Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drie nationale landstalen » (Néerlandais → Français) :

2) Kan hij ook meedelen hoeveel examens er in een andere taal dan de drie nationale landstalen werden afgelegd en in welke talen dit per locatie of per provincie gebeurde?

2) Combien d'examens ont-ils été présentés dans une autre langue – à préciser – que les trois langues nationales, et cela par lieu d'examen ou par province ?


De drie landstalen worden in nationale instellingen zoals de militaire kazernes en instituten gehanteerd, althans dat vermoed ik toch.

Les trois langues nationales sont utilisées dans les institutions nationales telles que les casernes et instituts militaires, du moins je le suppose.


Overeenkomstig de wet van 13 februari 2006 betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma's en de inspraak van het publiek bij de uitwerking van de plannen en programma's in verband met het milieu, vond er van 3 april 2006 tot en met 1 juni 2006 een raadpleging van het publiek plaats in de drie landstalen over het voorontwerp van nationale strategie inzake biodiversiteit 2006-2016.

Conformément à la loi du 13 février 2006 relative à l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement et à la participation du public dans l'élaboration des plans et des programmes sur l'environnement, une consultation du public a eu lieu dans les trois langues nationales du 3 avril 2006 au 1 juin 2006 inclus sur l'avant-projet de stratégie nationale pour la biodiversité 2006-2016.


Op de achterzijde van de kaart is rechts van een strook met de nationale driekleur in het midden overdrukt met s Lands Zegel, in de drie landstalen de volgende vermelding aangebracht : « Overeenkomstig artikel 44/7 van de wet van 5/8/1992 en het KB van 03/06/2002 heeft de houder van deze legitimatiekaart het recht op te treden over het gehele grondgebied van het Koninkrijk België, zelfs wanneer hij alleen is en in burgerkledij».

Le verso de la carte porte à droite d'une bande aux trois couleurs nationales avec au milieu le sceau de l'Etat en surimpression, la mention suivante dans les trois langues nationales : « Conformément à l'article 44/7 de la loi du 5/8/1992 et à l'A.R. du 03/06/2002, le titulaire de cette carte de légitimation a le droit d'intervenir sur l'ensemble du territoire du Royaume de Belgique même s'il est seul et en habits civils». précédée par la mention : « Le titulaire de cette carte de légitimation a la qualité d'officier de police judiciaire, auxiliaire du procureur du Roi et de ...[+++]


Dat de betrokkenen niet eens hebben kunnen kiezen uit de drie landstalen van onze federale staat, wat hun ingevolge de wetgeving op het taalgebruik in bestuurszaken nochtans wordt toegestaan, is, gelet op de nationale en internationale rol van de luchthaven van Brussel, onduldbaar.

Au regard du rôle national et international de l'aéroport de Bruxelles, on ne peut pas admettre que les intéressés n'aient pas pu effectuer le choix d'une des trois langues en usage dans l'Etat fédéral, ainsi que les y autorise la législation sur l'emploi des langues en matière administrative.




D'autres ont cherché : dan de drie nationale landstalen     drie     worden in nationale     drie landstalen     voorontwerp van nationale     nationale     uit de drie     drie nationale landstalen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie nationale landstalen' ->

Date index: 2023-04-11
w