2° de producent-overnemer is, behalve in geval van toepassing van artikel 6, 6°, een groepering van natuurlijke personen of een vennootschap waarvan een van de personen, een van de beherende vennoten, bestuurders of zaakvoerders de leeftijd van 65 jaar heeft bereikt op 1 april van het volgende tijdvak en die gedurende de drie voorgaande tijdvakken niet ononderbroken landbouwer in hoofdberoep is geweest;
2° le producteur-cessionnaire est, sauf en cas d'application de l'article 6, 6°, un groupement de personnes physiques ou une société dont l'une des personnes ou un des associés gérants, administrateurs ou gérants a atteint l'âge de 65 ans au 1 avril de la période suivante et n'a pas été agriculteur à titre principal sans discontinuer durant les trois périodes précédentes;