Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevalling door middel van dringende keizersnede
Dringende gevallen
Dringende kennisgeving
Dringende medische hulp
Dringende noodzaak
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening
Nederlands Hervormde Kerk
Nederlandse Hervormde Kerk
Noodgevallen
Ontslag om een dringende reden
Urgentie

Vertaling van "dringend worden hervormd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bevalling door middel van dringende keizersnede

accouchement par césarienne en urgence


een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

conduire une ambulance en situation non urgente


Nederlands Hervormde Kerk

Eglise Réformée des Pays-Bas


Nederlandse Hervormde Kerk

Eglise réformée des Pays-Bas






Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening

Fonds d'aide médicale urgente




dringende gevallen | noodgevallen

cas d’urgence | urgences


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de economie vergaand koolstofarm te maken, moeten veel economische sectoren dringend worden hervormd.

La décarbonisation en profondeur de l’économie nécessite la transformation urgente de nombreux secteurs économiques.


Dit orgaan moet dus dringend worden hervormd, wat gepaard moet gaan met een andere aanpak van de sociale aangelegenheden door de Verenigde Naties.

Il est donc urgent de le réformer, ce qui passe par un changement d'approche des Nations unies sur les matières sociales.


De voorbijgestreefde regels inzake eigendom en controle van luchtvaartmaatschappijen moeten dan ook dringend worden hervormd.

Il est donc réellement nécessaire de réformer les règles dépassées applicables aux compagnies aériennes en matière de propriété et de contrôle.


Ook een andere stelling kan niet gevolgd worden dat het uitvoeringsgeschil opnieuw voor de eerste rechter moet worden gebracht als deze de jeugdrechtbank of de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg rechtsprekend ex artikel 1280 van het Gerechtelijk Wetboek is, op grond dat hier de bestendige saisine van toepassing is, maar dat de rechtbank van eerste aanleg als instantie in hoger beroep van de vrederechter aangaande dringende voorlopige maatregelen bevoegd zou blijven (althans als hij het vonnis van de vrederechter ...[+++]

L'on ne peut pas non plus souscrire à une autre thèse qui soutient que le litige d'exécution doit être ramené devant le premier juge si celui-ci est le tribunal de la jeunesse ou le président du tribunal de première instance statuant en vertu de l'article 1280 du Code judiciaire, au motif que la saisine permanente s'applique en l'espèce, mais qui soutient que le tribunal de première instance demeurerait compétent en tant qu'instance d'appel du juge de paix en ce qui concerne les mesures urgentes et provisoires (du moins s'il a réformé le jugement du juge de paix) parce que la règle de la saisine permanente ne s'applique pas au juge de pa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onze suikersector moest dringend worden hervormd.

Notre secteur du sucre avait désespérément besoin d'être réformé.


Daarom moeten we dringend iets doen om deze regeling in overeenstemming te brengen met ons hervormde GLB.

Il nous faut donc agir de toute urgence pour mettre ce régime en harmonie avec notre PAC réformée.


- De Europese onderwijs- en opleidingssystemen vertonen structurele tekortkomingen en moeten dringend worden hervormd om de doelstelling van de strategie van Lissabon te verwezenlijken.

- Les systèmes d'éducation et de formation européens présentent des faiblesses structurelles et il est urgent d'adopter des réformes afin de poursuivre la stratégie de Lisbonne.


- Onze arbeidsmarkt moet dringend worden hervormd om de gevolgen van de vergrijzing op te vangen.

- Nous devons réformer d'urgence notre marché de l'emploi pour compenser les effets du vieillissement.


De dramatische gebeurtenissen tonen aan dat de veiligheid in het gebied dringend moet worden hervormd.

De manière plus générale, ces événements dramatiques prouvent combien il est urgent de relancer la réforme du secteur de la sécurité en RDC.


Tonen dergelijke situaties dan niet aan dat justitie dringend moet worden hervormd?

Pareilles situations n'indiquent-elles pas qu'il est urgent de revoir le système judiciaire ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dringend worden hervormd' ->

Date index: 2022-05-05
w