aan binnen een termijn van drie maanden na de ondertekening van de authentieke akte en, bij ontstentenis daarvan, van de onderhandse akte of de andere documenten waarin ze zijn vervat.

Art. 7. Afin de mettre les engagements de l'entreprise sous l'application de sa garantie, le bénéficiaire de la garantie notifie la convention, visée à l'article 3, § 1, dans un délai de trois mois après la signature de l'acte authentique et, à défaut de ce dernier, de l'acte sous seing privé ou des autres documents les contenant.


Bij zijn presentatie van de drie documenten, waarin de verschillende door de mondialisering opgeworpen problemen worden behandeld, geeft voorzitter Prodi aan welke weg de Europese Commissie op wenst te gaan: "Wij leven in een wereld waarin we steeds afhankelijker van elkaar worden, waarin de problemen steeds complexer worden en waarin de behoefte aan een betere 'global governance' zich steeds sterker doet gevoelen.

En présentant les trois documents qui traitent des différents défis posés par la Mondialisation, le Président Prodi indique la direction souhaitée par la Commission européenne : "Le monde est de plus en plus interdépendant, les problèmes de plus en plus complexes, le besoin d'une meilleure gouvernance mondiale de plus en plus ressenti.




Anderen hebben gezocht naar : drie documenten waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie documenten waarin' ->

Date index: 2021-08-13
w