Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Afhankelijkheid van een psychoactief middel
Afhankelijkheid van een psychoactieve stof
Afhankelijkheid van een psychotrope stof
Bijwerkingen van drugs behandelen
Drugs- en alcoholverslavingen van cliënten beoordelen
EWDD
Europees Waarnemingscentrum voor drugs
Europese Drugswaarnemingspost
Europese regelgeving inzake geneesmiddelen
Farmacologische afhankelijkheid
Omgaan met bijwerkingen van drugs
Psychoactieve bestanddelen van cannabis
Psychoactieve eigenschap
Regelgeving inzake geneesmiddelenontwikkeling
Regelgeving van de FDA
Regelgeving van de Food and Drug Administration

Vertaling van "drugs en psychoactieve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


afhankelijkheid van een psychoactief middel | afhankelijkheid van een psychoactieve stof | afhankelijkheid van een psychotrope stof | farmacologische afhankelijkheid

dépendance | pharmacodépendance




psychoactieve bestanddelen van cannabis

composant psychoactif du cannabis


organisch amnestisch syndroom, niet geïnduceerd door alcohol en andere psychoactieve middelen

Syndrome amnésique organique, non induit par l'alcool et d'autres substances psycho-actives


delirium, niet geïnduceerd door alcohol en andere psychoactieve middelen

Delirium, non induit par l'alcool et d'autres substances psycho-actives


bijwerkingen van drugs behandelen | omgaan met bijwerkingen van drugs

gérer les réactions indésirables aux médicaments


Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving [ Europees Waarnemingscentrum voor drugs | Europese Drugswaarnemingspost | EWDD [acronym] ]

Observatoire européen des drogues et des toxicomanies [ Observatoire européen des drogues | OEDT [acronym] ]


drugs- en alcoholverslavingen van cliënten beoordelen

évaluer la dépendance d’un patient aux drogues et à l’alcool


Europese regelgeving inzake geneesmiddelen | regelgeving van de FDA | regelgeving inzake geneesmiddelenontwikkeling | regelgeving van de Food and Drug Administration

réglementation sur les médicaments
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In tabel 10 vindt u de gemiddelde schattingen, met andere woorden de schattingen gebaseerd op een gemiddeld aantal dagen hospitalisatie voor een primaire diagnose met betrekking tot illegale drugs, alcohol en psychoactieve medicatie en het aantal ligdagen voor een primaire en/of secundaire diagnose in verband met illegale drugs, alcohol en psychoactieve medicatie.

Vous trouverez dans le tableau 10 les estimations moyennes, c'est-à-dire les estimations basées sur une moyenne du nombre de journées d'hospitalisation pour un diagnostic principal liée aux drogues illicites, à l'alcool et aux médications psychoactives et le nombre de journées d'hospitalisation pour un diagnostic principal et/ou secondaire lié aux drogues illicites, à l'alcool et aux médications psychoactives.


Ook wordt er bij deze huidige gebruikers een daling van de intensiteit van het cannabisgebruik vastgesteld: terwijl in 2004 en 2008 30 % van de huidige gebruikers aangaf (bijna) dagelijks cannabis te gebruiken, is dit percentage gedaald tot 21 % in 2013. b) Andere psychoactieve middelen Het gebruik van andere illegale drugs zoals cocaïne, amfetamines en andere gelijkaardige producten, is sinds 2008 niet toegenomen bij de Belgische bevolking.

On constate également une baisse de l'intensité de la consommation chez les consommateurs actuels: alors qu'ils étaient 30 % à affirmer consommer (quasi) quotidiennement du cannabis en 2004 et 2008, ils ne sont plus que 21 % en 2013. b) Autres substances psychoactives La consommation d'autres drogues illicites comme la cocaïne, les amphétamines et autres produits similaires ne s'est pas étendue au sein de la population belge depuis 2008.


Wat betreft de andere psychoactieve middelen: De resultaten van de enquête van 2013 duiden dat het ook hier overwegend mannen zijn die deze producten gebruiken en de leeftijd iets hoger is dan die van de cannabisgebruiker: de prevalenties van het gebruik van andere drugs zijn hoger in de leeftijdsgroep 25-34 jaar dan in de leeftijdsgroep van 15-24 jaar (Zie Figuur4).

Pour ce qui est des autres substances psychoactives, les résultats de l'enquête de 2013 montrent qu'i ci aussi les hommes sont largement plus nombreux que les femmes à en consommer et que l'âge des consommateurs est légèrement plus élevé que pour le cannabis: la prévalence de consommation est plus grande dans le groupe des 25-34 ans que dans le groupe des 15-24 ans (voir Figure 4).


Artikel 1. Onder drugs verstaat men tabak, alcohol, illegale drugs en psychoactieve medicatie.

Article 1. On entend par drogues le tabac, l'alcool, les drogues illicites et les médicaments psychoactives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de respectieve bevoegdheden waarover de federale overheid en de overheden bedoeld in de artikelen 128, 130 en 135 van de Grondwet, hierna de Gemeenschappen/Gewesten of de akkoord sluitende overheden genoemd, op het vlak van het beleid inzake tabak, alcohol, illegale drugs en psychoactieve medicatie beschikken;

Vu les compétences respectives dont disposent l'Etat fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution, ci-après dénommées Communautés/Régions ou autorités contractantes, sur le plan de la politique du tabac, de l'alcool, des drogues illicites et des médicaments psychoactifs;


Om doeltreffender te kunnen reageren op de snelle opkomst en verspreiding van nieuwe psychoactieve stoffen binnen de Unie, dient het mechanisme te worden gehandhaafd en verder te worden ontwikkeld, met name wat de vergaring en het beheer van gegevens over de opsporing en identificatie van nieuwe psychoactieve stoffen, ongewenste voorvallen ten gevolge van het gebruik van deze stoffen en de betrokkenheid van criminele groepen op de markt betreft, via de nieuwe EU-gegevensbank voor psychoactieve stoffen (de „Europese Gegevensbank voor nieuwe drugs”) .

Pour faire face plus efficacement à l'apparition et à la diffusion rapide des nouvelles substances psychoactives dans l'Union, le mécanisme doit être maintenu et perfectionné, en particulier en ce qui concerne la collecte et la gestion de données portant sur la détection et l'identification de nouvelles substances psychoactives, les effets négatifs de leur utilisation et l'implication de groupes criminels sur le marché, à l'aide de la base de données de l'Union sur les nouvelles substances psychoactives (la base de données européenne sur les nouvelles drogues).


Elk land van de Europese Unie (EU) ziet erop toe dat zijn nationale Europol-eenheid en zijn vertegenwoordiger in het Reitox-netwerk (Europees Netwerk voor informatie over drugs en drugsverslaving) informatie verstrekken over de vervaardiging van, de handel in en het gebruik van nieuwe psychoactieve stoffen en van preparaten die nieuwe psychoactieve stoffen bevatten.

Chaque pays de l'Union européenne veille à ce que son unité nationale d'Europol et son représentant au sein du réseau européen d'information sur les drogues et les toxicomanies (Reitox) fournissent des informations sur la fabrication, le trafic et l'utilisation de nouvelles substances psychoactives et de préparations contenant de nouvelles substances psychoactives.


64. dringt bij de Commissie en de lidstaten aan op de tenuitvoerlegging van een ambitieuze sociale agenda, via een versterkte open coördinatiemethode, in voorkomend geval met gebruikmaking van Europese middelen, die gericht is op de terugdringing van armoede en sociale uitsluiting en bescherming van de meest kwetsbare personen in onze gemeenschappen; wijst op het verband dat er bestaat tussen armoede en sociale uitsluiting, psychische gezondheidsproblemen en het misbruik van drugs en psychoactieve middelen;

64. prie instamment la Commission et les États membres de mettre en œuvre un agenda social ambitieux, passant par une méthode ouverte de coordination renforcée, faisant appel aux ressources européennes le cas échéant, dont le but soit de réduire la pauvreté et l'exclusion sociale et de protéger les plus vulnérables de nos sociétés; constate qu'il existe des liens entre l'accroissement de la pauvreté et de l'exclusion sociale, les problèmes de santé mentale, la toxicomanie et les dépendances;


De Algemene Cel Drugsbeleid en de Interministeriële Conferentie Drugs zijn bevoegd voor het beleid inzake tabak, alcohol, illegale drugs en psychoactieve medicatie.

La Cellule Générale de Politique Drogues et la Conférence Interministérielle Drogues sont compétentes pour la politique en matière de tabac, alcool, drogues illicites et médiations psychoactives.


Belangrijk hierin is een duidelijke boodschap dat tabak, alcohol, illegale drugs en psychoactieve medicatie gezondheidsschade kunnen veroorzaken (incl. de zogenaamde « softdrugs »).

Il est important à cet égard de lancer un message clair précisant que le tabac, l'alcool, les drogues illicites et les médicaments psychoactifs peuvent être dommageables pour la santé (en ce compris les drogues dites " douces" ).


w