Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drie landen waarmee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groep uitbreiding en landen waarmee toetredingsonderhandelingen worden gevoerd

Groupe Élargissement et pays menant des négociations d'adhésion à l'UE


algemeen stelsel van erkenning van hoger-onderwijsdiploma's waarmee beroepsopleidingen van ten minste drie jaar worden afgesloten

système général de reconnaissance des diplômes d'enseignement supérieur qui sanctionnent des formations professionnelles d'une durée minimale de trois ans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het volstaat deze gegevens te verzamelen voor Duitsland, Nederland en Frankrijk, drie landen waarmee België nu reeds stabiele wisselkoersen en monetaire convergentie heeft en die tevens de belangrijkste Belgische handelspartners zijn.

Nous pouvons nous contenter de rassembler ces données pour l'Allemagne, les Pays-Bas et la France, trois pays avec lesquels nous avons des taux de change stables, une convergence monétaire et qui sont également nos partenaires commerciaux les plus importants.


Wat de arbeid betreft : de betrokkene moet in België vier jaar hebben gewerkt (drie jaar voor onderdanen van landen waarmee een overeenkomst werd gesloten en drie of twee jaar wanneer echtgenoot en/of kinderen samen met de betrokkene in België gevestigd zijn).

En ce qui concerne le travail : l'intéressé doit avoir travaillé quatre ans en Belgique (trois ans pour les ressortissants de pays avec lesquels l'on a conclu une convention et trois ou deux ans lorsque le conjoint et/ou les enfants sont établis avec l'intéressé en Belgique).


Wat de arbeid betreft : de betrokkene moet in België vier jaar hebben gewerkt (drie jaar voor onderdanen van landen waarmee een overeenkomst werd gesloten en drie of twee jaar wanneer echtgenoot en/of kinderen samen met de betrokkene in België gevestigd zijn).

En ce qui concerne le travail : l'intéressé doit avoir travaillé quatre ans en Belgique (trois ans pour les ressortissants de pays avec lesquels l'on a conclu une convention et trois ou deux ans lorsque le conjoint et/ou les enfants sont établis avec l'intéressé en Belgique).


Van de 12 landen waarmee de Europese Unie het Euro-mediterraan partnerschap heeft gesloten ­ opgericht in Barcelona in 1995 ­ hebben er drie het statuut van het Internationaal Strafhof nog niet getekend : Libanon, Tunesië en Turkije.

En ce qui concerne le cadre du partenariat euro-méditerranéen, initié à Barcelone en 1995, 3 des 12 États partenaires de l'Union européenne n'ont pas encore signé le statut de la CPI : il s'agit du Liban, de la Tunisie et de la Turquie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens deze periode van drie jaar gelden deze verplichtingen alleen voor staatloze personen en onderdanen van derde landen waarmee de Russische Federatie bilaterale overnameovereenkomsten of -regelingen heeft gesloten.

Durant cette période transitoire de trois ans, elles ne s’appliquent qu’aux apatrides et aux ressortissants de pays tiers avec lesquels la Fédération de Russie a conclu des traités ou accords bilatéraux de réadmission.


Tijdens de drie jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst geldt de overnameverplichting alleen voor staatloze personen en onderdanen van derde landen waarmee Rusland een bilaterale overnameovereenkomst heeft gesloten.

Pendant 3 ans après l'entrée en vigueur de l'accord, l'obligation de réadmission d'apatrides et de ressortissants d'Etats tiers s'applique seulement si ces derniers viennent d'un pays tiers avec lequel la Russie a conclu un accord bilatéral sur la réadmission.


De drie landen waarmee de EU na de toetreding van Polen een gemeenschappelijke oostelijke grens zal hebben, namelijk Rusland, Wit-Rusland en Oekraïne, hebben een zeer verschillend en ingewikkeld politiek en economisch bestel.

Trois pays voisins tels que la Russie, la Biélorussie et l'Ukraine avec lesquels l'UE aura une frontière orientale commune après l'adhésion de la Pologne, présentent un paysage politico-économique contrasté et complexe.


Dat geldt zowel voor het eenvormig visum voor kort verblijf, waarmee zij gedurende drie maanden vrij door het Schengengebied kunnen reizen, als voor het recht om in andere lidstaten te verblijven, dat krachtens de richtlijn betreffende de status van langdurig ingezetenen op bepaalde voorwaarden na een legaal verblijf van vijf jaar wordt toegekend aan onderdanen van derde landen [15].

Il en va ainsi du visa uniforme de court séjour - qui leur permet de se déplacer librement dans l'espace Schengen pendant une période maximale de trois mois - ainsi que du droit de séjour dans les autres Etats membres, que la directive relative au statut des résidents de longue durée reconnaît à certaines conditions aux ressortissants de pays tiers après cinq années de séjour légal [15].


De Gemeenschap ondersteunt transnationale projecten met derde landen (met een duur die in principe beperkt is van drie weken tot één jaar) waarbij jongeren actief en persoonlijk deelnemen aan activiteiten waarmee tegemoet wordt gekomen aan de behoeften van de samenleving op velerlei gebied (sociaal, sociaal-cultureel, milieuhygiënisch, cultureel, enz.) en die tevens een informele onderwijservaring opleveren voor het verwerven van s ...[+++]

La Communauté soutiendra des projets transnationaux avec des pays tiers (d'une durée limitée comprise en principe entre trois semaines et un an) qui permettront aux jeunes de participer activement et personnellement à des activités contribuant à répondre à des besoins de la société dans les domaines les plus divers (social, socioculturel, environnemental, culturel, etc.), qui constituent en même temps des expériences d'éducation informelle destinées à acquérir des aptitudes sociales et culturelles.


De verschillende aanbevelingen hebben hoofdzakelijk betrekking op de drie landen van het gebied waarmee wij bevoorrechte betrekkingen onderhouden: de Democratische Republiek Congo, Rwanda en Burundi.

Les différentes recommandations dont nous débattons en ce moment ont essentiellement trait aux trois pays de la Région avec lesquels nous entretenons des relations privilégiées : la République démocratique du Congo, le Rwanda et le Burundi.




D'autres ont cherché : drie landen waarmee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie landen waarmee' ->

Date index: 2024-01-17
w