Een maand voor de vervaldatum van de termijn van drie maanden bedoeld in het eerste lid richt het centrum aan de nieuwkomer een herinnering aan de verplichtingen bedoeld in artikel 152/7, § 1, eerste lid, en § 2, tweede lid, 152, 7, § 1, en aan de toepasselijke sancties in geval van niet-nakoming van de verplichting bedoeld in artikel 152/7, § 2, tweede lid, van het Wetboek.
Un mois avant l'échéance du délai de trois mois visé à l'alinéa 1 , le centre adresse au primo-arrivant un rappel des obligations visées à l'article 152/7, § 1 , alinéa 1 , et § 2, alinéa 2, du Code et des sanctions applicables en cas de méconnaissance de l'obligation visée à l'article 152/7, § 2, alinéa 2, du Code.