Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drie maanden durende raadpleging heeft » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de drie maanden durende raadpleging heeft de Europese Commissie meer dan 320 000 reacties ontvangen, hoofdzakelijk van particulieren.

Durant cette période de consultation de trois mois, la Commission a reçu plus de 320 000 réponses émanant, pour la plupart, de particuliers.


Hoewel geen specifieke raadpleging heeft plaatsgevonden over de wijzigingen die betrekking hebben op het EASA, is tussen september en december 2012 op de website van het DG MOVE wel een drie maanden durende raadpleging inzake de SES-wijzigingen gehouden.

Bien qu’il n’y ait pas eu de consultation spécifique sur les modifications liées à l’AESA, une consultation publique de trois mois a été organisée entre septembre et décembre 2012 sur le site web de la DG MOVE à propos des modifications liées au CUE.


Dit groenboek markeert het begin van een drie maanden durende raadpleging.

Ce livre vert marque le début d’une consultation qui durera trois mois.


De Europese Commissie lanceert vandaag een drie maanden durende openbare raadpleging, die de eerste fase vormt in de modernisering en vereenvoudiging van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB).

Aujourd'hui, la Commission européenne a lancé la première étape de la modernisation et de la simplification de la politique agricole commune (PAC), en ouvrant une consultation publique de trois mois.


De voorzitter van het directiecomité bekrachtigt de aanstelling nadat het directiecomité binnen een termijn van drie maanden zijn advies heeft gegeven.

Le président du comité de direction ratifie la désignation après avis du comité de direction émis dans les trois mois.


Ook kan het verblijf beëindigd worden wanneer hij na afloop van zijn studies zijn verblijf verlengt zonder in het bezit te zijn van een regelmatig verblijfsdocument, wanneer hij geen bewijs meer aanbrengt van voldoende bestaansmiddelen of wanneer hij gedurende twaalf maanden, meer dan drie maanden een leefloon heeft genoten en dit niet heeft terugbetaald binnen de zes maanden na de uitkering (artikel 61§2, 3° van de wet) Een verstr ...[+++]

Il peut également être mis un terme au séjour lorsqu'ils prolongent celui ci après avoir terminé leurs études sans être en possession d'un titre de séjour régulier, lorsqu'ils n'apportent plus la preuve de moyens de subsistance suffisants ou lorsqu'ils ont bénéficié d'un revenu d'intégration pendant plus de trois mois sur une période de douze mois et qu'ils n'ont pas remboursé ces montants dans les six mois suivant le versement (article 61 §2, 3° de la loi). Un durcissement de la législation n'est pas à l'ordre du jour dès lors que le Parlement européen s'apprête à adopter une nouvelle directive.


Bij de aanvraag moet het stageplan voor de drie jaar durende praktische opleiding gevoegd zijn, vermeld in het ministerieel besluit van 22 oktober 2012 tot vaststelling van de erkenningscriteria voor de erkenning van de bijzondere beroepstitel van ziekenhuisapotheker, en de stageovereenkomst die de kandidaat heeft gesloten met de stagedienst en de stagemeester die hem bij de uitvoering van zijn stageplan zullen begeleiden.

La demande contient également le plan de stage pour les trois années de la formation pratique, mentionnée dans l'arrêté ministériel du 22 octobre 2012 fixant les conditions d'agrément du titre professionnel particulier de pharmacien hospitalier, ainsi que la convention de stage que le candidat a conclu avec le service du stage et le maître de stage qui l'accompagneront dans l'exécution de son plan de stage.


1. Begin dit jaar heeft de Europese Commissie, in het kader van het Fonds voor Interne Veiligheid (ISF), een 18 maanden durend testproject inzake strategische communicatie toevertrouwd aan België.

1. En début d'année, la Commission européenne a confié à la Belgique un projet pilote d'une durée de 18 mois en matière de communication stratégique dans le cadre du Fonds pour la Sécurité intérieure (FSI).


Om ervoor te zorgen dat onderzoekers tijdens de drie jaar durende overdrachtsoperatie zo min mogelijk hinder ondervinden, heeft het Rijksarchief er zich ook toe verbonden de onbeschikbaarheid van archiefbestanddelen wegens herverpakking of verhuizing, te beperken tot maximum twee weken.

Afin de s'assurer pour les chercheurs le moins de désagréments possibles durant les opérations de déménagement qui dureront trois ans, les AGR se sont également engagées à restreindre à deux semaines maximum le non accès aux documents d'archives en cours de conditionnement et de déménagement.


ii) de drie maanden durende overlegperiode vangt aan op de dag van ontvangst van deze gegevens.

ii) la période de consultations de trois mois commence à la date de la réception de ces informations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie maanden durende raadpleging heeft' ->

Date index: 2022-03-09
w