Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drie voorwaarden vastgelegd waaronder vrachtwagens » (Néerlandais → Français) :

In Richtlijn 96/53 over de maximale gewichten en afmetingen van wegvoertuigen zijn drie voorwaarden vastgelegd waaronder vrachtwagens mogen afwijken van de maximale afmetingen.

La directive directive 96/53 sur les poids et dimensions maximaux des véhicules routiers prévoit trois circonstances dans lesquelles les poids lourds peuvent bénéficier de dérogations relatives aux dimensions maximales.


In artikel 2 worden de voorwaarden vastgelegd waaronder een verval van strafvordering kan worden toegezegd aan een medewerker met het gerecht.

L'article 2 fixe les conditions auxquelles l'extinction de l'action publique peut être promise au collaborateur de la justice.


De programmawet van 8 april 2003 heeft de voorwaarden vastgelegd waaronder de vergoedingen « Canada Dry » onderworpen zullen worden aan de bijdragen en bijzondere inhoudingen « brugpensioen », namelijk :

La loi-programme du 8 avril 2003 a fixé les conditions auxquelles les indemnités « Canada Dry » seront soumises pour le prélèvement des cotisations et des retenues spéciales « prépension », à savoir :


De programmawet van 8 april 2003 heeft de voorwaarden vastgelegd waaronder de vergoedingen « Canada Dry » onderworpen zullen worden aan de bijdragen en bijzondere inhoudingen « brugpensioen », namelijk :

La loi-programme du 8 avril 2003 a fixé les conditions auxquelles les indemnités « Canada Dry » seront soumises pour le prélèvement des cotisations et des retenues spéciales « prépension », à savoir :


In artikel 2 worden de voorwaarden vastgelegd waaronder een verval van strafvordering kan worden toegezegd aan een medewerker met het gerecht.

L'article 2 fixe les conditions auxquelles l'extinction de l'action publique peut être promise au collaborateur de la justice.


Heeft de minister reeds de nodige voorwaarden vastgelegd waaronder de Regie der Gebouwen in naam en voor rekening van Fedasil kan optreden?

La ministre a-t-elle déjà fixé les conditions nécessaires auxquelles la Régie des bâtiments peut agir au nom et pour le compte de Fedasil ?


In juni 2012 heeft vicevoorzitter Kallas richtsnoeren opgesteld over de voorwaarden waaronder langere vrachtwagens mogen worden gebruikt voor internationaal vervoer.

En juin 2012, le Vice-président, M. Siim Kallas, a présenté des lignes directrices relatives aux modalités selon lesquelles les camions plus longs peuvent être autorisés à franchir une frontière.


Het Hof preciseert in dit verband dat voor de forfaitaire compensatie waarop een passagier krachtens de verordening recht heeft wanneer zijn vlucht met een vertraging van drie uur of meer ten opzichte van de geplande aankomsttijd op de eindbestemming aankomt, niet hoeft te zijn voldaan aan de voorwaarden waaronder een recht ontstaat op bijstand en verzorging, aangezien die voorwaarden van toepassing zijn wannee ...[+++]

La Cour précise à cet égard que l’indemnisation forfaitaire à laquelle le passager a droit au titre du règlement, lorsque son vol atteint sa destination finale avec un retard de trois heures ou plus par rapport à l’heure d’arrivée prévue, n’est pas subordonnée au respect des conditions ouvrant droit aux mesures d’assistance et de prise en charge, celles-ci s’imposant en cas de retard du vol au départ.


In het licht van die analyse kan de Commissie vervolgens de voorwaarden voorstellen waaronder de eigen rijders - een categorie die nog nader moet worden gedefinieerd - uiterlijk drie jaar na de uiterste datum voor de omzetting van de richtlijn onder de toepassing van de richtlijn zullen vallen.

En fonction des résultats de cette analyse, la Commission pourra proposer les conditions dans lesquelles les conducteurs indépendants, dont la définition devra être précisée, seront soumis au plus tard trois ans après la date de transposition aux dispositions de la présente directive.


In het licht van die analyse kan de Commissie vervolgens de voorwaarden voorstellen waaronder de eigen rijders categorie waarvan de definitie nog moet worden gepreciseerd uiterlijk drie jaar na de uiterste datum voor de omzetting van de richtlijn onder de toepassing van de richtlijn zullen vallen.

En fonction des résultats de cette analyse, la Commission pourra proposer les conditions dans lesquelles les conducteurs indépendants, dont la définition devra être précisée, seront soumis au plus tard 3 ans après la date de transposition aux dispositions de la présente directive.


w