Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drie nieuwe artikelen » (Néerlandais → Français) :

— Het vroegere artikel 2 van de wet van 14 juni 2004 werd verdeeld in drie afzonderlijke artikelen, die zelf drie nieuwe artikelen invoegen in het Gerechtelijk Wetboek.

— Il a été procédé à une division de l'ancien article 2 de la loi du 14 juin 2004 en trois articles distincts, qui introduisent eux-mêmes trois articles nouveaux dans le Code judiciaire.


— Het vroegere artikel 2 van de wet van 14 juni 2004 werd verdeeld in drie afzonderlijke artikelen, die zelf drie nieuwe artikelen invoegen in het Gerechtelijk Wetboek.

— Il a été procédé à une division de l'ancien article 2 de la loi du 14 juin 2004 en trois articles distincts, qui introduisent eux-mêmes trois articles nouveaux dans le Code judiciaire.


Meer bepaald is het de bedoeling enerzijds drie nieuwe artikelen in het Strafwetboek in te voegen die foltering (artikel 417ter), onmenselijke behandeling (artikel 417quater) en onterende behandeling (artikel 417quinquies) strafbaar stellen en anderzijds de artikelen aan te passen die foltering bij gijzeling (artikel 347bis), bij aanranding van de eerbaarheid en verkrachting (artikel 376) of bij diefstal gepleegd door middel van geweld of bedreiging en afpersing (artikel 473) als verzwarende omstandigheid strafbaar stellen.

Plus précisément, il vise, d'une part, à insérer dans le Code pénal trois nouveaux articles qui incriminent la torture (article 417ter), le traitement inhumain (article 417quater) et le traitement dégradant (article 417quiquies) et, d'autre part, à adapter les articles incriminant la torture comme circonstance aggravante de la prise d'otages (article 347bis), de l'attentat à la pudeur ou du viol (article 376), et du vol à l'aide de violence ou menaces et des extorsions (article 473).


Meer bepaald is het de bedoeling enerzijds drie nieuwe artikelen in het Strafwetboek in te voegen die foltering (artikel 417ter), onmenselijke behandeling (artikel 417quater) en onterende behandeling (artikel 417quinquies) strafbaar stellen en anderzijds de artikelen aan te passen die foltering bij gijzeling (artikel 347bis), bij aanranding van de eerbaarheid en verkrachting (artikel 376) of bij diefstal gepleegd door middel van geweld of bedreiging en afpersing (artikel 473) als verzwarende omstandigheid strafbaar stellen.

Plus précisément, il vise, d'une part, à insérer dans le Code pénal trois nouveaux articles qui incriminent la torture (article 417ter), le traitement inhumain (article 417quater) et le traitement dégradant (article 417quiquies) et, d'autre part, à adapter les articles incriminant la torture comme circonstance aggravante de la prise d'otages (article 347bis), de l'attentat à la pudeur ou du viol (article 376), et du vol à l'aide de violence ou menaces et des extorsions (article 473).


De heer Daras stelt bij amendement (Stuk Senaat, nr. 1-1268/2, amendement nr. 17) voor in hoofdstuk III van de organieke wet een afdeling 3 in te voegen onder het opschrift « Het auditoraat van de inlichtingendiensten », dat uit drie nieuwe artikelen bestaat (artikel 51bis , artikel 51ter en artikel 51quater ).

M. Daras dépose un amendement (do c. Sénat, nº 1-1282/2, amendement nº 17) visant à insérer dans le chapitre III de la loi organique une section 3 intitulée « L'auditorat des services de renseignements », composé de trois nouveaux articles (51bis, ter et quater ).


De werknemer die werkloosheidsuitkeringen aanvraagt als tijdelijk werkloze aangezien zijn arbeidsprestaties tijdelijk verminderd of geschorst zijn in toepassing van de artikelen 51 of 77/4 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, is vrijgesteld van een nieuwe wachttijd indien hij in de loop van de drie jaar die de uitkeringsaanvraag voorafgaan voor ten minste één dag: 1° ofwel werkloosheidsuitkeringen heeft ...[+++]

Le travailleur qui demande les allocations de chômage comme chômeur temporaire étant donné que ses prestations de travail sont temporairement réduites ou suspendues en application des articles 51 ou 77/4 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail est dispensé d'un nouveau stage si, pour au moins un jour au cours des trois ans qui précèdent la demande d'allocations, il a: 1° soit bénéficié des allocations de chômage comme chômeur complet; 2° soit bénéficié des allocations d'insertion; 3° soit bénéficié des allocations de chômage en application de l'article 42bis, alinéa 3; 4° soit bénéficié des allocations de chômage ...[+++]


Artikelen 28-31 De drie oude koninklijke besluiten worden opgeheven en worden vervangen door dit nieuwe koninklijk besluit.

Articles 28-31 Les trois anciens arrêtés royaux sont abrogés et sont remplacés par ce nouvel arrêté royal.


Art. 4. Artikel 42, § 1, van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 28 februari 2003 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 16 februari 2004, wordt vervangen door de volgende bepaling : " Art. 42. § 1. De werknemer die opnieuw werkloosheidsuitkeringen aanvraagt als volledig werkloze is vrijgesteld van een nieuwe wachttijd en kan opnieuw toegelaten worden tot het stelsel volgens hetwelk hij laatst werd vergoed, indien hij in de loop van de drie jaar die de uitkeringsaanvraag voorafgaan voor ten minste één d ...[+++]

Art. 4. L'article 42, § 1, du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 28 février 2003 et modifié par l'arrêté royal du 16 février 2004, est remplacé par la disposition suivante : « Art. 42. § 1. Le travailleur qui demande à nouveau les allocations de chômage comme chômeur complet est dispensé d'un nouveau stage et peut être réadmis dans le régime selon lequel il a été indemnisé en dernier lieu, si, pour au moins un jour au cours des trois ans qui précèdent la demande d'allocations, il a: 1° soit bénéficié des allocations de chô ...[+++]


Deze publicatie bestaat uit drie grote delen: - een verslag met betrekking tot de nieuwe bevoegdheden van de Bank op het vlak van macroprudentieel toezicht; - een overview van de belangrijkste determinanten van de stabiliteit van het Belgische financiële stelsel; - thematische artikelen.

Cette étude s'articule autour de trois sujets: - un rapport traitant des nouvelles compétences de la Banque en matière de supervision macroprudentielle; - une overview qui présente différents déterminants de la stabilité du système financier belge; - des articles thématiques.


Enerzijds zijn de juridische diensten van het Europees Parlement en de Commissie van mening dat de in deze twee artikelen gebruikte markering van de vervanging van de oorspronkelijke formuleringen van respectievelijk lid 1 en lid 2 van artikel 8 van Richtlijn 2007/23/EG, door nieuwe formuleringen uit standaardteksten die de drie instellingen overeengekomen zijn, voldoende weergeeft welke de voor deze bepalingen voorgestelde inhoude ...[+++]

D'un côté, les services juridiques du Parlement européen et du Conseil ont estimé que la présentation retenue dans ces articles pour marquer les remplacements des libellés initiaux des paragraphes 1 et 2 de l'article 18 de la directive 2007/23/CE par un texte nouveau issu des formulations types convenues entre les trois institutions suffisait à identifier les modifications de fond proposées pour ces dispositions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie nieuwe artikelen' ->

Date index: 2024-10-14
w