Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drie eva-staten proportioneel " (Nederlands → Frans) :

verklaart dat in verdere financiële regelingen die aan het einde van de in artikel 9 van Protocol 38bis bedoelde periode van vijf jaar mogelijk worden overeengekomen, rekening wordt gehouden met de reeds bereikte vermindering van de economische en sociale verschillen, zodat de bijdragen van de drie EVA-staten proportioneel kunnen worden verminderd, indien een of meer van de huidige begunstigde staten niet langer in aanmerking komen voor een dergelijke regeling.

tient pour acquis que, lors du réexamen prévu à l'article 9 du protocole 38bis, tout arrangement financier éventuellement convenu tiendra compte des réductions des disparités économiques et sociales déjà réalisées afin de réduire proportionnellement les contributions des trois États de l'AELE, si un ou plusieurs des États bénéficiaires actuels ne se qualifient plus pour un financement au titre d'un tel arrangement.


verklaart dat in verdere financiële regelingen die aan het einde van de in artikel 9 van Protocol 38bis bedoelde periode van vijf jaar mogelijk worden overeengekomen, rekening wordt gehouden met de reeds bereikte vermindering van de economische en sociale verschillen, zodat de bijdragen van de drie EVA-staten proportioneel kunnen worden verminderd, indien een of meer van de huidige begunstigde staten niet langer in aanmerking komen voor een dergelijke regeling.

tient pour acquis que, lors du réexamen prévu à l'article 9 du protocole 38bis, tout arrangement financier éventuellement convenu tiendra compte des réductions des disparités économiques et sociales déjà réalisées afin de réduire proportionnellement les contributions des trois États de l'AELE, si un ou plusieurs des États bénéficiaires actuels ne se qualifient plus pour un financement au titre d'un tel arrangement.


verklaart dat in verdere financiële regelingen die aan het einde van de in artikel 9 van Protocol 38bis bedoelde periode van vijf jaar mogelijk worden overeengekomen, rekening wordt gehouden met de reeds bereikte vermindering van de economische en sociale verschillen, zodat de bijdragen van de drie EVA-staten proportioneel kunnen worden verminderd, indien een of meer van de huidige begunstigde staten niet langer in aanmerking komen voor een dergelijke regeling.

tient pour acquis que, lors du réexamen prévu à l'article 9 du protocole 38bis, tout arrangement financier éventuellement convenu tiendra compte des réductions des disparités économiques et sociales déjà réalisées afin de réduire proportionnellement les contributions des trois Etats de l'AELE, si un ou plusieurs des Etats bénéficiaires actuels ne se qualifient plus pour un financement au titre d'un tel arrangement.


De verdragsluitende partijen, zijnde de 25 lidstaten van de Europese Gemeenschap, de drie EVA-staten (IJsland, het Prinsdom Liechtenstein en het Koninkrijk Noorwegen), de Republiek Bulgarije en Roemenië bekrachtigen en hechten hun goedkeuring aan de Overeenkomst volgens hun eigen procedures.

Les parties au Traité, soit les 25 États membres de la Communauté européenne, les trois États membres de l'AELE (L'Islande, la Principauté de Liechtenstein et le Royaume de Norvège), la République de Bulgarie et la Roumanie, ratifient et approuvent l'accord selon les procédures qui leur sont propres.


De verdragsluitende partijen, zijnde de 25 lidstaten van de Europese Gemeenschap, de drie EVA-staten (IJsland, het Prinsdom Liechtenstein en het Koninkrijk Noorwegen), de Republiek Bulgarije en Roemenië bekrachtigen en hechten hun goedkeuring aan de Overeenkomst volgens hun eigen procedures.

Les parties au Traité, soit les 25 États membres de la Communauté européenne, les trois États membres de l'AELE (L'Islande, la Principauté de Liechtenstein et le Royaume de Norvège), la République de Bulgarie et la Roumanie, ratifient et approuvent l'accord selon les procédures qui leur sont propres.


Plus drie andere verklaringen van één of meerdere overeenkomstsluitende partijen : algemene gemeenschappelijke verklaring van de EVA-staten; Gemeenschappelijke verklaring van de EVA-staten inzake het vrij verkeer van werknemers; Unilaterale verklaring van de regering van Liechtenstein betreffende het Addendum bij protocol 38bis, met betrekking tot de financiële mechanismen.

Plus trois autres déclarations d'une ou plusieurs parties contractantes: Déclaration commune générale des États de l'AELE; Déclaration commune des États de l'AELE sur la libre circulation des travailleurs; Déclaration unilatérale du gouvernement du Liechtenstein relative à l'addendum au protocole 38bis, concernant les mécanismes financiers.


3. Verzoeken om controle achteraf van bewijzen van oorsprong die krachtens de in de leden 1 en 2 bedoelde preferentiële overeenkomsten en regelingen zijn afgegeven, worden door de bevoegde autoriteiten van de EVA-staten en de nieuwe overeenkomstsluitende partijen aanvaard tot drie jaar na de afgifte van het bewijs van oorsprong, en kunnen door deze autoriteiten tot drie jaar na de aanvaarding van het bewijs van oorsprong worden ingediend.

3. Les demandes de contrôle a posteriori des preuves de l'origine délivrées dans le cadre des accords préférentiels et des dispositions visés aux paragraphes 1 et 2 ci-dessus sont acceptées par les autorités compétentes des Etats de l'AELE et des nouvelles parties contractantes pendant une période de trois ans après la délivrance de la preuve de l'origine concernée et peuvent être présentées par ces autorités pendant une période de trois ans après l'acceptation de la preuve de l'origine.


Onverminderd artikel 6 hebben personen die geen betaald werk hebben verricht in een of meer EU-lidstaten of EVA-staten alleen recht op een IJslands sociaal pensioen als zij ten minste drie jaar permanent in IJsland wonen of hebben gewoond, met inachtneming van de in de IJslandse wetgeving bepaalde leeftijdsgrenzen.

Sans préjudice des dispositions de l’article 6 du règlement, les personnes qui n’ont pas exercé d’activité rémunérée dans un ou plusieurs États membres de la CE ou États de l’AELE n’ont droit à une pension sociale islandaise que si elles sont résidents permanents en Islande depuis au moins trois années ou y ont résidé en permanence pendant au moins trois années, sous réserve des limites d’âge prévues par la législation islandaise.


Daartoe worden de EVA-Staten en belanghebbende derden door middel van een publikatie in het EER-deel van het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen en in het EER-Supplement daarbij op de hoogte gebracht in de volgende drie gevallen:

À cette fin, les États de l'AELE et les tiers intéressés sont informés par une publication dans la section EEE du Journal officiel des Communautés européennes et au supplément EEE de celui-ci dans les trois cas suivants:


(2) Deze bepaling legt aan de EVA-Staten in wezen drie procedureverplichtingen op:

2) Cette disposition impose essentiellement trois obligations de procédure à l'État concerné de l'AELE.




Anderen hebben gezocht naar : drie eva-staten proportioneel     drie     drie eva-staten     plus drie     eva-staten     aanvaard tot drie     ten minste drie     eu-lidstaten of eva-staten     volgende drie     worden de eva-staten     wezen drie     aan de eva-staten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie eva-staten proportioneel' ->

Date index: 2023-02-02
w