Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drie gewesten respectievelijk » (Néerlandais → Français) :

Wanneer dit artikel gelezen wordt in samenhang met artikel 3 van de Grondwet, dat daarnaast het Brussels Gewest in het leven roept, moet daaruit worden geconcludeerd dat de werkingssfeer van de handelingen van elk van de drie gewesten respectievelijk beperkt is tot de vijf Vlaamse provincies, de vijf Waalse provincies, en het grondgebied van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad.

Lu en combinaison avec l'article 3 de la Constitution, qui crée en outre la Région bruxelloise, il faut en déduire que chacune des trois régions voit le champ d'application de ses actes limité respectivement aux cinq provinces wallonnes, aux cinq provinces flamandes et au territoire de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale.


Wanneer dit artikel gelezen wordt in samenhang met artikel 3 van de Grondwet, dat daarnaast het Brussels Gewest in het leven roept, moet daaruit worden geconcludeerd dat de werkingssfeer van de handelingen van elk van de drie gewesten respectievelijk beperkt is tot de vijf Vlaamse provincies, de vijf Waalse provincies, en het grondgebied van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad.

Lu en combinaison avec l'article 3 de la Constitution, qui crée en outre la Région bruxelloise, il faut en déduire que chacune des trois régions voit le champ d'application de ses actes limité respectivement aux cinq provinces wallonnes, aux cinq provinces flamandes et au territoire de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale.


De vice-voorzitters zijn respectievelijk afkomstig uit elk van de drie Gewesten.

Les vice-présidents proviennent respectivement de chacune des trois Régions.


Op basis van cijfers van Robert Deschamps e.a. van de Universiteit van Namen hebben we in tabel 3 berekend dat Brussel per capita het meeste uitgeeft van alle drie gewesten, zowel inbegrepen als niet inbegrepen de uitgaven van de Franse, respectievelijk Vlaamse Gemeenschap (..).

Sur la base des chiffres de M. Robert Deschamps et al. de l'université de Namur, nous avons calculé dans le tableau 3 que, parmi les trois régions, Bruxelles est la plus dépensière par habitant, que les dépenses des Communautés française et flamande soient comprises ou non (..).


Om een beter overzicht te krijgen van de verdeling van het aantal asielzoekers in ons land, en meer specifiek in mijn streek, had ik u graag de volgende vragen willen stellen: 1. a) Hoeveel asielzoekers werden er op 1 november 2011 opgevangen door respectievelijk de drie Gewesten? b) Hoeveel in asielcentra? c) Hoeveel in LOI's? d) Hoeveel in FOI's? e) Hoeveel door opvangpartners?

Afin d'obtenir un meilleur aperçu de la répartition du nombre de demandeurs d'asile dans notre pays, et plus particulièrement dans ma région, je souhaiterais vous poser les questions suivantes: 1. a) Au 1er novembre 2011, combien de demandeurs d'asile ont-ils été accueillis par, respectivement, les trois Régions? b) Combien dans les centres d'asile? c) Combien dans les ILA? d) Combien dans les IFA? e) Combien en ce qui concerne les partenaires d'accueil?


Het besluit voorziet dat de Koning drie vertegenwoordigers van de gewesten in de raad van bestuur van Infrabel en van de NMBS benoemt op voorstel van respectievelijk de Vlaamse Regering, de Waalse Regering en de Regering van het Brusselse Hoofdstedelijke gewest en dat deze drie vertegenwoordigers door de raad van bestuur van de NMBS worden benoemd tot lid van het GEN-oriëntatiecomité van de NMBS.

L'arrêté prévoit que le Roi nomme trois représentants des régions dans le conseil d'administration d'Infrabel et de la SNCB sur la proposition du Gouvernement flamand, du Gouvernement wallon et du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, respectivement, et que ces trois représentants seront nommés par le conseil d'administration de la SNCB en tant que membres du comité d'orientation RER de la SNCB.


Om de bereidwilligheid tot werken te kunnen controleren, moet de RVA dus beschikken over de gegevens van de drie gewesten, respectievelijk de VDAB, FOREM en de BGDA.

Pour pouvoir contrôler la disponibilité au travail, l'ONEM doit donc disposer des données des trois régions, respectivement le FOREM, l'ORBEM et le VDAB.


De Vice-voorzitters zijn respectievelijk afkomstig van elk van de drie Gewesten.

Ces derniers proviennent respectivement de chacune des trois Régions.


Deze vice-voorzitter zijn respectievelijk afkomstig uit de drie Gewesten.

Ces derniers proviennent respectivement des trois Régions.


De ten laste van de gemeenschappen en gewesten vallende quotiteit van de verkiezingsuitgaven bedoeld bij de bijzondere wet (verzekeringspremies ter vergoeding van de lichamelijke letsels die de leden van de kiesbureaus in de uitoefening van hun ambt hebben opgelopen) bedraagt in de drie voormelde gevallen respectievelijk 35, 50 en 25 pct.

La quotité incombant aux communautés et aux régions dans les dépenses électorales visées par la loi spéciale (primes d'assurances destinées à couvrir les dommages corporels résultant des accidents survenus aux membres des bureaux électoraux dans l'exercice de leurs fonctions) est égale, dans les trois hypothèses visées ci-dessus, respectivement à 35, 50 et 25 p.c.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie gewesten respectievelijk' ->

Date index: 2022-03-10
w