Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drie proefzaken-twee-jaar-regel
Twee-drie regel

Traduction de «drie jaar voorstelt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen stelsel van erkenning van hoger-onderwijsdiploma's waarmee beroepsopleidingen van ten minste drie jaar worden afgesloten

système général de reconnaissance des diplômes d'enseignement supérieur qui sanctionnent des formations professionnelles d'une durée minimale de trois ans


om de drie jaar vindt een gedeeltelijke vervanging van de rechters plaats

un renouvellement partiel des juges a lieu tous les trois ans


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


drie proefzaken-twee-jaar-regel | twee-drie regel

règle des trois-deux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een senator merkt hierna op dat hij, samen met enkele collega's, in twee amendementen, hetzij een eenmaal hernieuwbare termijn van drie jaar voorstelt voor de uitzonderingsbepaling (amendement nr. 51), hetzij de datum van 2005 voorstelt voor de inwerkingtreding van de wet (amendement nr. 52).

Un sénateur réagit à ces propos en soulignant qu'avec quelques collègues, il a proposé, dans deux amendements, soit de fixer un délai de trois ans renouvelable une seule fois pour la dérogation (amendement nº 51), soit de reporter l'entrée en vigueur de la loi à 2005 (amendement nº 52).


Een senator merkt hierna op dat hij, samen met enkele collega's, in twee amendementen, hetzij een eenmaal hernieuwbare termijn van drie jaar voorstelt voor de uitzonderingsbepaling (amendement nr. 51), hetzij de datum van 2005 voorstelt voor de inwerkingtreding van de wet (amendement nr. 52).

Un sénateur réagit à ces propos en soulignant qu'avec quelques collègues, il a proposé, dans deux amendements, soit de fixer un délai de trois ans renouvelable une seule fois pour la dérogation (amendement nº 51), soit de reporter l'entrée en vigueur de la loi à 2005 (amendement nº 52).


Een duur van drie jaar is zowat de middenweg tussen de in het ontwerp bepaalde termijn van twee jaar, die te kort is om een passief aan te zuiveren, en die van vijf jaar, die ons amendement voorstelt.

La durée de trois ans correspond à une position intermédiaire entre les deux ans prévus par le projet (durée trop brève pour pouvoir apurer un passif) et les cinq ans proposés dans l'amendement principal.


Een duur van drie jaar is zowat de middenweg tussen de in het ontwerp bepaalde termijn van twee jaar, die te kort is om een passief aan te zuiveren, en die van vijf jaar, die ons amendement voorstelt.

La durée de trois ans correspond à une position intermédiaire entre les deux ans prévus par le projet (durée trop brève pour pouvoir apurer un passif) et les cinq ans proposés dans l'amendement principal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel de rapporteur niet voorstelt de vrijstelling voor icbe's om aan de nieuwste eisen te voldoen af te schaffen, stelt zij voor de periode voor deze vrijstelling in te korten (van vijf naar drie jaar) en erop aan te dringen dat bij de werkzaamheden betreffende de technische reguleringsnormen gebruik gemaakt wordt van het werk dat al in icbe-verband is verricht.

Si votre rapporteure ne propose pas de supprimer la dérogation aux nouvelles obligations pour les produits OPCVM, elle suggère de réduire la période de cette dérogation (de cinq à trois ans) et de préciser que les travaux sur les normes techniques de réglementation devraient tenir compte des travaux déjà réalisés dans le cadre des OPCVM.


Ik kan het alleen maar roerend eens zijn met de rapporteur wanneer hij een geleidelijke afschaffing, binnen drie jaar, voorstelt van welke mogelijkheid dan ook om af te wijken (opt-out-clausule) van de maximale wettelijke arbeidstijd, die per werknemer 48 uur per week bedraagt.

En effet, je ne peux que soutenir le rapporteur qui préconise une suppression progressive, dans les trois ans, de toute possibilité de déroger (clause de l’«opt out») à la durée légale maximale du temps de travail, qui est de 48 heures de travail hebdomadaire pour les travailleurs individuels.


Wij willen dat een specifieke verordening voor wijn en gedistilleerde dranken in de komende drie jaar wordt uitgewerkt, in plaats van in de komende vijf jaar zoals de Europese Commissie voorstelt.

Nous souhaitons l’élaboration d’un règlement spécifique aux vins et boissons spiritueuses dans les trois prochaines années au lieu des cinq années proposées par la Commission européenne.


De Commissie vindt dat de doelstellingen met betrekking tot een goede milieutoestand in 2021 moeten zijn bereikt, terwijl uw rapporteur als streefdatum 2017 beter vindt en voorstelt de diverse geplande stadia te bekorten om dit doel te bereiken: initiële evaluatie en definitie van de goede milieutoestand kunnen twee in plaats van vier jaar in beslag nemen, de vaststelling van de milieustreefdoelen en de tenuitvoerlegging van een programma drie jaar in p ...[+++]

Elle prévoyait la réalisation des objectifs de bon état écologique pour 2021. Le rapporteur suggère de ramener cette échéance à 2017 et propose un raccourcissement des différentes phases prévues pour y parvenir : l'évaluation initiale et la définition du bon état écologique pourraient nécessiter 2 ans au lieu de 4 ans, la mise en place d'objectifs environnementaux et la mise en œuvre d'un programme de surveillance 3 ans au lieu de 5 et 6 ans, l'établissement du programme de mesures en 2012 au lieu de 2016, et le lancement du programme en 2014 au lieu de 2018.


Deze wijziging, namelijk de vier jaar die de Raad voorstelt in zijn gemeenschappelijk standpunt en de twee jaar die het EP had voorgesteld, wijzigen in drie jaar, heeft tot doel zo snel mogelijk gegevens te verzamelen en voldoende tijd te garanderen voor risicobeoordeling met name voor de substanties waarover onzekerheid is, namelijk DINP, DIDP en DNOP.

Le fait de ramener à trois ans les quatre années proposées par le Conseil dans la position commune, vise, au regard des deux ans proposés par le PE, à assurer une collecte plus rapide des données et à garantir des délais satisfaisants pour l'évaluation des risques, notamment pour les substances donnant lieu à des incertitudes, à savoir les substances DINP, le DIDP et le DNOP.


Nu de meerderheid enerzijds voorstelt om de verblijfsduur voor de naturalisaties tot drie jaar te beperken en de wil tot integratie schrapt en anderzijds de nationaliteitsverklaring uitbreidt tot vreemdelingen die sinds zeven jaar bij ons vertoeven, verschillen beide procedures nog alleen in duur.

Á partir du moment où la majorité propose, pour les naturalisations, de réduire le délai de résidence à trois ans en supprimant la volonté d'intégration, et d’autre part, d'étendre l'acquisition de la nationalité par déclaration aux étrangers résidant chez nous depuis sept ans, la seule différence qui subsiste entre les deux procédures est la durée.




D'autres ont cherché : twee-drie regel     drie jaar voorstelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie jaar voorstelt' ->

Date index: 2024-01-11
w