Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drie observatie-en oriëntatiecentra " (Nederlands → Frans) :

De NBMV worden in eerste instantie opgevangen in één van de drie observatie-en oriëntatiecentra van Fedasil (in Neder-over-Heembeek, Steenokkerzeel of Sugny) ongeacht hun verblijfsstatuut gedurende 15 dagen tot maximaal één maand.

Les MENA sont tout d'abord accueillis dans l'un des trois centres d'observation et d'orientation de Fedasil (à Neder-over-Heembeek, Steenokkerzeel ou Sugny), indépendamment de leur statut de séjour, pour une période comprise entre 15 jours et un mois maximum.


7. a) Wanneer het gaat om een eerste opvang voor nieuwkomers, worden ze opgevangen in een van de drie observatie- en oriëntatiecentra (OOC).

7. a) Lorsqu'il s'agit d'un premier accueil pour les primo-arrivants, ils sont accueillis dans un des trois centres d'Observation et d'Orientation (COO).


Dit protocol wordt toegepast in de Observatie en OriëntatieCentra (OOC) van Neder-Over-Heembeek en Steenokkerzeel.

Le protocole est appliqué pour les Centre d'Observation et d'Orientation (COO) de Neder-over-Heembeek et Steenokkerzeel.


Het protocol heet: "Samenwerkingsprotocol voor de behandeling van de verdwijningsdossiers van de minderjarigen uit de observatie- en oriëntatiecentra (OCC) van Steenokkerzeel en Neder-Over-Heembeek".

Le protocole s'intitule: "Protocole de collaboration relatif au traitement des dossiers de disparition des mineurs des centres d'observation et d'orientation (COO) de Steenokkerzeel et de Neder-Over-Heembeek".


De bezettingsgraad voor de 1e opvangfase in OOC (observatie- en oriëntatiecentra) bedraagt momenteel 105 %.

Le taux d'occupation pour la première phase d'accueil en COO (centres d'observation et d'orientation) est actuellement de 105 %.


Er zijn drie soorten verdwenen jongeren : jongeren die niet begeleid waren in België maar die naar hun gemeenschap terugkeren, jongeren die gebruik maken van de opvang in observatie-en oriëntatiecentra als zij binnen hun gemeenschap in de problemen geraken en jongeren voor wie België niet de eindbestemming is.

Il y a trois catégories de jeunes disparus: les jeunes signalés comme non accompagnés en Belgique mais qui rejoignent leur communauté, les jeunes qui utilisent l'accueil en centre d'observation et d'orientation quand ils se trouvent en difficulté dans leur communauté et les jeunes pour qui la Belgique n'est pas la destination finale.


Er zijn drie soorten verdwenen jongeren : jongeren die niet begeleid waren in België maar die naar hun gemeenschap terugkeren, jongeren die gebruik maken van de opvang in observatie-en oriëntatiecentra als zij binnen hun gemeenschap in de problemen geraken en jongeren voor wie België niet de eindbestemming is.

Il y a trois catégories de jeunes disparus: les jeunes signalés comme non accompagnés en Belgique mais qui rejoignent leur communauté, les jeunes qui utilisent l'accueil en centre d'observation et d'orientation quand ils se trouvent en difficulté dans leur communauté et les jeunes pour qui la Belgique n'est pas la destination finale.


federale centra (zes) : Arendonk, Broechem, Ekeren, Kapellen, Sint-Truiden, één observatie- en oriëntatiecentra voor de niet-begeleide buitenlandse minderjarigen (Steenokkerzeel);

centres fédéraux (six) : Arendonk, Broechem, Ekeren, Kapellen, Sint-Truiden, un centre d'observation et d'orientation pour les mineurs étrangers non accompagnés (Steenokkerzeel);


Zoals gesteld, worden sinds 7 mei 2007 de niet-begeleide minderjarige vreemdelingen (NBMV) die aan de Belgische grens aankomen en voor wie er geen twijfel bestaat in verband met de leeftijd niet meer vastgehouden in de gesloten centra, maar wel in de observatie-en oriëntatiecentra.

Comme déjà indiqué, depuis le 7 mai 2007, les mineurs étrangers non accompagnés (MENA) qui arrivent à la frontière belge et pour lesquels il n'y a pas de doute concernant leur âge, ne sont plus maintenus dans les centres fermés, mais bien dans des centres d'observation et d'orientation.


6. Sinds 7 mei 2007 worden de niet-begeleide minderjarige vreemdelingen (NBMV) die aan de Belgische grens aankomen en voor wie er geen twijfel bestaat in verband met de leeftijd niet meer vastgehouden in de gesloten centra, maar wel in de observatie- en oriëntatiecentra.

6. Depuis le 7 mai 2007, les mineurs étrangers non accompagnés (MENA) qui arrivent à la frontière belge et pour lesquels il n'y a pas de doute concernant leur âge, ne sont plus maintenus dans les centres fermés, mais bien dans des centres d'observation et d'orientation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie observatie-en oriëntatiecentra' ->

Date index: 2024-05-19
w