Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drie thema’s werden » (Néerlandais → Français) :

Drie thema's werden besproken: de behoefte aan diepgaande analyse van milieuproblemen vanuit een genderperspectief; concrete acties om genderperspectieven in het milieubeleid te verwerken; en de behoefte aan opleiding.

Trois thèmes ont été abordés: la nécessité d'une analyse approfondie des questions d'environnement à partir d'une perspective de genre, des actions concrètes visant à incorporer la perspective de genre dans les politiques environnementales, et la nécessité de la formation.


Deze drie thema’s werden gekozen, omwille van hun relevantie voor het Belgisch beleid.

Ces trois thèmes ont été sélectionnés en raison de leur pertinence pour la politique belge.


Tijdens de workshops kwamen drie thema's aan bod: journalistiek, milieu en bank- en financiewezen. Er werden prioriteiten vastgesteld en in enkele gevallen concrete projecten voorgesteld.

Un certain nombre de priorités ont été mises en évidence dans les trois domaines examinés lors des ateliers (journalisme, banque et finances, environnement) et, dans certains cas, exprimées sous la forme de projets concrets.


Drie thema's werden tijdens de voorbereidende conferentie behandeld :

Trois thèmes étaient à l'ordre du jour de la conférence préparatoire:


Volgens artikel 8, § 1, van deze zelfde wet houdt de Belgische Internationale Samenwerking in deze vijf sectoren voortdurend rekening met de drie volgende transsectorale thema's : het hervinden van het evenwicht van de rechten en de kansen van vrouwen en mannen; het respect voor het milieu; en de sociale economie; waaraan later twee thema's werden toegevoegd, namelijk HIV/aids en de rechten van het kind.

Selon l'article 8, § 1, de cette même loi, la Coopération internationale belge tient compte de façon permanente dans ces cinq secteurs des trois thèmes transsectoriels suivants : le rééquilibrage des droits et des chances des femmes et des hommes; le respect de l'environnement; et l'économie sociale; auxquels deux thèmes ont été ajoutés ultérieurement le VIH/sida et les droits de l'enfant.


Er werden reeds concrete maatregelen uitgewerkt voor elk van de drie thema's.

c) Mesures en vue d'un changement des mentalités.


Art. 4. De genomineerde of de laureaat dient activiteiten uit te voeren die passen in het kader van het federale armoedebestrijdingsbeleid en binnen de drie thema's die vastgesteld werden binnen de oproep.

Art. 4. Le nominé ou le lauréat est tenu de soutenir des activités qui interviennent dans le cadre de la politique fédérale de lutte contre la pauvreté et parmi les 3 thèmes retenus dans l'appel.


Volgens artikel 8, § 1, van deze zelfde wet houdt de Belgische Internationale Samenwerking in deze vijf sectoren voortdurend rekening met de drie volgende transsectorale thema's : het hervinden van het evenwicht van de rechten en de kansen van vrouwen en mannen; het respect voor het milieu; en de sociale economie; waaraan later twee thema's werden toegevoegd, namelijk HIV/aids en de rechten van het kind.

Selon l'article 8, § 1, de cette même loi, la Coopération internationale belge tient compte de façon permanente dans ces cinq secteurs des trois thèmes transsectoriels suivants : le rééquilibrage des droits et des chances des femmes et des hommes; le respect de l'environnement; et l'économie sociale; auxquels deux thèmes ont été ajoutés ultérieurement le VIH/sida et les droits de l'enfant.


Er werden reeds concrete maatregelen uitgewerkt voor elk van de drie thema's.

c) Mesures en vue d'un changement des mentalités.


In 2004 werden de horizontale thema's opgenomen in de drie onderdelen van het programma.

En 2004, les thèmes intersectoriels ont été incorporés dans les trois volets du programme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie thema’s werden' ->

Date index: 2024-12-18
w