Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verblijf van langer dan drie maanden
Verblijf van meer drie maanden

Vertaling van "drie maanden bedraagt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verblijf van langer dan drie maanden | verblijf van meer drie maanden

séjour de plus de trois mois | séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois


uitkering voor kinderen tot de leeftijd van drie maanden

allocation pour jeune enfant servie jusqu'à l'âge de trois mois


rente op schatkistpapier,drie maanden

taux des bons du Trésor,trois mois


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de duur van de geoorloofde debetstand onbekend is, wordt bij de berekening van het jaarlijkse kostenpercentage uitgegaan van de veronderstelling dat de duur van het krediet drie maanden bedraagt.

Si la durée de la facilité de découvert n'est pas connue, on calcule le taux annuel effectif global en partant de l'hypothèse que la durée du crédit est de trois mois.


Art. 16. Aan artikel III 19 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 16 maart 2007 en 29 mei 2009, wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt : "De regeling vermeld, in het eerste lid, is niet van toepassing op : 1° een ontslagen ambtenaar op proef van wie de arbeidsovereenkomst is geschorst voor de duur van de statutaire proeftijd als de resterende duur van de arbeidsovereenkomst na het ontslag als ambtenaar op proef minstens drie maanden bedraagt; 2° een ontslagen ambtenaar op proef die teruggeplaatst wordt in zijn vorige graad na definitieve beslissing van de benoemende overheid".

Art. 16. A l'article III 19 du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 16 mars 2007 et 29 mai 2009, il est ajouté un troisième alinéa, rédigé comme suit : "Le régime visé à l'alinéa premier ne s'applique pas à : 1° un fonctionnaire stagiaire licencié dont le contrat de travail a été suspendu pour la durée du stage contractuel lorsque la durée restante du contrat de travail après le licenciement en tant que fonctionnaire stagiaire est d'au moins trois mois ; 2° un fonctionnaire stagiaire licencié qui est rétrogradé à son grade précédent après la décision définitive de l'autorité ayant compétence de nomination".


Artikel 11. 3 van de overeenkomst van 8 januari 2014 bepaalt dat de opzegtermijn drie maanden bedraagt te rekenen vanaf de officiële aankondiging; dit brengt het einde van het mandaat op 31 augustus 2016.

L'article 11.3 de la convention du 8 janvier 2014 précise que le préavis est de trois mois à dater de l'annonce officielle, ce qui porte la date de sa fin de mandat au 31 août 2016.


De wetgever staat toe dat er maximaal vier opeenvolgende arbeidsovereenkomsten voor een bepaalde tijd worden gesloten, in zoverre: - de duur van elke overeenkomst niet minder dan drie maanden bedraagt en de totale duur van de overeenkomsten niet meer dan twee jaar; - de duur van elke overeenkomst niet minder dan zes maanden bedraagt en de totale duur van de overeenkomsten niet meer dan drie jaar, mits voorafgaande toestemming van het Toezicht op de Sociale Wetten; - er tussen elke hernieuwing een korte onderbreking is, die toe te schrijven is aan de werknemer; - er wettige redenen bestaan, waarover de rechtbanken en hoven oordelen, af ...[+++]

Le législateur admet ainsi la succession maximale de quatre contrats de travail à durée déterminée pour autant: - que la durée de chaque contrat ne soit pas inférieure à trois mois et que la durée totale des contrats ne dépasse pas deux ans; - que la durée de chaque contrat ne soit pas inférieure à six mois et que la durée totale des contrats ne dépasse pas trois ans moyennant, dans ce cas, l'autorisation préalable du contrôle des lois sociales; - qu'il y ait des courtes périodes d'interruption entre chaque renouvellement, imputables au travailleur; - qu'il existe des raisons légitimes, dont la valeur est laissée à l'appréciation des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met de invoering van de nieuwe wetgeving is het daarentegen mogelijk om de arbeidsovereenkomst te beëindigen zonder het einde te moeten afwachten van deze eerste maand, met een opzegging die slechts twee weken bedraagt aangezien de anciënniteit van de werknemer minder dan drie maanden bedraagt.

Avec l'adoption de la nouvelle législation il est par contre possible de rompre le contrat de travail, sans devoir attendre l'écoulement de ce premier mois, avec un préavis qui ne sera que de deux semaines puisque l'ancienneté du travailleur sera de moins de trois mois.


De verlenging van de ontslagbescherming met drie maanden, die nu voor niet-verkozen kandidaten reeds drie maanden bedraagt en voor verkozen kandidaten zes jaar en negen maanden, lijkt ons niet essentieel.

La prolongation, par trois mois, de la période de protection contre le licenciement, qui est déjà de trois mois pour les candidats non élus et de six ans et neuf mois pour les candidats élus, ne semble pas être une mesure essentielle.


De verlenging van de ontslagbescherming met drie maanden, die nu voor niet-verkozen kandidaten reeds drie maanden bedraagt en voor verkozen kandidaten zes jaar en negen maanden, lijkt ons niet essentieel.

La prolongation, par trois mois, de la période de protection contre le licenciement, qui est déjà de trois mois pour les candidats non élus et de six ans et neuf mois pour les candidats élus, ne semble pas être une mesure essentielle.


Artikel 1395, § 2, van het Burgerlijk Wetboek voorziet immers in een aantal kennisgevingen van het arrest « binnen twee maanden na de beslissing », hoewel de termijn voor het cassatieberoep drie maanden bedraagt.

L'article 1395, § 2, du Code civil prévoit en effet diverses notifications de l'arrêt « dans les deux mois de la décision », alors que le délai de pourvoi en cassation est de trois mois.


Deze wet stipuleert verder dat de periode tussen het einde van de conclusietermijn en de eerste rechtsdag maximum drie maanden bedraagt.

La loi précitée précise en outre que la période entre la fin du délai pour conclure et la première audience est de trois mois maximum.


Het gaat slechts om een eerste stap, aangezien het de bedoeling is dat de basisopleiding tegen het einde van de legislatuur ten minste drie maanden bedraagt.

Il ne s'agit que d'une premier étape, l'objectif étant de faire passer la formation de base à au moins trois mois d'ici la fin de la législature.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie maanden bedraagt' ->

Date index: 2024-02-18
w