Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drie partnerlanden gelijktijdig moeten " (Nederlands → Frans) :

dat de onderhandelingen met de drie partnerlanden gelijktijdig moeten beginnen, zodra de drie mandaten zijn vastgesteld.

lorsque les mandats auront été adoptés, les négociations avec les trois pays partenaires devraient débuter simultanément.


1. is ingenomen met de vooruitgang die tot nu toe geboekt is bij de tenuitvoerlegging van de AA/DCFTA's; wijst erop dat de EU en de drie partnerlanden de nauwgezette en tijdige tenuitvoerlegging van deze AA/DCFTA's en de bijbehorende associatieagenda's als prioriteit voor de lange termijn moeten blijven beschouwen; herinnert de Commissie eraan dat zij alles in het werk moet stellen om de volledige en succesvolle tenuitvoerlegging van de AA/DCFTA's in alle drie de landen te steunen;

1. se félicite des progrès accomplis dans la mise en œuvre des accords d'association/zones de libre-échange approfondi et complet; insiste sur le fait que la mise en œuvre rigoureuse et en temps voulu des accords d'association/zones de libre-échange approfondi et complet ainsi que des programmes d’association qui s'y rapportent doit être une priorité à long terme pour l’Union et les trois partenaires; rappelle à la Commission qu'il y a lieu de tout mettre en œuvre pour appuyer la mise en œuvre complète et réussie des accords d'assoc ...[+++]


In Oost-Europa en Centraal-Azië richt het huidige regionale Tacis-programma voor justitie en binnenlandse zaken zich op drie hoofdpunten: ten eerste de ontwikkeling van een geïntegreerd systeem voor grensbeheer, migratie en asiel, teneinde de smokkel van illegale migranten te bestrijden en illegale migratiestromen te verminderen (concrete maatregelen zijn verstrekking van apparatuur voor grenscontrole, opleiding van grenswachten en versterking van het vermogen van de partnerlanden om legale migratie en asielaangelegenheden te administ ...[+++]

En Europe orientale et en Asie centrale, l'actuel programme régional TACIS relatif à la justice et aux affaires intérieures est centré sur trois grands domaines: premièrement, la mise en place d'un système global de gestion des frontières, de l'immigration et de l'asile afin de combattre les activités des passeurs et de réduire la migration clandestine (au nombre des mesures concrètes figurent la fourniture d'équipements de contrôle des frontières et la formation des gardes frontières ainsi que le renforcement de la capacité des pays partenaires à gérer l'immigrati ...[+++]


Mevrouw Marie Arena, senator, is van oordeel dat bij de onderhandelingen voor het MFK drie principes centraal moeten staan, die gelijktijdig vervuld moeten zijn :

Mme Marie Arena, sénatrice, estime que les négociations sur le CFP doivent s'articuler autour de trois principes à respecter cumulativement:


38. benadrukt dat de zorgpunten van de burgers ten aanzien van de werking van de interne markt te wijten zijn aan drie tekortkomingen, namelijk gebrek aan informatie, leemtes in de toepassing en een vacuüm in de wetgeving; is van mening dat die drie tekortkomingen gelijktijdig weggewerkt moeten worden om de werking van de interne markt te kunnen optimaliseren;

38. souligne que les préoccupations des citoyens à l’égard du fonctionnement du marché unique sont dues à l’existence de trois lacunes, à savoir une lacune en matière d’information, une lacune en matière d’application et un vide juridique; reconnaît que, pour optimiser le fonctionnement du marché unique, ces trois lacunes devront être comblées simultanément;


D) in § 1, het vijfde lid vervangen als volgt : « De roerende waarden zoals bedoeld in artikel 2, 1º a) tot d) van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten moeten gelijktijdig met de aangifte worden gedeponeerd op een rekening op naam van de aangever en, behoudens in geval van overgang door erfopvolging, op die rekening gedeponeerd blijven gedurende een ononderbroken periode van drie jaar ».

D) au § 1, remplacer l'alinéa 5 par ce qui suit : « Les valeurs mobilières visées à l'article 2, 1º, a) à d), de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers doivent être déposées, au moment de l'introduction de la déclaration, sur un compte ouvert au nom du déclarant et, sauf en cas de transmission par succession, rester en dépôt sur ce compte pendant une période ininterrompue de trois ans».


Als men heden ten dage de strijd wil aanbinden tegen de zware vormen van vervuiling die eens te meer aan de kaak gesteld werden tijdens de Conferentie van Rio en als men de verbintenissen wil nakomen op het vlak van de vermindering van de uitstoot van koolstofdioxyde die de Belgische regering met name aangegaan heeft tijdens dezelfde Conferentie, zijn er maar drie houdingen mogelijk (die gelijktijdig bevorderd moeten worden) :

Aujourd'hui, si l'on veut s'attaquer aux grandes pollutions dénoncées encore une fois lors de la Conférence de Rio, si l'on veut tenir les engagements pris notamment par le Gouvernement belge lors de cette même conférence en matière de réduction d'émission de dioxyde de carbone, il n'y a en fait que trois attitudes possibles (qui devraient être menées de front) :


Ik heb dus inderdaad zowel de diensthoofden als de attachés van de Internationale Samenwerking uitgenodigd om bij te dragen aan de reflectie die moet beginnen over de lijst van de partnerlanden van onze bilaterale samenwerking en over de acties die we zouden moeten ondernemen in bepaalde landen die uit een oorlogscrisis komen en waar we, na de humanitaire en noodinterventies zullen kunnen tussenkomen met specifieke bilaterale middelen gedurende een periode die ik ter informatie heb geschat op een duur van een tot ...[+++]

J'ai donc en effet invité tant les chefs de poste que les attachés de la Coopération internationale à contribuer à la réflexion qui doit s'amorcer sur la liste des pays partenaires de notre coopération bilatérale et sur les actions que nous devrions entreprendre dans certains pays qui sortent de crises de guerre et où après les interventions humanitaires et d'urgence nous pourrions intervenir avec des moyens bilatéraux spécifiques ...[+++]


De drie nog niet afgesloten hoofdstukken zijn onderling nauw met elkaar verbonden en zullen min of meer gelijktijdig moeten worden afgehandeld.

Les trois chapitres encore ouverts sont étroitement liés entre eux et devront être abordés avec un certain synchronisme.


Naast deze doelstelling, die 37 partnerlanden betreft - 35 landen en 2 waarnemers -, zullen ook nog beslissingen moeten worden genomen op drie verschillende terreinen.

Au-delà de cet objectif qui cadre l'action des 37 pays partenaires - 35 pays et 2 observateurs -, des décisions doivent être prises dans trois domaines distincts :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie partnerlanden gelijktijdig moeten' ->

Date index: 2021-12-28
w