Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dringende noodzakelijkheid bestaat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vordering tot schorsing wegens uiterst dringende noodzakelijkheid

demande de suspension d'extrême urgence


vordering tot schorsing wegens uiterst dringende noodzakelijkheid

demande de suspension en extrême urgence


kort geding in geval van uiterst dringende noodzakelijkheid

procédure en référé d'extrême urgence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat er dringende noodzakelijkheid bestaat, omdat de door dit besluit voorgestelde reglementaire wijzigingen onontbeerlijk zijn voor het behoud van de activiteit en de betrekkingen van de opvangoperatoren die vroeger door het FESC ("Fonds d'Equipement et de Services collectifs" - Fonds voor uitrusting en collectieve diensten ") werden gesubsidieerd;

Vu l'urgence motivée par le fait que les modifications réglementaires proposées par le présent arrêté sont indispensables pour le maintien de l'activité et l'emploi des opérateurs d'accueil anciennement subventionnés par le Fonds des Equipements et des Services Collectifs (FESC);


Overwegende dat er een dringende noodzakelijkheid bestaat, omdat het decreet betreffende de studie geneeskunde en de studie tandheelkunde in het Parlement van de Franse Gemeenschap op 29 maart 2017 werd aangenomen, en het niet mogelijk was om het ontwerp van besluit vóór die datum voor te stellen;

Vu l'urgence, motivée par le vote du décret relatif aux études de sciences médicales et dentaires au Parlement de la Communauté française le 29 mars 2017 qui implique qu'il n'était pas possible de présenter le projet d'arrêté avant cette date;


Ten aanzien van de vorige regeling, is het bovendien zo dat, waar op grond van het te wijzigen artikel 51/8 binnen de door het Grondwettelijk Hof gestelde grenzen, geen schorsingsberoep (bij uiterst dringende noodzakelijkheid) bestaat (zie GwH 27 mei 2008, nr. 81/2008, overweging B.80), in de ontworpen regeling steeds een schorsingsberoep (bij uiterst dringende noodzakelijkheid) open staat.

Compte tenu des anciennes dispositions, il se fait en outre que là où, sur la base de l'article 51/8 à modifier, aucune demande de suspension (d'extrême urgence) n'était possible dans les limites fixées par la Cour constitutionnelle (voir Cour const., 27 mai 2008, n° 81/2008, cons. B.80), un recours en suspension (d'extrême urgence) est dans tous les cas ouvert par la disposition en projet.


Het komt bijvoorbeeld voor dat een dossier vanuit het buitenland wordt aangemeld, waarvoor een onderzoek reeds lopend is, en waarbij de dringende noodzakelijkheid bestaat om observatie toe te passen.

Il arrive par exemple qu'un dossier soit signalé de l'étranger où il fait déjà l'objet d'une enquête et pour lequel il faut d'urgence pratiquer une observation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het komt bijvoorbeeld voor dat een dossier vanuit het buitenland wordt aangemeld, waarvoor een onderzoek reeds lopend is, en waarbij de dringende noodzakelijkheid bestaat om observatie toe te passen.

Il arrive par exemple qu'un dossier soit signalé de l'étranger où il fait déjà l'objet d'une enquête et pour lequel il faut d'urgence pratiquer une observation.


Overwegende dat het College van toezicht op de bedrijfsrevisoren nog niet bestaat, dat het bijgevolg niet mogelijk is om het advies van het College van toezicht op de bedrijfsrevisoren in te winnen, dat het, gelet op voornoemde dringende noodzakelijkheid, bovendien noodzakelijk is dat dit koninklijk besluit onverwijld wordt genomen;

Considérant que le Collège de supervision des réviseurs d'entreprises n'existe pas encore, qu'il n'est dès lors pas possible de recueillir l'avis du Collège de supervision des réviseurs d'entreprises, qu'il est en outre impérieux d'adopter dès à présent le présent arrêté royal vu l'urgence évoquée ci-avant;


Wanneer de Minister bewijst dat er dringende noodzakelijkheid bestaat, wordt de termijn op 10 dagen gebracht.

Lorsque le ministre justifie l'urgence, le délai est porté à 10 jours.


Overwegende dat er dringende noodzakelijkheid bestaat, inzonderheid door het feit dat, ter uitvoering van het sectoraal akkoord vervat in het protocol nr. 255 van het Onderhandelingscomité van Sector XVII, de tegemoetkoming van de werkgever in de kosten van het abonnement voor een gemeenschappelijk vervoermiddel om geregelde reizen van de verblijfplaats naar de plaats van het werk te doen, vanaf 1 september 2002 zal worden verhoogd tot beloop van 88 % van de prijs van het abonnement;

Vu l'urgence spécialement motivée par le fait qu'en exécution de l'accord sectoriel formalisé par le protocole n° 255 du Comité de négociation du Secteur XVII, l'intervention de l'employeur dans les frais d'abonnement à un moyen de transport en commun pour effectuer les déplacements réguliers entre le lieu de résidence et le lieu de travail sera majorée à concurrence de 88 % du prix de l'abonnement à partir du 1 septembre 2002;


Overwegende dat er dringende noodzakelijkheid bestaat omdat de Commissie van advies voor de beeldende kunsten van de Franse Gemeenschap onontbeerlijk is voor de werking van de Dienst Beeldende Kunsten, en dat dit besluit in werking moet treden om de onmiddellijke werking van het Museum voor de Hedendaagse Kunsten van de Franse Gemeenschap in « Le Grand Hornu », en inzonderheid de aankoop van kunstwerken, mogelijk te maken;

Vu l'urgence motivée par la circonstance que la Commission consultative des Arts plastiques est indispensable au fonctionnement du Service des Arts plastiques, et que cet arrêté entre en vigueur afin de permettre le fonctionnement immédiat du Musée des Arts contemporains de la Communauté française du Grand Hornu et en particulier de permettre des achats d'oeuvres d'art;


Overwegende dat er dringende noodzakelijkheid bestaat, omdat dit besluit sommige bepalingen wijzigt die bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 mei 1999 werden ingevoerd, met dien verstande dat deze een periode hebben ingevoerd gedurende welke de aanvragen om gelijkwaardigheid verplicht moeten worden ingediend;

Vu l'urgence motivée par le fait que le présent arrêté amende certaines des modifications introduites par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 mai 1999 en ce que celles-ci ont introduit une période pendant laquelle les demandes d'équivalence sont impérativement introduites;




D'autres ont cherché : dringende noodzakelijkheid bestaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dringende noodzakelijkheid bestaat' ->

Date index: 2022-07-02
w