Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dringende maatschappelijke uitdagingen terwijl problemen " (Nederlands → Frans) :

De structuur van het programma weerspiegelt de algemene flexibiliteit van Horizon 2020 die is gericht op de langetermijnprioriteiten van de EU en de meest dringende maatschappelijke uitdagingen terwijl problemen die zich aandienen, zoals uitbraken van ziekten, snel kunnen worden aangepakt.

La structure du programme reflète la flexibilité globale du programme Horizon 2020, qui se concentre sur les priorités à long terme de l’Union et les défis de société les plus pressants tout en lui permettant de répondre rapidement à de nouveaux problèmes comme les épidémies.


Er is dringend behoefte aan betere coördinatie van onderwijs, OO en innovatie-inspanningen, een meer coherente aanpak van de samenwerking met de rest van de wereld op de gebieden wetenschappelijk onderzoek, technologie en innovatie, een wereldwijde aanpak van de uitdagingen waarmee de maatschappij geconfronteerd wordt, het creëren van een vlak speelveld voor OO en innovatie, betere toegang tot financierings- en risicokapitaal, en passende aandacht voor ...[+++]

Il est urgent de mieux coordonner les efforts en matière d’enseignement, de RD et d’innovation, d’accroître la cohérence dans le domaine des sciences, de la technologie, et de la coopération avec le reste du monde en matière d’innovation, d’opter pour une approche mondiale face aux défis auxquels la société est confrontée, d’établir des conditions de concurrence équitables en matière de RD et d’innovation, d’améliorer l’accès au financement et au capital-risque et de mettre dûment l’accent tant sur la compétitivité que sur les défis que notre société est appelée à relever.


Steden overal in de EU en India zijn motoren voor groei en innovatie, maar kampen ook met dringende economische, maatschappelijke en ecologische problemen.

Les villes de l'Union européenne et de l'Inde sont des moteurs de croissance et d'innovation, mais elles sont aussi confrontées à de nombreux et pressants problèmes économiques, sociaux et environnementaux.


Er is een duidelijke stijging bij de aanvragen uit het bedrijfsleven: de aanvragen van ondernemingen voor de Horizon-pijlers "industrieel leiderschap" en "maatschappelijke uitdagingen" vertegenwoordigen 44 procent van het totaal terwijl dat slechts 30 procent was bij gelijkaardige gebieden van KP7.

Il y a eu une augmentation notable du nombre de demandes émanant des entreprises, leurs demandes au titre de la «primauté industrielle» et des «défis sociétaux», piliers d’Horizon 2020, représentant 44 pour cent de l'ensemble des demandes, contre 30 pour cent dans des domaines comparables du 7e PC.


In het Horizon 2020-programma nemen de maatschappelijke uitdagingen een centrale plaats in, en worden belangrijke problemen aangepakt waarover de burgers in Europa en elders zich zorgen maken.

Le programme Horizon 2020 suit une approche basée sur les défis de société et répond aux préoccupations majeures des citoyens en Europe et ailleurs.


overwegende dat het aantal werkzame stoffen van gewasbeschermingsmiddelen tussen 1993 en 2009 met 70 % is gedaald, terwijl het aantal uitbraken van plaagorganismen in de Europese Unie gestegen is; overwegende dat goedkeuringsprocedures, met inbegrip van de criteria voor het definiëren van werkzame stoffen en voor nieuwe substanties die een alternatief vormen voor gewasbeschermingsmiddelen, de Unielandbouw en de Unieburgers voor steeds grotere uitdagingen plaatsen; overwegende dat het gebrek aan werkzame stoffen voor „kleine toep ...[+++]

considérant que le nombre de substances actives pesticides a chuté de 70 % entre 1993 et 2009 tandis que la présence d'épizooties a augmenté dans l'Union européenne; considérant que des procédures d'approbation, notamment les critères de définition des substances actives, et de ceux de nouvelles substances constituant une alternative aux produits phytopharmaceutiques, sont en train de constituer un défi de plus en grand pour l'agriculture de l'Union et ses citoyens; considérant qu'il est urgent de remédier au manque de substances actives pour les utilisations mineures.


De economische neergang, in combinatie met de demografische uitdaging, heeft aangetoond dat schoolstelsels dringend zo efficiënt en zo billijk mogelijk moeten worden gemaakt en dat doorlopend efficiënt in onderwijs en opleiding moet worden geïnvesteerd om de huidige en toekomstige economische en maatschappelijke uitdagingen het hoofd te bieden.

Compte tenu du ralentissement de l'activité économique, conjugué au défi démographique, il est d'autant plus urgent de rendre les systèmes scolaires les plus efficaces et les plus équitables possible, tout en continuant à investir de manière ciblée dans l'éducation et la formation, afin de pouvoir relever les défis économiques et sociaux, aujourd'hui et demain.


Zowel de onlangs ex-voorzitter van het ESC (1998-2000), mevrouw Rangoni Machiavelli, als de voorzitter van e Franse SER, de heer Dermagne, beklemtoonden dat politici hun ogen niet mogen sluiten voor de snelle maatschappelijke ontwikkelingen en de problemen en uitdagingen die gepaard gaan met de invoering van nieuwe technologieën.

L'ex-Présidente du Comité économique et social européen (1998-2000), Mme Beatrice Rangoni Machiavelli, ainsi que le Président du Conseil économique et social français, M. Jacques Dermagne, ont tous deux souligné la nécessité que les hommes politiques prennent en compte la mutation rapide de la société et s'attaquent aux préoccupations et aux défis posés par les nouvelles technologies.


Zowel de onlangs ex-voorzitter van het ESC (1998-2000), mevrouw Rangoni Machiavelli, als de voorzitter van e Franse SER, de heer Dermagne, beklemtoonden dat politici hun ogen niet mogen sluiten voor de snelle maatschappelijke ontwikkelingen en de problemen en uitdagingen die gepaard gaan met de invoering van nieuwe technologieën.

L'ex-Présidente du Comité économique et social européen (1998-2000), Mme Beatrice Rangoni Machiavelli, ainsi que le Président du Conseil économique et social français, M. Jacques Dermagne, ont tous deux souligné la nécessité que les hommes politiques prennent en compte la mutation rapide de la société et s'attaquent aux préoccupations et aux défis posés par les nouvelles technologies.


Voorts schetst het Groenboek de acties en de taken van zowel de Lid-Staten als de Unie met betrekking tot de sector en ten slotte identificeert het de uitdagingen waarmee de handel aan de vooravond van de 21e eeuw wordt geconfronteerd, snijdt het een aantal problemen aan waarover een brede maatschappelijke discussie moet worden gehouden en stelt het een tijdschema vast om de mogelijkheden voor toekomstige actie te onderzoeken.

Le Livre Vert traite également des actions des États membres et de l'Union et de leurs rôles respectifs en relation avec le secteur. Enfin, il identifie les défis auxquels le commerce est confronté à l'aube du 21e siècle, formule un certain nombre de questions requérant une consultation publique et fixe un calendrier pour l'étude des choix possibles d'initiative future.


w