Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Traduction de «droogte zullen zich » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij zullen zich concentreren op de voor 2012 geplande evoluerende strategie voor waterschaarste en droogte en op de herziening van de richtlijn inzake drinkwater.

Les présidences concentreront leur action sur la stratégie en cours d'élaboration concernant la rareté de l'eau et la sécheresse envisagée pour 2012, ainsi que sur la révision de la directive relative à l'eau potable.


Zij zullen zich concentreren op de voor 2012 geplande evoluerende strategie voor waterschaarste en droogte en op de herziening van de richtlijn inzake drinkwater.

Les présidences concentreront leur action sur la stratégie en cours d'élaboration concernant la rareté de l'eau et la sécheresse envisagée pour 2012, ainsi que sur la révision de la directive relative à l'eau potable.


33. herinnert eraan dat de nadelige gevolgen van klimaatverandering een onmiddellijke en mogelijk onomkeerbare wereldwijde bedreiging vormen voor de volledige uitoefening van mensenrechten, en dat de gevolgen voor kwetsbare groepen, die zich nu al in een onzekere situatie bevinden, aanzienlijk zijn; stelt met bezorgdheid vast dat klimaatgerelateerde incidenten zoals de stijging van de zeespiegel en extreme weersveranderingen die droogte en overstromingen veroorzaken naar verwachting nog meer levens ...[+++]

33. rappelle que les répercussions négatives du changement climatique constituent une menace immédiate, potentiellement irréversible et d'envergure mondiale pour la pleine jouissance des droits de l'homme, et que son incidence sur les groupes vulnérables qui connaissent déjà une situation précaire en matière de droits fondamentaux est considérable; constate avec inquiétude que les phénomènes néfastes liés au changement climatique, tels que l'élévation du niveau de la mer ou les changements météorologiques extrêmes, qui sont à l'origine de sécheresses et d'inondations, devraient faire encore plus de victimes et amplifier les déplacements ...[+++]


de gevolgen van klimaatverandering en de zich voortzettende degradatie van het milieu zullen leiden tot heviger en vaker voorkomende extreme natuurverschijnselen zoals overstromingen, droogte en cyclonen; de klimaatverandering is een bedreiging die tevens een multiplicatoreffect heeft op instabiliteit, conflicten en staatszwakte, hetgeen leidt tot migratie en ontheemding, zwakke regeringen en geopolitieke instabiliteit; conflicte ...[+++]

les effets du changement climatique et la dégradation constante de l’environnement seront à l'origine de phénomènes naturels de plus en plus fréquents et extrêmes, notamment des inondations, des sécheresses et des cyclones; le changement climatique constitue également un multiplicateur de risques, facteur d'instabilité, de conflits et de fragilité des États, qui engendre des migrations et des déplacements de populations, un déficit de gouvernance et une instabilité géopolitique; à leur tour, les conflits et la fragilité ont aussi des répercussions sur la vulnérabilité aux catastrophes; la croissance de la population, principalement da ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft de Raad bij die gelegenheid laten weten zich te zullen bezighouden met het probleem van de boeren die zoogkoeien telen en die zwaar door de droogte zijn getroffen.

À cette occasion, la Commission a fait part au Conseil de son intention de s'occuper du problème rencontré par les éleveurs de vaches allaitantes, gravement touchés par la sécheresse.


Daar komt bij dat de situatie in de zomer zal verergeren, en dan kan ook het toerisme, een van de belangrijkste economische activiteiten in Portugal, schade zal ondervinden. De gevolgen van de droogte zullen zich in een hele reeks verschillende sectoren doen gevoelen, met alle consequenties van dien voor vele duizenden Portugezen.

Si la situation devait s’aggraver en été, nous craignons que le tourisme, une des plus importantes entreprises au Portugal, ne soit gravement touché et que les effets de la sécheresse n’affectent de nombreux autres secteurs ainsi que des milliers de Portugais.


In het zuiden, in Zuid-Europa hebben zich bosbranden en perioden van droogte voorgedaan, en ook die zullen zich in de toekomst vaker voordoen, waarbij de woestijnvorming zich door hittegolven versneld zal doorzetten.

Le sud, le sud de l’Europe, a été le théâtre de feux de forêts et de sécheresses, et à la faveur de vagues de chaleur, la désertification a progressé rapidement.


Droogtes en overstromingen zullen problemen met zich meebrengen voor de binnenwateren[25].

Les sécheresses et les inondations seront problématiques pour la navigation fluviale[25].


A. overwegende dat het probleem van de waterschaarste en droogte zich geografisch niet beperkt tot de Europese Unie maar internationale gevolgen heeft en een wereldwijd probleem is; overwegende dat er nu reeds sprake is van internationale conflicten over water en het gevaar steeds groter wordt dat ze vaker zullen voorkomen,

A. considérant que le problème de la rareté de la ressource en eau et de la sécheresse n'est pas géographiquement limité à l'Union européenne mais qu'il a des répercussions internationales et qu'il s'agit d'un problème mondial; qu'il existe déjà des conflits internationaux portant sur l'eau et que le danger d'en voir la fréquence augmenter va croissant,


A. overwegende dat het probleem van de waterschaarste en droogte zich geografisch niet beperkt tot de Europese Unie maar internationale gevolgen heeft en een wereldwijd probleem is; overwegende dat er nu reeds sprake is van internationale conflicten over water en het gevaar steeds groter wordt dat ze vaker zullen voorkomen,

A. considérant que le problème de la rareté de la ressource en eau et de la sécheresse n'est pas géographiquement limité à l'Union européenne mais qu'il a des répercussions internationales et qu'il s'agit d'un problème mondial; qu'il existe déjà des conflits internationaux portant sur l'eau et que le danger d'en voir la fréquence augmenter va croissant,




D'autres ont cherché : droogte zullen zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'droogte zullen zich' ->

Date index: 2021-08-12
w