Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dringend noodzakelijke verdere » (Néerlandais → Français) :

Een omvattende, juridisch bindende normaliseringsovereenkomst is dringend noodzakelijk zodat Servië en Kosovo verder kunnen op weg naar hun Europese bestemming.

Pour que la Serbie et le Kosovo puissent avancer sur leur trajectoire européenne, il est urgent et fondamental de mettre en place un accord de normalisation global et juridiquement contraignant.


Het is dan ook dringend noodzakelijk dat de opleidingen van deze mensen - ook op het punt van de multiculturele vaardigheden - verder ontwikkeld worden, zodat zij klaar en ook gemotiveerd zijn om de nieuwe uitdagingen op te pakken en zo tolerantie en democratische waarden kunnen bevorderen.

Il est donc urgent d'adapter la formation de ces derniers, y compris leurs compétences multiculturelles, afin de les préparer et de les motiver face aux nouveaux défis qui se présentent à eux, et ainsi de promouvoir des valeurs de tolérance et de démocratie.


4. onderstreept dat gecoördineerd humanitair optreden onder leiding van de VN noodzakelijk is, en dringt er bij alle landen op aan bij te dragen tot het lenigen van de humanitaire noden; roept alle partijen op de binnenkomst en levering van dringend noodzakelijke levensmiddelen, geneesmiddelen, brandstof en andere noodzakelijke bijstand via de VN en langs internationale humanitaire kanalen toe te staan om, overeenkomstig het beginsel van onpartijdigheid, neutraliteit en onafhankelijkheid, in de dringende behoeften van de door de cris ...[+++]

4. souligne la nécessité de coordonner l'action humanitaire sous l'égide des Nations unies, et demande instamment à tous les pays de contribuer à répondre aux besoins humanitaires; demande à toutes les parties de permettre l'entrée sur le territoire des denrées alimentaires, des médicaments, du carburant et de toute autre aide dont la population a besoin d'urgence, ainsi que leur acheminement par les Nations unies et les organisations humanitaires internationales afin de répondre aux besoins essentiels des civils touchés par la crise, conformément au principe d'impartialité, de neutralité et d'indépendance; rappelle qu'il est par consé ...[+++]


Een verdere professionalisering van de sector is meer dan ooit wenselijk en zelfs dringend noodzakelijk.

Une professionnalisation plus poussée du secteur est plus que jamais souhaitable, et c'est même une urgente nécessité.


6. onderstreept dat het dringend noodzakelijk is dat de EU in het zuidelijke Middellandse Zeegebied een actieve rol vervult en dat het in het belang van de EU is een nauwere samenwerking na te streven en verdere democratische ontwikkelingen, activiteiten inzake het bijleggen van conflicten en de onderlinge aanpassing van de wetgeving met de landen van het Oostelijk Partnerschap te ondersteunen, met name in het licht van de komende top van het Oostelijk Partnerschap in Vilnius; is bezorgd over het feit dat er ten gevolge van de grote ...[+++]

6. souligne que l'Union européenne doit d'urgence jouer un rôle actif sur la rive sud de la Méditerranée et qu'il est dans son intérêt d'intensifier la coopération et de soutenir les progrès démocratiques, les actions de règlement des conflits ainsi que le rapprochement des législations dans les pays du voisinage oriental, eu égard notamment au prochain sommet du partenariat oriental qui se tiendra à Vilnius; observe avec inquiétude que les réductions drastiques appliquées aux instruments en cause réduiront la marge de manœuvre permettant de réagir à des événements soudains et de maintenir l'assistance nécessaire pour aider les pays en transition, ce qui pourrait compromettre gravement les objectifs de l'Union européenne dans ce domaine; ...[+++]


Gelet op de wet van 4 maart 1870 op de temporaliën van de erediensten, inzonderheid op artikel 19bis, ingevoegd bij de wet van 19 juli 1974, en gewijzigd bij de wetten van 17 april 1985, 18 juli 1991 en 10 maart 1999; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, inzonderheid op de justitiebegroting programma 59/2; Gelet op het koninklijk besluit van 15 februari 2016 houdende erkenning van het Executief van de Moslims van België; Gelet op de begroting van het Executief van de Moslims van België voor het dienstjaar 2016 op e ...[+++]

Vu la loi du 4 mars 1870 sur le temporel des cultes, notamment l'article 19bis, y inséré par la loi du 19 juillet 1974, et modifié par les lois des 17 avril 1985, 18 juillet 1991 et 10 mars 1999; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016 notamment le budget Justice programme 59/2; Vu l'arrêté royal du 15 février 2016 portant reconnaissance de l'Exécutif des Musulmans de Belgique; Vu le budget de l'Exécutif des Musulmans de Belgique pour l'exercice 2016 sur un montant de 271.000 euros; Vu l'urgence; Considérant qu'il est nécessaire d'apporter des sol ...[+++]


b) De Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen beslist in dringend beroep dat de asielaanvraag ontvankelijk is en dat verder onderzoek noodzakelijk is (artikel 63/3).

b) Le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides décide sur recours urgent que la demande d'asile est recevable et qu'un examen ultérieur est nécessaire (article 63/3).


a) De Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen beslist in dringend beroep dat de asielaanvraag ontvankelijk is en dat verder onderzoek noodzakelijk is (artikel 63/3).

a) Le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides décide en seconde instance (recours urgent) que la demande d'asile est recevable et qu'un examen ultérieur est nécessaire (article 63/3).


9. merkt op dat Bulgarije aan de politieke criteria blijft voldoen en dringt er bij Bulgarije op aan zoveel mogelijk politieke, financiële en administratieve energie te stoppen in de praktische tenuitvoerlegging van wetgeving en strategieën, teneinde tastbare resultaten te boeken; herinnert de Bulgaarse regering aan de noodzaak om zich krachtiger in te spannen op het vlak van de ontwikkeling van voldoende bestuurlijke en justitiële capaciteit voor de uitvoering en handhaving van het acquis, in het bijzonder wat betreft de anticorruptiestrategie en de dringend noodzakelijke verdere hervormingen van de rechterlijke macht;

9. note que la Bulgarie continue de satisfaire aux critères politiques et l'engage instamment à fournir un maximum d'efforts politiques, financiers et administratifs dans la mise en œuvre pratique de dispositions législatives et de stratégies, en vue d'arriver à des résultats tangibles; rappelle au gouvernement bulgare qu'il doit redoubler d'efforts afin de mettre en place des capacités administrative et judiciaire suffisantes pour mettre en œuvre et faire respecter l'acquis, en particulier en ce qui concerne la stratégie de lutte contre la corruption et la poursuite de l'indispensable et urgente réforme de la justice;


Een verdere ondersteuning in Vlaanderen en Wallonië van deze professionele hulp is dan ook dringend noodzakelijk.

Un soutien plus poussé de cette aide professionnelle est dès lors urgente en Flandre et en Wallonie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dringend noodzakelijke verdere' ->

Date index: 2022-09-28
w