Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevalling door middel van dringende keizersnede
Bijzonder dringend geval
Bijzonder spoedeisend geval
Dringende gevallen
Dringende kennisgeving
Dringende medische hulp
Dringende noodzaak
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening
Met het verzoek hierover advies uit te brengen
Noodgevallen
Ontslag om een dringende reden
Urgentie

Traduction de «dringend om hierover » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bevalling door middel van dringende keizersnede

accouchement par césarienne en urgence


met het verzoek hierover advies uit te brengen

en vue de la consultation


een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

conduire une ambulance en situation non urgente




Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening

Fonds d'aide médicale urgente






dringende gevallen | noodgevallen

cas d’urgence | urgences




bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

cas d'urgence spéciale | cas particulièrement urgent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is dus absoluut noodzakelijk en dringend om hierover tot een akkoord te bereiken. De Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling heeft een advies uitgebracht (25 oktober 2013) over de Belgische klimaat-governance, dat eveneens verwijst naar een analyse van de werking van de NKC (voor een gedetailleerder antwoord op uw vraag, zouden we u willen verzoeken om die documenten te raadplegen).

Le Conseil Fédéral Développement Durable a rendu un avis (25 octobre 2013) portant sur la gouvernance climatique belge, qui fait également référence à une analyse du fonctionnement de la CNC (pour une réponse plus détaillée à votre question, nous vous invitons à consulter ces documents).


Uit uw antwoord op mijn schriftelijke vraag hierover (vraag nr. 27 van 23 oktober 2014, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 14, blz. 97) blijkt dat er in 2012 bijvoorbeeld van de 2.985.241 oproepen naar het noodnummer 101 (dringende politiehulp) 2,5 % "broekzakoproepen" (76.356), 3,6 % "kwaadwillige oproepen" (108.566) en 7,3 % "oproepen voor verstrekking van algemene informatie en/of verstrekken van raad" (217.352) waren.

Il ressort de votre réponse à ma question écrite sur le sujet (question n° 27 du 23 octobre 2014, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 14, p. 97) qu'en 2012 par exemple, sur les 2.985.241 appels au numéro d'urgence 101 (aide policière urgente), 2,5 % étaient des "appels de poche" involontaires (76.356), 3,6 % étaient des appels malveillants (108.566) et 7,3 %, "des appels relatifs aux demandes d'informations générales et/ou de conseils" (217.352).


Hierover heb ik de volgende vragen. 1) Is de minister op de hoogte van de vraag van de Kansspelcommissie om dringend een KB te nemen over gokspelen op de sociaalnetwerksite?

Je souhaiterais obtenir une réponse aux questions suivantes : 1) La ministre est-elle informée de la demande de la Commission des jeux de hasard visant à prendre d'urgence un arrêté royal concernant les paris en ligne sur les réseaux sociaux ?


De minister van Binnenlandse Zaken werd hierover meermaals geïnterpelleerd, opdat hij dringend beslissingen zou nemen.

Le ministre de l'Intérieur a été interpellé à plusieurs reprises à ce sujet pour qu'il prenne d'urgence des décisions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is daarom dringend nood om ons hierover te bezinnen en op zijn minst strikt de wetgeving na te leven.

Nous devons dès lors réfléchir d'urgence à la question et, à tout le moins, respecter scrupuleusement la législation en la matière.


Indien we de vreemdelingen die hiervoor in aanmerking komen tijdig en correct willen informeren - zeker aangezien de deadline voor het indien van de aanvraagformulieren vastgesteld is op 31/07/2012 - lijkt het me noodzakelijk dat de omzendbrief van 30/1/2006 dringend wordt geactualiseerd en een nieuwe omzendbrief alle bevoegde instanties hierover informeert.

Si nous voulons informer à temps et correctement les étrangers qui entrent en considération pour devenir électeurs – d'autant plus que la date limite pour déposer les formulaires de demandes d’inscription est fixée au 31 juillet 2012 – il me semble indispensable que la circulaire du 30 janvier 2006 soit d'urgence actualisée et qu'une nouvelle circulaire informe toutes les instances compétentes.


Het ging onder meer over een verschillende interpretatie van de wetgeving door de inspectie in beide landsdelen en over de dringende noodzaak aan duidelijke instructies voor de inspectie enerzijds en aan duidelijke communicatie hierover ten aanzien van de fertiliteitscentra anderzijds.

Il s'agissait entre autres de l'interprétation que fait l'inspection de la législation dans les deux parties du pays et de la nécessité impérieuse de donner des instructions claires à l'inspection, d'une part, et de communiquer de manière précise à ce sujet avec les centres de fécondation.


erkennen dat de wereldwijde en open aard van het internet vraagt om wereldwijde normen voor gegevensbescherming, veiligheid en vrijheid van meningsuiting; de lidstaten en de Commissie in dit verband verzoeken het initiatief te nemen tot voor het opstellen van dergelijke normen; de resolutie over de dringende behoefte aan bescherming van de persoonlijke levenssfeer in een wereld zonder grenzen en aan de totstandkoming van een gezamenlijk voorstel voor het vaststellen van internationale normen voor privacy en bescherming van persoonsgegevens verwelkomen die is aangenomen tijdens de 30e editie van de International Conference of Data Prote ...[+++]

reconnaître que la nature globale et ouverte d'Internet exige des normes globales de protection des données, de sécurité et de liberté d'expression; dans ce contexte, demander aux États membres et à la Commission de prendre l'initiative d'élaborer de telles normes; se féliciter de la résolution sur la nécessité urgente de la protection de la vie privée dans un monde sans frontière et de la proposition commune d'établissement de normes internationales sur la vie privée et la protection des données personnelles adoptée lors de la 30 Conférence internationale des commissaires chargés de la protection des données et de la vie privée, qui s ...[+++]


Aan een voorganger in vorige legislaturen heb ik hierover ook al eens cijfergegevens opgevraagd, maar deze moeten dringend geactualiseerd worden (vraag nr. 332, Kamer, 2008-2009, Vragen en Antwoorden, nr. 59, blz. 359 en 360).

Il convient en effet d'actualiser les données chiffrées que j'avais demandées à un de vos prédécesseurs aux cours d'une législature précédente (question n° 332, Chambre, 2008-2009, Questions et Réponses, n° 59, pp. 359 et 360).


Ik ben me ervan bewust, mevrouw de minister, dat mijn betoog wel eens reacties zou kunnen uitlokken, maar mijns inziens moet hierover worden nagedacht, ook al is het probleem van de tariefzekerheid het meest dringende.

Je suis conscient, madame la ministre, de la réaction que risquent d'entraîner mes propos, mais je considère que le sujet mérite réflexion, même si le problème le plus urgent à régler est celui de la sécurité tarifaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dringend om hierover' ->

Date index: 2021-07-26
w