Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verblijf van langer dan drie maanden
Verblijf van meer drie maanden

Traduction de «drie maanden vanaf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verblijf van langer dan drie maanden | verblijf van meer drie maanden

séjour de plus de trois mois | séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois


rente op schatkistpapier,drie maanden

taux des bons du Trésor,trois mois


uitkering voor kinderen tot de leeftijd van drie maanden

allocation pour jeune enfant servie jusqu'à l'âge de trois mois


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 14. In de artikelen 33, tweede lid, 55, tweede lid, 64, tweede lid, en 70, tweede lid, van hetzelfde besluit, worden de woorden "de drie maanden na" vervangen door de woorden "een termijn van minimum een week tot maximum drie maanden vanaf".

Art. 14. Dans les articles 33, alinéa 2, 55, alinéa 2, 64, alinéa 2, et 70, alinéa 2, du même arrêté, les mots "les trois mois suivant" sont chaque fois remplacés par les mots "un délai d'au minimum une semaine à au maximum trois mois à partir de".


Anderzijds is het de bedoeling om de problematische teruggaven binnen een termijn van drie maanden vanaf hun terugkeer te behandelen.

D'autre part, le but est de pouvoir opérer ces remboursements problématiques dans un délai de trois mois à compter de leur retour.


Art. 34. Het tijdstip van de vaststelling van de inbreuken is : 1° drie maanden vanaf de datum van de afgifte op de post van de aangetekende brief, vermeld in artikel 16, § 1, eerste lid, voor een inbreuk als vermeld in artikel 33, § 1, eerste lid, 1° ; 2° uiterlijk drie maanden nadat het EVA of het stedelijk EVA aan de betrokkene het attest van aanmelding heeft uitgereikt, voor een inbreuk als vermeld in artikel 33, § 1, eerste lid, 2° ; 3° uiterlijk op het ogenblik dat het betreffende onderdeel van het vormingsprogramma beëindigd is, voor een inbreuk als vermeld in artikel 33, § 1, eerste lid, 3°, 4° en 7° ; 4° dertig werkdagen van ...[+++]

Art. 34. Le moment de la constatation des infractions est : 1° trois mois à partir de la remise à la poste de la lettre recommandée, visée à l'article 16, § 1, alinéa 1, pour une infraction telle que visée à l'article 33, § 1, alinéa 1, 1° ; 2° au plus tard trois mois après que l'AAE ou l'AAE urbaine a délivré l'attestation de présentation à l'intéressé, pour une infraction telle que visée à l'article 33, § 1, alinéa 1, 2° ; 3° au plus tard au moment où la partie concernée du programme de formation est terminée, pour une infraction telle que visée à l'article 33, § 1, alinéa 1, 3°, 4° et 7° ; 4° trente jours ouvrables à partir de la ...[+++]


Deze maatregelen werden door onze diensten bevestigd voor een duur van drie maanden (vanaf de feiten).

Celles-ci ont été confirmées par nos services pour une durée de trois mois (à dater des faits).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze keuze moet gemaakt worden binnen drie maanden vanaf het begin van de activiteit voor de diplomatieke missie of de consulaire post of binnen zes maanden vanaf de datum waarop deze Overeenkomst in werking treedt, naargelang het geval.

Ce choix doit avoir lieu dans les trois mois à compter du début de l'activité pour la mission diplomatique ou le poste consulaire ou dans les six mois à partir de la date d'entrée en vigueur de la présente Convention, selon le cas.


Deze keuze moet gemaakt worden binnen drie maanden vanaf het begin van de activiteit voor de diplomatieke missie of de consulaire post of binnen zes maanden vanaf de datum waarop deze Overeenkomst in werking treedt, naargelang het geval.

Ce choix doit avoir lieu dans les trois mois à compter du début de l'activité pour la mission diplomatique ou le poste consulaire ou dans les six mois à partir de la date d'entrée en vigueur de la présente Convention, selon le cas.


De vordering wordt ingesteld ten vroegste zes maanden vanaf de datum van ontvangst van het administratief verhaal zo over dit verhaal geen uitspraak is gedaan en, op straffe van verval, uiterlijk binnen een termijn van drie maanden vanaf de betekening van de beslissing met betrekking tot het administratief verhaal.

L'action est introduite au plus tôt six mois après la date de réception du recours administratif au cas où ce recours n'a pas fait l'objet d'une décision et, à peine de déchéance, au plus tard dans un délai de trois mois à partir de la notification de la décision relative au recours administratif.


De vordering wordt ingesteld ten vroegste zes maanden vanaf de datum van ontvangst van het administratief beroep zo over dit beroep geen uitspraak is gedaan en, op straffe van verval, uiterlijk binnen een termijn van drie maanden vanaf de kennisgeving van de beslissing met betrekking tot het administratief beroep.

L'action est introduite au plus tôt six mois après la date de réception du recours administratif au cas où ce recours n'a pas fait l'objet d'une décision et, à peine de déchéance, au plus tard dans un délai de trois mois à partir de la notification de la décision relative au recours administratif.


In dat artikel wordt immers bepaald dat wanneer een aanslag nietig verklaard is omdat hij niet werd gevestigd overeenkomstig een wettelijke regel, met uitzondering van een regel betreffende de verjaring, de administratie, zelfs wanneer de voor het vestigen van de aanslag gestelde termijn reeds is verlopen, ten name van dezelfde belastingschuldige, op grond van dezelfde belastingelementen of op een gedeelte ervan, een nieuwe aanslag kan vestigen binnen drie maanden vanaf de datum waarop de beslissing van de directeur van de belastingen of van de door hem gedelegeerde ambtenaar niet meer voor de rechter kan worden gebracht.

Pour rappel, cet article prévoit en effet que "lorsqu'une imposition a été annulée pour n'avoir pas été établie conformément à une règle légale autre qu'une règle relative à la prescription, l'administration peut, même si le délai fixé pour l'établissement de la cotisation est alors écoulé, établir à charge du même redevable, une nouvelle cotisation en raison de tout ou partie des mêmes éléments d'imposition, dans les trois mois de la date à laquelle la décision du directeur des contributions ou du fonctionnaire délégué par lui n'est plus susceptible de recours en justice".


De vordering wordt ingesteld ten vroegste zes maanden vanaf de datum van ontvangst van het administratief beroep zo over dit beroep geen uitspraak is gedaan en, op straffe van verval, uiterlijk binnen een termijn van drie maanden vanaf de kennisgeving van de beslissing met betrekking tot het administratief beroep.

L'action est introduite au plus tôt six mois après la date de réception du recours administratif au cas où ce recours n'a pas fait l'objet d'une décision et, à peine de déchéance, au plus tard dans un délai de trois mois à partir de la notification de la décision relative au recours administratif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie maanden vanaf' ->

Date index: 2023-10-12
w