Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over kwaliteitsverbetering van druiven
Adviseren over kwaliteitsverbetering van druiven
Chemische samenstelling van druiven
Courante opbrengst
Draf
Draf van druiven
Droesem van druiven
Druiven in blik
Druivenpulp
Ingeblikte druiven
Landbouwopbrengst
Opbrengst
Opbrengst per hectare
Opbrengst van het gewas
Raad geven over kwaliteitsverbetering van druiven
Toezien op het persen van druiven
Uitzonderlijke opbrengst

Vertaling van "druiven de opbrengst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
adviseren over kwaliteitsverbetering van druiven | advies geven over kwaliteitsverbetering van druiven | raad geven over kwaliteitsverbetering van druiven

donner des conseils sur l’amélioration de la qualité de raisins


druiven in blik | ingeblikte druiven

raisins en boîtes


draf | draf van druiven | droesem van druiven

marc | marc de raisin | marc de raisins


draf | draf van druiven | droesem van druiven | druivenpulp

marc | marc de raisin | marc de raisins


landbouwopbrengst [ opbrengst per hectare | opbrengst van het gewas ]

rendement agricole [ rendement à l'hectare | rendement des cultures ]








toezien op het persen van druiven

surveiller le pressurage de raisin


chemische samenstelling van druiven

composition chimique des raisins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wijn die door de Tsjechische dienst voor landbouw- en levensmiddeleninspectie is ingedeeld en bereid is uit druiven, pulp of wijnmost en misschien uit wijn die gemaakt is van in een bepaalde wijngaard in het betrokken gebied of deelgebied geoogste druiven. De opbrengst per hectare is niet overschreden. De wijn is bereid uit druiven waarvan de oorsprong, het suikergehalte en het gewicht en indien nodig het wijndruivenras of het mengsel van wijndruivenrassen en de eventuele aantasting daarvan door de grauwe schimmel Botrytis cinerea P. ...[+++]

Vin classé par l'autorité tchèque d'inspection agricole et alimentaire, produit à partir de raisin, de pulpe ou de moût, éventuellement de vin produit à partir de raisins récoltés dans un vignoble déterminé dans la zone ou sous-zone concernée où le rendement par hectare n'a pas été dépassé; le vin a été produit à partir de raisins dont l'origine, le poids et la teneur en sucre, le cas échéant, la variété ou le mélange de variétés, ou l'infection par Botrytis cinerea P. sous forme de pourriture noble ont été vérifiés par l'inspection et est conforme aux exigences pour ce type particulier de vin de qualité avec attributs, ou par le coupag ...[+++]


Wijn die door de Tsjechische dienst voor landbouw- en levensmiddeleninspectie is ingedeeld en bereid is uit druiven die in een bepaalde wijngaard in het betrokken gebied zijn geoogst. De opbrengst per hectare is niet verhoogd. De druiven waaruit de wijn is bereid, hebben een suikergehalte van ten minste 21 °NM. Het oogsten van de druiven en het bereiden van de wijn, uitgezonderd het bottelen, vinden in het betrokken wijnbouwgebied plaats. De wijn voldoet aan de bij de uitvoeringsbepalingen vastgestelde kwaliteitsvoorschriften.

Vin classé par l'autorité tchèque d'inspection agricole et alimentaire, produit à partir de raisins récoltés dans un vignoble défini dans la zone concernée; le rendement par hectare n'a pas été accru, les raisins avec lesquels le vin a été produit ont atteint une teneur en sucre de 21° NM au moins, la récolte et la production de vin, à l'exception de l'embouteillage, ont été réalisées dans la région viticole concernée; le vin est conforme aux exigences relatives à la qualité établies par le règlement d'exécution.


Wijn die door de Tsjechische dienst voor landbouw- en levensmiddeleninspectie is ingedeeld en bereid is uit druiven die in een bepaalde wijngaard in het betrokken gebied zijn geoogst. De opbrengst per hectare is niet overschreden. De druiven waaruit de wijn is bereid, hebben een suikergehalte van ten minste 21 °NM. Het oogsten van de druiven en het bereiden van de wijn, uitgezonderd het bottelen, vinden in het betrokken wijnbouwgebied plaats. De wijn voldoet aan de bij de uitvoeringsbepalingen vastgestelde kwaliteitsvoorschriften.

Vin classé par l'autorité tchèque d'inspection agricole et alimentaire, produit à partir de raisins récoltés dans un vignoble défini dans la zone concernée; le rendement par hectare n'a pas été dépassé, les raisins avec lesquels le vin a été produit ont atteint une teneur en sucre de 21° NM au moins, la récolte et la production de vin, à l'exception de l'embouteillage, ont été réalisées dans la région viticole concernée; le vin est conforme aux exigences relatives à la qualité établies par le règlement d'exécution.


Wijn die door de Tsjechische dienst voor landbouw- en levensmiddeleninspectie is ingedeeld en bereid is uit druiven die in een bepaalde wijngaard in het betrokken gebied zijn geoogst. De opbrengst per hectare is niet verhoogd. De druiven waaruit de wijn is bereid, hebben een suikergehalte van ten minste 15 °NM. Het oogsten van de druiven en het bereiden van de wijn, uitgezonderd het bottelen, vinden in het betrokken wijnbouwgebied plaats. De wijn voldoet aan de bij de uitvoeringsbepalingen vastgestelde kwaliteitsvoorschriften.

Vin classé par l'autorité tchèque d'inspection agricole et alimentaire, produit à partir de raisins récoltés dans un vignoble défini dans la zone concernée; le rendement par hectare n'a pas été accru, les raisins avec lesquels le vin a été produit ont atteint une teneur en sucre de 15° NM au moins, la récolte et la production de vin, à l'exception de l'embouteillage, ont été réalisées dans la région viticole concernée; le vin est conforme aux exigences relatives à la qualité établies par le règlement d'exécution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wijn die door de Tsjechische dienst voor landbouw- en levensmiddeleninspectie is ingedeeld en bereid is uit druiven die in de betrokken wijngaard in het specifieke gebied zijn geoogst. De opbrengst per hectare is niet overschreden. De wijn is geproduceerd in het specifieke wijnbouwgebied waar de druiven zijn geoogst. De wijn voldoet aan de bij de uitvoeringsbepalingen vastgestelde kwaliteitsvoorschriften.

Vin classé par l'autorité tchèque d'inspection agricole et alimentaire, produit à partir de raisins récoltés dans le vignoble concerné dans la région spécifique, le rendement par hectare n'a pas été dépassé; la production a été effectuée dans la région viticole spécifique, où les raisins ont été récoltés et le vin est conforme aux exigences relatives à la qualité établies par le règlement d'application.


Het verminderen of beheersen van de opbrengst – natuurlijk niet tot een niveau onder de productiedrempel waardoor de levensvatbaarheid van de sector in gevaar zou worden gebracht – zou kunnen worden gerealiseerd door nieuwe landbouwkundige praktijken te bevorderen, met inbegrip van het laten groeien van andere gewassen (als wijnbouwers andere gewassen naast hun wijnstokken laten groeien, raken de stokken uitgeput), het deels verwijderen van uitlopers (wat bestaat uit het afknippen van uitlopers die fruit dragen) of oogsten voordat de druiven rijp zijn (het verw ...[+++]

La réduction ou la maîtrise des rendements – naturellement pas en deçà d'un seuil de rendement qui compromettrait la compétitivité du secteur – peut être obtenue par la promotion de nouvelles pratiques agricoles, dont la mise en herbe (les viticulteurs laissent la végétation se développer entre les rangées de vignes, qui s'épuisent), la coupe partielle de pousses (suppression de nouvelles pousses portant des fruits) ou la vendange avant maturation (suppression de certaines grappes avant leur arrivée à maturité).


2. Voor wijn uit druiven van rassen die tegelijk zijn ingedeeld als wijndruivenras en als druivenras voor de bereiding van eau-de-vie van wijn kan de lidstaat de aankoopprijs overeenkomstig artikel 28, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 per producent die aan de verplichting tot distillatie moet voldoen, differentiëren naar gelang van de opbrengst per hectare.

2. Pour les vins figurant dans le classement simultanément en tant que variétés à raisins de cuve et en tant que variétés destinées à l'élaboration d'eau-de-vie de vin, le prix d'achat peut, conformément aux dispositions de l'article 28, paragraphe 3, du règlement (CE) n° 1493/1999, être ventilé par l'État membre entre les assujettis à l'obligation de distillation en fonction du rendement à l'hectare.


1. Voor elke v.q.p.r.d. wordt door de betrokken lidstaat een opbrengst per hectare vastgesteld, die in hoeveelheden druiven, druivenmost of wijn wordt uitgedrukt.

1. Pour chacun des v.q.p.r.d., il est fixé par l'État membre concerné un rendement à l'hectare exprimé en quantités de raisins, de moût de raisins ou de vin.


b) waarvan de opbrengst per hectare lager is dan een in hoeveelheid druiven, druivemost of wijn uitgedrukt maximum dat door de Lid-Staat wordt vastgesteld overeenkomstig artikel 11 van Verordening (EEG) nr. 823/87 van de Raad van 16 maart 1987 houdende vaststelling van bijzondere bepalingen betreffende in bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen (11).

b) dont les rendements à l'hectare sont inférieurs à un maximum fixé par l'État membre, exprimé en quantités de raisins, de moûts de raisins ou de vin, dans les conditions énoncées à l'article 11 du règlement (CEE) n° 823/87 du Conseil, du 16 mars 1987, établissant des dispositions particulières relatives aux vins de qualité produits dans les régions déterminées (11).


a ) door zelf druiven te verbouwen of te laten verbouwen , waarvan de opbrengst geheel of gedeeltelijk tot most of tot wijn wordt verwerkt ,

A ) EN CULTIVANT ELLES-MEMES OU EN FAISANT CULTIVER DE LA VIGNE DONT TOUT OU PARTIE DE LA PRODUCTION EST TRANSFORMEE EN MOUT OU EN VIN , SOIT




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'druiven de opbrengst' ->

Date index: 2024-11-13
w