Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dringend verzoek tot heronderzoek
Verwerping van een dringend verzoek tot heronderzoek
Verzoek om dringend advies

Vertaling van "dringend verzoek gericht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dringend verzoek tot heronderzoek

demande urgente de réexamen


verwerping van een dringend verzoek tot heronderzoek

rejet d'une demande urgente de réexamen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) een persoon vanuit een gesloten centrum wenst over te brengen naar een gevangenis moet daartoe een gemotiveerd dringend verzoek gericht worden aan de Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie.

Si l’Office des étrangers (OE) souhaite transférer une personne d’un centre fermé dans une prison, une demande urgente et motivée doit être adressée au Service public fédéral (SPF) Justice.


Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, van de Zesde richtlijn 77/388/EEG; de procedure bij het niet n ...[+++]

Il ressort également du préambule de l'arrêté royal en cause qu'il y avait lieu de prendre une mesure dont le caractère urgent était difficilement conciliable avec une procédure d'adoption ordinaire par le législateur, raison pour laquelle le Conseil d'Etat a également été prié de prendre en compte, dans son avis, le caractère urgent : « Vu l'urgence motivée par : le régime particulier des agences de voyages et le lieu des prestations de services effectuées par les intermédiaires, que stipulent respectivement l'article 26 et l'article ...[+++]


Neelie Kroes, vicevoorzitter van de Europese Commissie, verantwoordelijk voor de Digitale Agenda, heeft een dringend verzoek gericht tot 21 EU-lidstaten om snel alle wettelijke maatregelen te nemen waardoor in de hele EU mobiele satellietdiensten voor hogesnelheidsinternet, mobiele televisie en radio of noodcommunicatie met consumenten en bedrijven kunnen worden ingevoerd.

Mme Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission européenne chargée de la stratégie numérique, a demandé à 21 pays de l'UE de mettre en œuvre rapidement les mesures législatives nécessaires pour le déploiement paneuropéen des services mobiles par satellite qui pourront être utilisés pour l'internet à haut débit, la télévision mobile et les communications radio ou d'urgence à destination des entreprises et des consommateurs européens.


De partijen kunnen tijdens de duur van het huisverbod een verzoek om dringende voorlopige maatregelen neerleggen bij conclusie of bij schriftelijk verzoek dat wordt ingediend bij of gericht is aan de griffie.

Pendant la durée de l'interdiction de résidence, les parties peuvent introduire une demande de mesures urgentes et provisoires par conclusions ou par demande écrite, déposées ou adressées au greffe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) het verzoek moet worden gericht tot de centrale autoriteit die erin wordt aangewezen, behalve in geval van dringende noodzakelijkheid;

b) la demande, sauf lorsqu'elle est urgente, doit être adressée à l'autorité centrale y désignée;


b) het verzoek moet worden gericht tot de centrale autoriteit die erin wordt aangewezen, behalve in geval van dringende noodzakelijkheid;

b) la demande, sauf lorsqu'elle est urgente, doit être adressée à l'autorité centrale y désignée;


Daarom mijn dringende verzoek aan de Commissie: graag op korte termijn maatregelen om gezondheidswaarschuwingen gericht tot jongeren en zwangere vrouwen, verplicht te stellen.

Je prie donc la Commission de ne pas perdre de temps pour introduire des mesures visant à rendre obligatoires les avertissements sanitaires destinés aux jeunes et aux femmes enceintes.


Daarom mijn dringende verzoek aan de Commissie: graag op korte termijn maatregelen om gezondheidswaarschuwingen gericht tot jongeren en zwangere vrouwen, verplicht te stellen.

Je prie donc la Commission de ne pas perdre de temps pour introduire des mesures visant à rendre obligatoires les avertissements sanitaires destinés aux jeunes et aux femmes enceintes.


Hij verklaarde andermaal bereid te zijn een gerichte dialoog met de Cubaanse autoriteiten te blijven voeren, en herhaalde zijn dringende verzoek om alle politieke gevangenen onvoorwaardelijk vrij te laten.

Il a réitéré sa disposition à maintenir un dialogue ciblé avec les autorités cubaines ainsi que sa demande pressante de libérer sans conditions tous les prisonniers politiques.


9. moedigt de lidstaten aan bij de uitvoering van het op tenuitvoerlegging van het Kyotoprotocol gerichte klimaatveranderingsbeleid van de EU dezelfde geïntegreerde aanpak te hanteren die op EU –niveau is bepaald; verzoekt de Commissie en het Griekse voorzitterschap hoge prioriteit te verlenen aan het dringende verzoek aan de Russische Federatie het Kyotoprotocol te ratificeren;

9. encourage les États membres, au moment de mettre en œuvre la politique de l'UE concernant le changement climatique visant à l'application du protocole de Kyoto à suivre la même approche intégrée adoptée au niveau européen; demande à la Commission et à la présidence grecque d'inviter instamment la Fédération de Russie à ratifier le protocole de Kyoto et de considérer ceci comme une priorité absolue;




Anderen hebben gezocht naar : dringend verzoek tot heronderzoek     verzoek om dringend advies     dringend verzoek gericht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dringend verzoek gericht' ->

Date index: 2024-07-08
w