Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperkende maatregelen
Dringende maatregelen
Onvoorziene maatregelen
Toevallige maatregelen

Vertaling van "dringend maatregelen moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beperkende maatregelen | dringende maatregelen | onvoorziene maatregelen | toevallige maatregelen

mesures d'urgence


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


voorlichtings- en overlegprocedure voor de aanvaarding van bepaalde besluiten en andere maatregelen die moeten worden genomen tijdens de periode die aan de toetreding voorafgaat

procédure d'information et de consultation pour l'adoption de certaines décisions et autres mesures à prendre pendant la période précédant l'adhésion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer de minister bevoegd voor Economie, na een ongeval of incident op Belgisch grondgebied, van oordeel is dat de toepasselijke veiligheidsvoorschriften onvoldoende zijn gebleken om de risico's van het vervoer te beperken en er dringend maatregelen moeten worden genomen, brengt hij de Europese Commissie, tijdens de voorbereidingsfase, op de hoogte van de maatregelen die hij van plan is te nemen.

Lorsque, dans le cas d'un accident ou d'un incident sur le territoire belge, le ministre qui a l'Economie dans ses attributions, estime que les dispositions en matière de sécurité se sont révélées insuffisantes pour limiter les risques inhérents aux opérations de transport et qu'il est urgent de prendre des mesures, il notifie à la Commission européenne, lors de la préparation, le projet des mesures qu'il propose de prendre.


...treden; Overwegende dat dringend maatregelen moeten worden getroffen met het oog op de continuering van de bedrijfsvoering van de sociale economieondernemingen in kwestie, inzonderheid wat de subsidieerbaarheid van de doelgroepwerknemers betreft; Op voorstel van de Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Inburgering, Wonen, Gelijke Kansen en Armoedebestrijding; ...

...continuité d'exploitation des entreprises d'économie sociale concernées, en particulier en ce qui concerne l'admissibilité des charges des travailleurs de groupe-cible ; Sur la proposition de la ministre flamande de l'Administration intérieure, de l'Intégration civique, du Logement, de l'Egalité des Chances et de la Lutte contre la Pauvreté ; ...


1 JULI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse regering van 8 december 1998 tot uitvoering van het decreet van 14 juli 1998 inzake sociale werkplaatsen De Vlaamse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op het decreet van 14 juli 1998 inzake sociale werkplaatsen, artikel 5, 6, 7, 10 en 12; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 8 december 1998 tot uitvoering van het decreet inzake sociale werkplaatsen, artikel 5; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 18 mei 2016; Gelet op advies 59.452/1 van de Raa ...[+++]

1 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 décembre 1998 portant exécution du décret du 14 juillet 1998 relatif aux ateliers sociaux Le Gouvernement flamand, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, article 20, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; Vu le décret du 14 juillet 1998 relatif aux ateliers sociaux, articles 5, 6, 7, 10 et 12 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 décembre 1998 portant exécution du décret relatif aux ateliers sociaux, article 5 ; Vu l'accord du Ministre flamand ayant le budget dans ses attributions, donné le 18 mai 1996 ; Vu l'avis 59.452/1 du Conseil d'Etat, donné le 22 juin 2016, en applica ...[+++]


Op Belgisch niveau moeten er dus dringend maatregelen genomen worden.

Il est donc urgent de réagir au niveau belge, ce que précisait d'ailleurs, le dernier arrêt de la Cour de Justice à ce sujet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit cijfers blijkt dat op dit gebied dringend maatregelen moeten worden genomen: de helft van alle ondernemingen haalt de vijf jaar niet.

Les statistiques montrent à quel point il est urgent de prendre des mesures dans ce domaine: la moitié des entreprises disparaissent avant leur sixième année d'existence.


Discriminatie is een reëel probleem en er moeten dringend maatregelen tegen worden genomen.

Le problème de discrimination est réel et il nécessite des mesures urgentes.


Hij beklemtoont dat er dringend maatregelen moeten worden genomen om iets te doen aan de situatie van de grondstoffenproducenten die momenteel geconfronteerd worden met grote moeilijkheden, met name in de ontwikkelingslanden die het meest afhankelijk zijn van grondstoffen en waar de gevolgen op macroniveau liggen.

Il souligne qu'il convient de prendre d'urgence des mesures pour apporter une solution à la situation des producteurs de produits de base, qui font actuellement face à des difficultés majeures, en particulier dans les pays en développement les plus tributaires des produits de base (PDTPB), où les répercussions se font sentir jusqu'au niveau macroéconomique.


De Commissie doet in dit verslag een dringend beroep op de Raad om zijn politieke wil nu ook om te zetten in concrete besluiten van de Lid-Staten: de voorgestelde maar nog hangende maatregelen moeten worden aangenomen en de reeds aangenomen maatregelen moeten volledig en concreet worden toegepast.

Dans ce Rapport la Commission lance un appel au Conseil Européen afin qu'après des engagements politiques suivent des décisions concrètes de la part des Etats membres, par l'adoption des mesures déjà proposées mais encore en suspens et par la complète et concrète mise en application de celles déjà convenues".


In deze mededeling wordt aandacht besteed aan de belangrijkste factoren die bepalend zijn voor ongevallen op zee met het oog op de vaststelling van cruciale gebieden waarvoor naargelang van het geval dringend specifieke maatregelen moeten worden genomen op internationaal, communautair, nationaal, regionaal of lokaal niveau.

Cette communication examine les principaux facteurs qui continuent à dicter le rythme des accidents en mer afin d'identifier les domaines vitaux au sujet desquels il convient de prendre sans plus tarder et, selon le cas, des mesures urgentes au niveau international, communautaire, national, régional ou local.


Hij heeft erop gewezen dat meerdere Lid-Staten dringend bijkomende maatregelen moeten treffen niet alleen om te voldoen aan de criteria van het Verdrag van Maastricht maar tevens om de rentevoeten te drukken en aldus de onontbeerlijke investeringen voor een duurzame economische groei te bevorderen.

Il a souligné que plusieurs d'entre eux doivent adopter de façon urgente des mesures additionnelles, pas seulement pour satisfaire aux critères du Traité de Maastricht mais également pour obtenir des taux d'intérêt plus bas et favoriser ainsi les investissements indispensables pour une croissance économique durable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dringend maatregelen moeten' ->

Date index: 2022-09-21
w