Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drie maanden duurt vooraleer landbouwers " (Nederlands → Frans) :

Het is echter zo dat het twee tot drie maanden duurt vooraleer landbouwers een vergoeding krijgen en dus voor die periode een inkomensverlies lijden.

Dans les faits, les agriculteurs doivent toutefois attendre deux à trois mois avant d'être remboursés et ils subissent donc une perte de revenus pour cette période.


Het zou twee tot drie maanden duren vooraleer een vergoeding kan worden bekomen terwijl het inkomensverlies niet wordt gedekt.

Le délai d'obtention d'une indemnité peut atteindre deux à trois mois, tandis que la perte de revenus n'est pas couverte.


2° in § 2, vierde lid, worden de woorden «Indien de farmaceutische specialiteit of verpakking(en) langer dan drie maanden uit de handel is» vervangen door de woorden «Indien de aanvrager meedeelt dat de farmaceutische specialiteit of verpakking(en) langer dan drie maanden uit de handel zal zijn, of indien het uit de handel zijn langer dan drie maanden duurt, »;

2° au § 2, alinéa 4, les mots «Si la spécialité pharmaceutique ou le(s) conditionnement(s) sont retirés du marché pendant plus de trois mois» sont remplacés par les mots «Si le demandeur communique que la spécialité pharmaceutique ou le(s) conditionnement(s) vont être retirés du marché pendant plus de trois mois, ou si le retrait du marché dure plus de trois mois»;


Indien de aanvrager meedeelt dat de verpakking langer dan drie maanden onbeschikbaar zal zijn, of indien de onbeschikbaarheid langer dan drie maanden duurt, wordt de betrokken verpakking van rechtswege geschrapt uit de lijst, zonder rekening te houden met de procedures bepaald bij artikel 35bis, respectievelijk op de eerste dag van de maand volgend op het verstrijken van een termijn van 10 dagen die ingaat de dag na de ontvangst van de notificatie of op de eerste dag van de vierde maand van on ...[+++]

Si le demandeur communique que le conditionnement va être indisponible pendant plus de trois mois, ou si l’indisponibilité dure plus de trois mois, le conditionnement concerné est supprimé de plein droit de la liste, sans tenir compte des procédures prévues à l’article 35bis, respectivement le premier jour du mois qui suit l’écoulement d’un délai de 10 jours à compter de la réception de la notification ou le premier jour du quatrième mois d’indisponibilité.


En omdat de opleiding tot penitentiair bewakingsassistent minstens drie maanden duurt, dreigt de opening in het gedrang te komen.

Comme la formation d'un assistant pénitentiaire dure au moins trois mois, l'inauguration risque d'être compromise.


Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2001 betreffende de inschrijving van voertuigen; Gelet op de betrokkenheid van de Gewestregeringen; Gelet op het advies 58.076/2/V van de Raad van State, gegeven op 7 september 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op de voordracht van de Minister van Financiën, de Minister van Binnenlandse Zaken en de Minister van Mobiliteit, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. In artikel 2, ...[+++]

Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée le 16 mars 1968, l'article 1, alinéa 1; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de véhicules; Vu l'association des Gouvernements de Région; Vu l'avis 58.076/2/V du Conseil d'Etat, donné le 7 septembre 2015, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la proposition du Ministre des Finances, du Ministre de l'Intérieur et de la Ministre de la Mobilité, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. A l'article 2, § 2 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de véhicules, modifié par l'arrêté royal du 23 mars 2014, le point 5 est remplacé par ce qui su ...[+++]


Al duurt het een twee tot drie maanden vooraleer een vergoeding kan worden bekomen terwijl het inkomensverlies niet wordt gedekt.

Le délai d'obtention d'une indemnité pourrait atteindre deux à trois mois, tandis que la perte de revenus n'est pas couverte.


De cijfers voor de afgelopen maanden liggen gemiddeld iets lager (8 gemiddeld voor de eerste drie maanden) doch deze moeten gerelativeerd worden, gezien het soms enige tijd duurt vooraleer duidelijk wordt dat iemand is afgereisd naar Syrië.

Les chiffres des derniers mois sont légèrement inférieurs en moyenne (8 pour les trois premiers mois), mais il convient de les relativiser dans la mesure où il faut parfois un certain temps avant de savoir clairement qu'une personne est partie en Syrie.


De Rijksdienst voor Pensioenen antwoordt tegenwoordig aan de telefoon dat het, na de betalingsopdracht, nog twee tot vier maanden duurt vooraleer de regularisaties en de eerste betalingen effectief gebeuren.

L'Office national des pensions répond au téléphone qu'il faut à présent deux à quatre mois avant que les régularisations et les premiers paiements se fassent, après l'ordre de paiement.


Klopt het dat het minimum zes maanden duurt vooraleer men terugbetaling krijgt in het raam van de sociale MAF?

Est-il exact qu'il faut attendre au moins six mois avant d'obtenir un remboursement dans le cadre du MAF social ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie maanden duurt vooraleer landbouwers' ->

Date index: 2025-01-09
w