Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verblijf van langer dan drie maanden
Verblijf van meer drie maanden

Traduction de «drie voorafgaande maanden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verblijf van langer dan drie maanden | verblijf van meer drie maanden

séjour de plus de trois mois | séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois


rente op schatkistpapier,drie maanden

taux des bons du Trésor,trois mois


uitkering voor kinderen tot de leeftijd van drie maanden

allocation pour jeune enfant servie jusqu'à l'âge de trois mois


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 19. Voor het personeel dat tewerkgesteld is met een onvolledige dienstbetrekking houdt de werkgever rekening met het loon voor de contractueel bepaalde arbeidsprestaties na achttien uur, alsook met dit voor het gemiddelde van de overschrijdingen (bijkomende uren) van het aantal contractueel bepaalde arbeidsuren gedurende de drie voorafgaande maanden.

Art. 19. Pour le personnel occupé à temps partiel, l'employeur tient compte de la rémunération afférente aux prestations de travail d'origine contractuelle effectuées après dix-huit heures ainsi que de celle relative à la moyenne des dépassements (heures complémentaires) au nombre d'heures contractuelles de travail durant les trois mois antérieurs.


“Het bedrag van 27?659 duizend euro wordt vanaf 2006 aangepast aan de evolutie van het rekenkundig gemiddelde van het gezondheidsindexcijfer van de maand juni en de indexcijfers van de drie voorafgaande maanden tussen 30 juni van het voorlaatste jaar en 30 juni van het vorige jaar.

“Le montant de 27?659 milliers d’euros est adapté à partir de 2006 à l’évolution de la moyenne arithmétique de l’indice santé du mois de juin et des indices des trois mois précédents entre le 30 juin de l’avant-dernière année et le 30 juin de l’année qui a précédé.


Deze bedragen worden vanaf 2013 elk jaar aangepast aan de evolutie van het rekenkundig gemiddelde van het gezondheids-indexcijfer van de maand juni en de indexcijfers van de drie voorafgaande maanden tussen 30 juni van het voorlaatste jaar en 30 juni van het vorige jaar.

À partir de 2013, ces montants sont adaptés chaque année à l’évolution de la moyenne arithmétique de l’indice santé du mois de juin et des chiffres de l’index des trois mois précédents entre le 30 juin de l’avant-dernière année et le 30 juin de l’année qui a précédé.


Vanaf 2014 wordt dit bedrag aangepast aan de evolutie van het rekenkundig gemiddelde van het gezondheidsindexcijfer van de maand juni en de indexcijfers van de drie voorafgaande maanden tussen 30 juni van het voorlaatste jaar en 30 juni van het vorige jaar”.

À partir de 2014, ce montant sera adapté à l’évolution de la moyenne arithmétique de l’indice santé du mois de juin et des indices des trois mois précédents entre le 30 juin de l’avant-dernière année et le 30 juin de l’année qui a précédé”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals hierboven werd uiteengezet, kan de verhuurder daarentegen alleen maar de indexeringen vorderen die niet gedurende de drie voorafgaande maanden werden geëist.

Par contre, comme explicité déjà ci-avant, pour les indexations non réclamées par le bailleur, ce dernier ne peut remonter que de trois mois.


Zoals hierboven werd gezegd, kan de verhuurder daarentegen alleen maar de indexeringen vorderen die niet gedurende de drie voorafgaande maanden werden geëist.

Par contre, comme explicité déjà ci-avant, pour les indexations non réclamées par le bailleur, ce dernier ne peut remonter que de trois mois.


Art. 12. De persoon die na de inwerkingtreding van deze wet nog het leefloon geniet zonder dat dit gepaard gaat met een geïndividualiseerd project voor maatschappelijke integratie en waarbij de beslissing tot het toekennen van dit leefloon werd genomen in de periode van zes maanden voorafgaand aan de inwerkingtreding van deze wet en voor zover de persoon voorafgaand aan deze beslissing tot het toekennen van het recht op maatschappelijke integratie drie maanden geen recht op maatschappelijke i ...[+++]

Art. 12. La personne qui après l'entrée en vigueur de cette loi bénéficie encore du revenu d'intégration non assorti d'un projet individualisé d'intégration sociale pour lequel la décision de l'octroi du revenu d'intégration a été prise dans la période de six mois préalablement à l'entrée en vigueur de cette loi et pour autant que la personne n'a pas eu droit à l'intégration sociale pendant trois mois préalablement à cette décision d'octroi du droit à l'intégration sociale, a droit à un projet individualisé d'intégration.


Dit gebeurt door het artikel 13 van het KB van 17 mei 2007 (Koninklijk besluit tot vaststelling van de uitvoeringsmodaliteiten van de wet van 15 september 2006 tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen.): "de terugwijzing van een niet gevestigde vreemdeling die tot een verblijf van meer dan drie maanden gemachtigd of toegelaten is of geweest is, die voorafgaand aan de strafrechtelijk ...[+++]

Ces cas sont précisés dans l'article 13 de l'AR du 17 mai 2007 (Arrêté royal fixant des modalités d'exécution de la loi du 15 septembre 2006 modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers.): "le renvoi d'un étranger qui n'est pas établi dans le Royaume et qui est ou a été autorisé ou admis au séjour de plus de trois mois, qui avant sa condamnation pénale, entretenait une vie conjugale ou familiale effective avec son conjoint ou son partenaire enregistré résidant légalement dans le Royaume ou exerçait l'autorité parentale en qualité de parent ou de tuteur ou assuma ...[+++]


De wetgever staat toe dat er maximaal vier opeenvolgende arbeidsovereenkomsten voor een bepaalde tijd worden gesloten, in zoverre: - de duur van elke overeenkomst niet minder dan drie maanden bedraagt en de totale duur van de overeenkomsten niet meer dan twee jaar; - de duur van elke overeenkomst niet minder dan zes maanden bedraagt en de totale duur van de overeenkomsten niet meer dan drie jaar, mits voorafgaande toestemming van het Toezicht op de So ...[+++]

Le législateur admet ainsi la succession maximale de quatre contrats de travail à durée déterminée pour autant: - que la durée de chaque contrat ne soit pas inférieure à trois mois et que la durée totale des contrats ne dépasse pas deux ans; - que la durée de chaque contrat ne soit pas inférieure à six mois et que la durée totale des contrats ne dépasse pas trois ans moyennant, dans ce cas, l'autorisation préalable du contrôle des lois sociales; - qu'il y ait des courtes périodes d'interruption entre chaque renouvellement, imputables au travailleur; - qu'il existe des raisons légitimes, dont la valeur est laissée à l'appréciation des ...[+++]


5. Hoeveel werknemers die een artistieke activiteit uitoefenen hebben sinds 1 april 2014, in de nieuwe regeling dus, hun neutralisatievoordeel hernieuwd door minstens drie artistieke prestaties aan te tonen in de twaalf maanden voorafgaand aan de aanvraag tot hernieuwing?

5. Depuis le 1er avril 2014, combien de travailleurs exerçant une activité artistique ont obtenu le renouvellement de la mesure de neutralisation parce qu'ils avaient effectué au moins trois prestations artistiques au cours des douze mois précédant la demande de renouvellement?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie voorafgaande maanden' ->

Date index: 2021-03-06
w