Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Arbeidsongeval met meer dan drie dagen afwezigheid
Arbeidsongeval met één tot drie dagen afwezigheid
Crisistoestand
Mortaliteit van de eerste drie dagen
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Sterfte van de eerste drie dagen

Traduction de «drie volle dagen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mortaliteit van de eerste drie dagen | sterfte van de eerste drie dagen

mortalité des 3 premiers jours | mortalité des trois premiers jours


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


arbeidsongeval met meer dan drie dagen afwezigheid

accident du travail avec arrêt de travail de plus de 3 jours | accident du travail avec plus de 3 jours d'arrêt


arbeidsongeval met één tot drie dagen afwezigheid

accident ayant entraîné une absence du travail de moins de 3 jours | accident du travail avec 1 à 3 jours d'arrêt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Teneinde te kunnen deelnemen aan de vergadering moeten de houders van aandelen op naam, overeenkomstig artikel 20 van de statuten, die deze algemene vergadering wensen bij te wonen, dit drie volle dagen vóór de vergadering schriftelijk kenbaar maken aan de raad van bestuur.

Afin de participer à l'assemblée, les détenteurs d'actions nominatives doivent, conformément à l'article 20 des statuts, notifier leur intention d'assister à cette assemblée générale et indiquer le nombre de titres pour lesquels ils entendent prendre part au vote, par écrit, au conseil d'administration trois jours francs (soit le 5 septembre 2016) avant l'assemblée.


De houders van aandelen in gedematerialiseerde vorm moeten een attest dat het aantal aandelen ingeschreven op een effectenrekening en hun onbeschikbaarheid tot de datum van de Algemene Vergadering vaststelt, opgesteld door een erkende rekeninghouder of een vereffeningsinstelling, neerleggen op de zetel van Deutsche Bank AG, Bijkantoor Brussel, Marnixlaan 13-15, 1000 Brussel, ten minste drie volle dagen vóór de vergadering (d.w.z. het 5 september 2016).

Les détenteurs d'actions dématérialisées doivent effectuer le dépôt d'une attestation établie par un teneur de compte agréé ou un organisme de liquidation constatant le nombre de titres inscrits en compte ainsi que leur indisponibilité, jusqu'à la date de l'assemblée générale, au siège social de la Deutsche Bank AG, Succursale de Bruxelles, avenue Marnix 13-15, 1000 Bruxelles, trois jours francs (soit le 5 septembre 2016) avant l'assemblée.


Deze volmacht moet ten minste drie volle dagen vóór de algemene vergadering (d.w.z. het 5 september 2016) worden teruggezonden naar de maatschappelijke zetel van de bevek (Havenlaan 86C, b320, 1000 Brussel) of naar de financiële dienst (Deutsche Bank AG, Bijkantoor Brussel, Marnixlaan 13-15, 1000 Brussel).

Cette procuration sera à renvoyer au siège social de la SICAV (avenue du Port 86C, 1000 Bruxelles) ou au service financier (Deutsche Bank AG, Succursale de Bruxelles, avenue Marnix 13-15, 1000 Bruxelles) au plus tard trois jours francs (soit le 5 septembre 2016) avant l'assemblée générale.


3. Twee jaar geleden telden de Navy Days 25.000 bezoekers, echter gespreid over drie volle dagen, waaronder een volledig weekend.

3. Il y a deux ans, les Navy Days ont compté 25.000 visiteurs, toutefois étalés sur trois journées entières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze volmacht moet binnen drie volle dagen vóór de vergadering worden teruggezonden naar de maatschappelijke zetel van de bevek (Havenlaan 86c, b 320, 1000 Brussel) of naar de financiële dienst (Deutsche Bank AG, bijkantoor van Brussel, Marnixlaan 13-15, 1000 Brussel).

Cette procuration sera à renvoyer au siège social de la sicav (avenue du Port 86c, b 320, 1000 Bruxelles) ou au service financier (Deutsche Bank AG, Succursale de Bruxelles, avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles) au plus tard trois jours francs avant l'assemblée.


De aandeelhouders die voldoen aan de hierboven vermelde formaliteiten kunnen schriftelijk, ten laatste drie volle dagen vóór de vergadering, vragen stellen met betrekking tot de opgesomde agendapunten.

Les actionnaires peuvent poser par écrit les questions au sujet des points portés à l'ordre de jour de cette assemblée, auxquelles il sera répondu, selon le cas, par les administrateurs ou le commissaire au cours de l'assemblée pour autant que ces actionnaires aient satisfait aux formalités d'admission à l'assemblée visées ci-dessus.


De houders van aandelen in gedematerialiseerde vorm moeten een attest dat het aantal aandelen ingeschreven op een effectenrekening en hun onbeschikbaarheid tot de datum van de algemene vergadering vaststelt, opgesteld door een erkende rekeninghouder of een vereffeningsinstelling, neerleggen op de zetel van Deutsche Bank AG, bijkantoor te Brussel, Marnixlaan 13-15, 1000 Brussel, ten minste drie volle dagen vóór de vergadering.

Les titulaires d'actions dématérialisées doivent effectuer le dépôt d'une attestation établie par un teneur de compte agréé ou un organisme de liquidation constatant le nombre de titres inscrits en compte ainsi que leur indisponibilité, jusqu'à la date de l'assemblée, au siège social de la Deutsche Bank AG, Succursale de Bruxelles, avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles, trois jours francs avant l'assemblée.


Teneinde te kunnen deelnemen aan de vergadering moeten de houders van aandelen op naam, overeenkomstig artikel 19 van de statuten, dit drie volle dagen vóór de vergadering schriftelijk kenbaar maken aan de raad van bestuur.

Afin de participer à l'assemblée, les détenteurs d'actions nominatives doivent, conformément à l'article 19 des statuts, notifier leur intention d'assister à cette assemblée, par écrit, au conseil d'administration trois jours francs avant l'assemblée.


(2) Artikel 82.van de wet van 8 april 1965 : « Met gevangenisstraf van acht dagen tot drie maanden wordt gestraft : 1 hij die er een gewoonte van maakt een minderjarige beneden de volle leeftijd van zestien jaar te doen bedelen; 2 hij die een minderjarige beneden de leeftijd van zestien jaar ter beschikking van een bedelaar heeft gesteld, die zich van deze minderjarige heeft bediend om het openbaar medelijden op te wekken.

(2) Article 82. de la loi du 8 avril 1965: « Sont punis d'un emprisonnement de huit jours à trois mois: 1 celui qui a fait habituellement mendier un mineur n'ayant pas seize ans accomplis; 2 celui qui a procuré un mineur de moins de seize ans à un mendiant qui s'est servi de ce mineur dans le but d'exciter la commisération publique.


Indien de in het eerste lid bepaalde meerderheid niet wordt gehaald, zal de Raad tijdens de volgende vergadering, die binnen een termijn van 15 dagen moet worden bijeengeroepen, of, in geval van dringende noodzakelijkheid, binnen een termijn van drie volle dagen, ongeacht het aantal aanwezige leden, geldig over hetzelfde onderwerp kunnen beraadslagen en beslissen.

Si la majorité prévue à l'alinéa premier n'est pas réunie, le Conseil délibère et prend valablement les décisions relatives au même objet, quel que soit le nombre de membres présents lors de la réunion suivante qui doit être convoquée dans un délai de 15 jours, ou en cas d'urgence dans un délai de 3 jours francs.




D'autres ont cherché : neventerm     acute crisisreactie     acute reactie op stress     crisistoestand     oorlogsmoeheid     psychische shock     drie volle dagen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie volle dagen' ->

Date index: 2024-04-30
w