Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wensen deel te nemen.
Zeer groot aantal drugdoden
Zeer groot aantal drugsdoden

Traduction de «drugsdoden te kennen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de deelneming toe te kennen waarde; aan het belang toe te kennen waarde

valeur attribuable à la participation


zeer groot aantal drugdoden | zeer groot aantal drugsdoden

pic de décès liés à la drogue


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces États membres ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. a) Bestaat er in België een uniform registratiesysteem om het aantal drugsdoden te kennen? b) Indien niet, overweegt u een uniform registratiesysteem op te zetten? c) Binnen welke termijn en hoe zal dit gebeuren? d) Welke zijn de vereiste financiële middelen om een uniform registratiesysteem operationeel te maken? e) Indien een registratiesysteem reeds bestaat, kunt u dan zeggen of dit systeem reeds geëvalueerd werd? f) Welke waren de resultaten van de evaluatie? g) Resulteerde de evaluatie in het nemen van concrete maatregelen? h) Welke maatregelen?

1. a) Existe-t-il en Belgique un système uniforme d'enregistrement permettant de connaître le nombre de décès dus à la drogue? b) Dans la négative, comptez-vous mettre sur pied un système d'enregistrement uniforme? c) Le cas échéant, dans quel délai et selon quelles modalités? d) Quels sont les moyens financiers nécessaires pour rendre opérationnel un système d'enregistrement uniforme? e) Si un tel système d'enregistrement existe, a-t-il déjà fait l'objet d'une évaluation? f) Quels étaient les résultats de cette évaluation? g) Cette évaluation a-t-elle donné lieu à des mesures concrètes? h) Le cas échéant, de quelles mesures s'agit-il?


1. a) Bestaat er in België een uniform registratiesysteem om het aantal drugsdoden te kennen? b) Indien niet, bent u van plan een uniform registratiesysteem op te zetten? c) Binnen welke termijn en hoe zal dit gebeuren? d) Welke zijn de vereiste financiële middelen om een uniform registratiesysteem operationeel te maken? e) Indien een registratiesysteem reeds bestaat, kunt u dan zeggen of dit systeem reeds geëvalueerd werd? f) Welke waren de resultaten van de evaluatie? g) Resulteerde de evaluatie in het nemen van concrete maatregelen? h) Welke maatregelen?

1. a) Existe-t-il en Belgique un système uniforme d'enregistrement permettant de connaître le nombre de décès dus à la drogue? b) Dans la négative, comptez-vous mettre sur pied un système d'enregistrement uniforme? c) Le cas échéant, dans quel délai et selon quelles modalités? d) Quels sont les moyens financiers nécessaires pour rendre opérationnel un système d'enregistrement uniforme? e) Si un tel système d'enregistrement existe, a-t-il déjà fait l'objet d'une évaluation? f) Quels étaient les résultats de cette évaluation? g) Cette évaluation a-t-elle donné lieu à des mesures concrètes? h) Le cas échéant, de quelles mesures s'agit-il?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drugsdoden te kennen' ->

Date index: 2022-04-16
w