Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dringend nodig zeker " (Nederlands → Frans) :

Dit is dringend nodig, zeker en vast nu het aantal asielaanvragen sterk toegenomen is, er opnieuw een achterstand dreigt te ontstaan en er grote problemen zijn met betrekking tot de organisatie van het onthaal.

Une telle adaptation s'impose d'urgence, vu que le nombre de demandes d'asile a fortement augmenté, que la constitution d'un nouvel arriéré menace et que l'organisation de l'accueil doit faire face à d'importants problèmes.


Dit is dringend nodig, zeker en vast nu het aantal asielaanvragen sterk toegenomen is, er opnieuw een achterstand dreigt te ontstaan en er grote problemen zijn met betrekking tot de organisatie van het onthaal.

Une telle adaptation s'impose d'urgence, vu que le nombre de demandes d'asile a fortement augmenté, que la constitution d'un nouvel arriéré menace et que l'organisation de l'accueil doit faire face à d'importants problèmes.


Zeker, de harmonisering van de statuten was dringend nodig en ze versterkt het statuut van de arbeiders aanzienlijk, maar sommige vertegenwoordigers van de werkgevers zijn nog verontrust over de negatieve gevolgen die de uitvoering van het eenheidsstatuut zal hebben voor de arbeidskosten en dus voor de werkgelegenheid.

Si l'harmonisation des statuts était urgente et renforce considérablement le statut des ouvriers, certains représentants du monde patronal s'inquiètent encore des effets négatifs que la mise en œuvre du statut unique va avoir sur le coût du travail et donc l'emploi.


Zeker, de harmonisering van de statuten was dringend nodig en ze versterkt het statuut van de arbeiders aanzienlijk, maar sommige vertegenwoordigers van de werkgevers zijn nog verontrust over de negatieve gevolgen die de uitvoering van het eenheidsstatuut zal hebben voor de arbeidskosten en dus voor de werkgelegenheid.

Si l'harmonisation des statuts était urgente et renforce considérablement le statut des ouvriers, certains représentants du monde patronal s'inquiètent encore des effets négatifs que la mise en œuvre du statut unique va avoir sur le coût du travail et donc l'emploi.


27 SEPTEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van het model van de slachtofferverklaring zoals bedoeld in artikel 1, 3° van het koninklijk besluit van 26 september 2016 tot uitvoering van artikel 3, 9°, van de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering, houdende de regels met betrekking tot de wijze waarop de slachtoffers kunnen vragen om te worden geïnformeerd, om te worden gehoord of om voorwaarden in hun belang te laten opleggen De Minister van Justitie, Gelet op de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering, inzonderheid op artikel 3, 9° ; Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 2016 tot uitvoering van artikel 3, 9°, van de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering, houdende de regels met betrekking tot ...[+++]

27 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté ministériel fixant le modèle de la déclaration de la victime visé à l'article 1, 3°, de l'arrêté royal du 26 septembre 2016 portant exécution de l'article 3, 9°, de la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement, portant sur les règles selon lesquelles les victimes peuvent demander à être informées, à être entendues et à formuler des conditions dans leur intérêt Le Ministre de la Justice, Vu la loi du 5 mai 2014, notamment l'article 3, 9° ; Vu l'arrêté royal du 26 septembre 2016 portant exécution de l'article 3, 9°, de la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement, portant sur les règles selon lesquelles les victimes peuvent demander à être informées, à être entendues et à formuler des conditions dans leur intér ...[+++]


Zeker is dat de afbrokkeling van de democratie overal in de Unie wordt waargenomen en dat een ruimer publiek debat dringend nodig is.

Il ne fait aucun doute que l'érosion de la démocratie est largement ressentie à travers l'Union et qu'un débat public élargi s'impose de façon urgente.


1. erkent dat de toepassing van CCS de EU de mogelijkheid beidt om haar doelstellingen inzake koolstofemissiereducties tegen 2050 tegen de laagst mogelijke kosten te halen en dat deze technologie in het bijzonder noodzakelijk is om industriesectoren met een grote CO2 -uitstoot koolstofarm te maken; meent dat CCS ook zou kunnen bijdragen aan een diverse en zekere energievoorziening terwijl tegelijkertijd arbeidsplaatsen worden behouden en gecreëerd; herhaalt dat dringend CCS-vlaggenschipprojecten voor de gehele productieketen moeten ...[+++]

1. reconnaît que le déploiement du CSC peut permettre à l'Union d'atteindre ses objectifs de faibles émissions de CO2 à moindre coût et qu'il est nécessaire en particulier pour la décarbonisation des industries à fortes émissions de CO2 ; estime qu'il peut également contribuer à la diversité et à la sécurité de l'approvisionnement en énergie tout en permettant de maintenir des emplois et d'en créer; affirme qu'il est urgent de mettre en place une série de projets phares couvrant l'ensemble de la chaîne du CSC afin de dégager les solutions les plus efficaces et les moins coûteuses et demande à la Commission de fixer des objectifs pour y ...[+++]


Als we horen dat momenteel 56 000 Europeanen wachten op een geschikt orgaan om met een zekere levenskwaliteit, een hoge levenskwaliteit of soms überhaupt verder te kunnen leven, dan was het dringend nodig dat we de procedure standaardiseren en verbeteren en patiënten toegang geven tot geschikte organen in heel Europa.

Lorsque nous entendons que 56 000 Européens sont actuellement en attente d’un organe compatible pour pouvoir avoir une qualité de vie élevée ou décente, ou tout simplement pour survivre, il est clair que nous devons de toute urgence harmoniser et améliorer les normes existantes et permettre aux receveurs d’avoir accès à des organes où qu’ils se trouvent en Europe.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, een Europees Instituut voor Gendergelijkheid is dringend nodig, zeker nu we zelfs in het hart van het Europa van de 21e eeuw nog steeds regelmatig getuige zijn van discriminatie op grond van geslacht.

- (PL) Monsieur le Président, un Institut européen pour l’égalité entre les hommes et les femmes est nécessaire de toute urgence parce que, même au cœur de l’Europe du XXIe siècle, nous sommes régulièrement témoins de discriminations pour des motifs de genre.


Een ding is zeker – het is dringend nodig de zichtbaarheid van het verslag te vergroten, vooral onder journalisten en nationale parlementen.

Un fait est certain: il est vraiment nécessaire d’améliorer la visibilité du rapport, particulièrement auprès des journalistes et des parlements nationaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dringend nodig zeker' ->

Date index: 2024-02-27
w