Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoeften van artiesten herkennen
Behoeften van artiesten identificeren
Behoeften van bedrijven beoordelen
Behoeften van bedrijven evalueren
Behoeften van ondernemingen beoordelen
Behoeften van ondernemingen evalueren
Behoeften van performers herkennen
Behoeften van performers identificeren
Evalueren van behoeften
Frontalekwabsyndroom
Kind met bijzondere behoeften
Kind met specifieke behoeften
Limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom
Lobotomiesyndroom
Neventerm
Operationele behoeften
Organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid
Organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid
Postleukotomiesyndroom
TINA

Vertaling van "dringendste behoeften " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met bijzondere behoeften | gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met specifieke behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met bijzondere behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met specifieke behoeften

dispenser un enseignement spécialisé à des élèves ayant des besoins spéciaux


behoeften van bedrijven beoordelen | behoeften van bedrijven evalueren | behoeften van ondernemingen beoordelen | behoeften van ondernemingen evalueren

évaluer les besoins d'une entreprise


behoeften van artiesten identificeren | behoeften van performers herkennen | behoeften van artiesten herkennen | behoeften van performers identificeren

cerner les besoins des artistes


kind met bijzondere behoeften | kind met specifieke behoeften

enfant présentant des besoins particuliers


beoordeling van de behoeften inzake de vervoersinfrastructuur | beoordeling van de behoeften inzake de vervoers-infrastructuur | TINA [Abbr.]

évaluation des besoins en infrastructure de transports | évaluation des besoins en infrastructures de transport | EBIT [Abbr.]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom

Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie




operationele behoeften

besoins opérationnels | exigences opérationnelles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit concept is door de VN ontwikkeld en wordt gevolgd door alle humanitaire hulpverleners in Syrië om ervoor te zorgen dat eerst en vooral wordt voorzien in de reële en dringendste behoeften van de bevolking.

Ce concept, élaboré par les Nations unies, doit être respecté par tous les fournisseurs d'aide humanitaire en Syrie et vise à répondre en premier lieu aux besoins réels et les plus urgents de la population.


Er is ook aangetoond dat de dialoog met de nationale autoriteiten en het mechanisme om nationale prioriteiten te bepalen goede instrumenten zijn om het programma af te stemmen op de dringendste plaatselijke behoeften en ervoor te zorgen dat de Tempus-activiteiten meer kans maken om zich te verankeren en zodoende hervormingen op lange termijn te ondersteunen.

Il est également apparu que le dialogue avec les autorités nationales et le mécanisme de fixation des priorités nationales constituaient un instrument valable pour orienter le programme vers les besoins locaux les plus urgents et faire en sorte que les activités de Tempus aient davantage de chances de s'enraciner pour soutenir des réformes à long terme.


De Federale Staat engageert zich om mee te helpen opdat de gemeenten zouden kunnen voldoen aan de dringendste behoeften betreffende aankopen van genormaliseerd en gestandaardiseerd brandweermaterieel en dit door deze aankopen te subsidiëren tot 75 %.

L’État fédéral s’engage à apporter son aide de manière à ce que les communes puissent répondre aux besoins les plus urgents en matière d’achat de matériel d’incendie normalisé et standardisé et ce, en subventionnant ces achats jusqu’à 75 %.


C. overwegende dat de humanitaire hulp van de Commissie in Gaza voorziet in de dringendste behoeften van de bevolking, waaronder voedsel, onderdak en gezondheidszorg en het herstel van de water- en waterzuiveringsinfrastructuur;

C. considérant que l'aide humanitaire accordée par la Commission européenne à Gaza répond aux besoins les plus immédiats de la population, à savoir l'alimentation, l'abri, la santé et la remise en état des infrastructures d'eau et d'assainissement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zijn arrest nr. 47/2004 van 24 maart 2004 heeft het Arbitragehof geoordeeld dat men de overheid niet kon verwijten de gerechtelijke achterstand te bestrijden op plaatsen waar die achterstand het grootst is en waar het wegwerken ervan het dringendst blijkt : bovendien stelt het Hof vast dat de aanwijzing van de toegevoegde rechters slechts van tijdelijke aard is en ertoe strekt, naargelang van de behoeften van de dienst, het hoofd te bieden aan buitengewone omstandigheden, in afwachting van een algemener wetgevend initiatief.

La Cour d'arbitrage dans son arrêt nº 47/2004 du 24 mars 2004 a considéré qu'il ne pouvait être reproché aux autorités de lutter contre l'arriéré judiciaire là où cet arriéré est le plus important et où son élimination semble la plus urgente : la Cour constate de surcroît que la désignation des juges de complément n'a qu'un caractère temporaire et qu'elle vise à faire face, selon les nécessités du service, à des circonstances exceptionnelles, dans l'attente d'une intervention législative plus globale.


Uw rapporteur stelt tevens voor in september 2009 een eerste tussentijdse balans op te maken, teneinde de maatregelen waar nodig beter af te stemmen op de dringendste behoeften van de arme bevolkingsgroepen in de doellanden.

Il propose aussi qu'un premier bilan provisoire soit dressé en septembre 2009, afin d'éventuellement adapter les mesures aux besoins le plus urgent des populations pauvres des pays ciblés.


De rapporteur is tevreden dat met deze twee aspecten in de dringendste behoeften op dit ogenblik wordt voorzien.

Le rapporteur est convaincu que ces deux aspects couvrent les soucis les plus urgents pour l'heure.


16. is verheugd over de bereidheid van de Raad om het beheer van de buitengrenzen in het belang van de totstandbrenging van een een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid te versterken, en is er voorstander van de nodige middelen toe te wijzen om te voorzien in de dringendste behoeften op dit gebied, met inachtneming van de specifieke behoeften met betrekking tot steun voor nieuwe buitengrenzen;

16. se félicite de la volonté du Conseil de renforcer la gestion des frontières extérieures dans l'intérêt d'un espace de liberté, de sécurité et de justice et se dit favorable à l'allocation des moyens nécessaires aux besoins les plus urgents dans ce domaine, compte tenu notamment des besoins que requiert particulièrement l'assistance aux nouvelles frontières extérieures;


III. 1 is verheugd over het voornemen van de Raad om de grenzen in het belang van de veiligheid van de Europese burger doeltreffender te beheren, en spreekt zich uit voor de toewijzing van de geplande 140 miljoen euro voor de periode 2004-2006 om te voorzien in de dringendste behoeften op dit gebied;

III. 1. se félicite de la volonté du Conseil européen d'établir une gestion plus efficace des frontières dans l'intérêt de la sécurité des citoyens européens et se prononce en faveur de l'allocation de 140 millions d'euro envisagée pour la période 2004-2006, pour couvrir les besoins les plus urgents dans ce domaine;


Het is dus wenselijk dat de kandidaat-lidstaten in het eerste stadium van een ontwikkelingsstrategie die een verschuiving van de middellange naar de lange termijn zal kennen, niet pogen om alle problemen aan te pakken en op te lossen die zij in die drie jaar ondervinden, maar veeleer prioriteiten stellen die het mogelijk maken de impact van de Fondsen te concentreren op hun dringendste behoeften.

Ainsi, au premier stade d'une stratégie de développement allant du moyen au long terme, les pays candidats ne devraient pas viser à traiter et résoudre toutes leurs difficultés qui se poseront au cours de ces trois années, mais ils devraient plutôt établir des priorités qui permettent de concentrer l'impact des Fonds sur leurs besoins les plus urgents.


w