Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bandzaag zonder eind
Concentratiekampervaringen
Dehydratie
Distaal
Een einde nemen
Eind-naar-eind protocol
Einde van de leerplicht
Koolhydraatdepletie
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Lintzaag zonder eind
Marteling
Naar het eind van de ledematen toe
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Te dien einde
Verstoorde elektrolytenbalans

Vertaling van "droeg eind " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | koolhydraatdepletie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | dehydratie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | verstoorde elektrolytenbalans

Hyperémèse gravidique, commençant avant la fin de la 22ème semaine de gestation, avec troubles métaboliques tels que:déplétion des hydrates de carbone | déséquilibre électrolytique | déshydratation




bandzaag zonder eind | lintzaag zonder eind

scie sans fin


wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras | wetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras

Loi abrogeant l'utilisation des catégories raciales sur le registre de la population


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.






einde van de leerplicht

âge de fin de scolarité obligatoire


distaal | naar het eind van de ledematen toe

distal | éloigné
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het begeleidingscomité droeg eind 2004 een 15-tal projecten voor en in 2005 werden er 10 projecten ingediend.

Fin 2004, le comité d'accompagnement a proposé une quinzaine de projets et, en 2005, 10 projets ont été introduits.


Het begeleidingscomité droeg eind 2004 een 15-tal projecten voor en in 2005 werden er 10 projecten ingediend.

Fin 2004, le comité d'accompagnement a proposé une quinzaine de projets et, en 2005, 10 projets ont été introduits.


Voor mensen als ik, die de eer en de kans hebben gehad om dat project te dienen, om deel uit te maken van die partij, de Unie van het Democratisch Centrum, die vanuit de regering de verantwoordelijkheid droeg voor de materiële uitvoering van die overgang, in samenwerking met andere politieke formaties en met de ondubbelzinnige steun van de Spaanse samenleving en Zijne Majesteit de Koning, komen de waarden van de Grondwet van 1978, te weten vrijheid en verzoening, en de oproep om een einde te maken aan die twee onverzoenbare Spanjes vo ...[+++]

Pour ceux d’entre nous qui ont eu l’honneur et la chance de contribuer à ce projet et d’appartenir à l’Union du centre démocratique - ce parti qui, au gouvernement, a été responsable de l’exécution matérielle de la transition, aidé par d’autres formations politiques et soutenu sans équivoque par la société espagnole et par Sa Majesté le roi -, nos valeurs de liberté et de réconciliation garanties par la Constitution espagnole de 1978 et notre appel à la fin des deux Espagne irréconciliables sont nés de nos convictions les plus profondes.


De “Beweging naar het socialisme”, die aanvankelijk de naam “Politiek instrument voor de soevereiniteit van de volkeren” droeg, en die is opgericht door de “Oorspronkelijke inheemse boerenbeweging”, is niet het leven geroepen door een stel politicologen, door gestudeerden of intellectuelen, maar zij ontstond om het onrecht te bestrijden, om te strijden voor de economische en sociale eisen, vooral in het jaar 1995, om ons Bolivia te veranderen, om een einde te maken aan de discriminatie, en om het beleid te veranderen dat er door de ge ...[+++]

C’est pourquoi ce mouvement politique, le Mouvement pour le socialisme, initialement appelé Instrument politique pour la souveraineté des peuples et créé par le Mouvement rural indigène primitif, n’a pas été créé par un groupe d’experts politiques, de professionnels ou d’intellectuels, mais a été créé pour lutter contre l’injustice, pour répondre aux exigences économiques et sociales, en 1995 notamment, pour réformer notre Bolivie, pour mettre un terme à la discrimination et pour réformer les politiques qui, à travers l’histoire, ont été conçues pour exterminer les peuples indigènes primitifs dans notre pays et sur notre continent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad droeg het Comité van Permanente Vertegenwoordigers op de bespreking van deze kwestie voort te zetten in het licht van de door de delegaties in de loop van het debat gemaakte opmerkingen, ten einde de nieuwe regelgeving voor rum indien mogelijk op 6 maart e.k. te kunnen vaststellen.

Le Conseil a chargé le Comité des Représentants permanents de poursuivre l'examen de ce dossier, en tenant compte des observations faites par les délégations au cours du débat, en vue de l'adoption de la nouvelle réglementation pour le rhum, si possible le 6 mars prochain.


De Raad droeg het Comité van Permanente Vertegenwoordigers op deze voorstellen te behandelen ; het Voorzitterschap wil nog voor het eind van dit jaar een besluit over dit onderhandelingsmandaat kunnen nemen.

Le Conseil a chargé le Comité des Représentants permanents de l'examen de ces propositions, la Présidence ayant exprimé son souhait de pouvoir décider sur ce mandat encore avant la fin de cette année.


Aan het einde van de discussie droeg de Raad het Comité K.4 op om met hulp van de Commissie en op basis van extra informatie van een vertegenwoordiger van de HCR na te gaan wat de concrete mogelijkheden zijn om tijdens een voor 3 en 4 oktober 1995 geplande vergadering van het Comité een gecoördineerd antwoord te geven op het verzoek van de HCR.

En conclusion du débat, le Conseil a chargé le Comité K4 d'étudier, avec l'aide de la Commission et des informations supplémentaires à fournir par un représentant de l'HCR, les possibilités concrètes pour donner une suite concertée à la demande de l'HCR, lors d'une réunion de ce Comité prévue pour les 3/4 octobre 1995.


Aan het eind van de gedachtenwisseling droeg de Raad het Comité van Permanente Vertegenwoordigers op de mededeling van de Commissie over de gevolgen van de internationale ontwikkelingen voor de textiel- en kledingsector in de Gemeenschap zorgvuldig te bestuderen, zodat de Raad Industrie in zijn volgende zitting zijn beraadslagingen kan voortzetten.

Au terme d'un échange de vues, le Conseil a chargé le Comité des Représentants permanents d'examiner en détail la communication de la Commission sur les conséquences des facteurs internationaux pour le secteur du textile et de l'habillement afin que le Conseil "Industrie" puisse poursuivre ses délibérations lors de sa prochaine session.


Aan het eind van het debat droeg de Raad het SCL op de besprekingen voort te zetten om hem in staat te stellen een besluit te nemen zodra het advies van het Europees Parlement is ontvangen.

Au terme du débat, le Conseil a chargé le CSA de poursuivre les travaux, afin de lui permettre de statuer en la matière dès réception de l'avis du Parlement européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'droeg eind' ->

Date index: 2024-01-31
w