Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een invoerbehoefte hebben voor wat vlees betreft
Geen druk op het roer hebben
Vlees moeten invoeren

Vertaling van "druk hebben moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


een invoerbehoefte hebben voor wat vlees betreft | vlees moeten invoeren

être déficitaire en viande


geen druk op het roer hebben

n'avoir pas de pression sur le gouvernail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Galand wijst erop dat de NGO's, de ontwikkelingslanden en de publieke opinie enorme druk hebben moeten uitoefenen om de rijke landen in beweging te krijgen. De NGO's zagen elk ontwikkelingsproject door het gewicht van die schuld vastlopen.

M. Galand fait remarquer qu'il a fallu, pour faire bouger les pays riches, une pression énorme des ONG, des pays en voie de développement et de l'opinion publique,- les premiers étant bloqués dans tout projet de développement du fait même du poids de cette dette.


L. overwegende dat de Ethiopische regering verregaande beperkingen oplegt aan onafhankelijke maatschappelijke organisaties en media; overwegende dat Ethiopië blijkens een telling van 2014 door het Committee to Protect Journalists (CPJ), op drie andere landen na de ergste journalistenvervolger ter wereld is, want ten minste 17 journalisten zitten er achter de tralies, 57 mediawerkers hebben in de afgelopen jaar Ethiopië moeten ontvluchten, en een aantal onafhankelijke kranten en tijdschriften hebben moeten sluiten onder ...[+++]

L. considérant que le gouvernement éthiopien soumet la société civile et les médias indépendants à d'incessantes restrictions; que, selon le classement 2004 du CPJ (comité pour la protection des journalistes), l'Éthiopie est le quatrième geôlier des journalistes dans le monde dans la mesure où au moins 17 journalistes sont derrière les barreaux, que 57 professionnels des médias ont fui le pays ces cinq dernières années et que plusieurs publications indépendantes ont cessé de paraître suite aux pressions officielles; que l'Éthiopie occupe également la quatrième place dans le classement 2015 du CPJ qui liste les 10 pays où la censure es ...[+++]


L. overwegende dat de Ethiopische regering verregaande beperkingen oplegt aan onafhankelijke maatschappelijke organisaties en media; overwegende dat Ethiopië blijkens een telling van 2014 door het Committee to Protect Journalists (CPJ), op drie andere landen na de ergste journalistenvervolger ter wereld is, want ten minste 17 journalisten zitten er achter de tralies, 57 mediawerkers hebben in de afgelopen jaar Ethiopië moeten ontvluchten, en een aantal onafhankelijke kranten en tijdschriften hebben moeten sluiten onder ...[+++]

L. considérant que le gouvernement éthiopien soumet la société civile et les médias indépendants à d'incessantes restrictions; que, selon le classement 2004 du CPJ (comité pour la protection des journalistes), l'Éthiopie est le quatrième geôlier des journalistes dans le monde dans la mesure où au moins 17 journalistes sont derrière les barreaux, que 57 professionnels des médias ont fui le pays ces cinq dernières années et que plusieurs publications indépendantes ont cessé de paraître suite aux pressions officielles; que l'Éthiopie occupe également la quatrième place dans le classement 2015 du CPJ qui liste les 10 pays où la censure est ...[+++]


J. overwegende dat het geweld door Boko Haram heeft geleid tot de vernietiging van gezondheidsfaciliteiten in de deelstaten in het noordoosten van het land, waardoor gezondheidswerkers ofwel hebben moeten vluchten ofwel de klinieken hebben moeten sluiten; overwegende dat inwoners hierdoor medische verzorging hebben moeten zoeken in Kameroen, Tsjaad en Niger, waardoor de druk op de beperkte gezondheidsfaciliteiten in de gastgemeenschappen verder is toegenomen;

J. considérant que les actes de violence de Boko Haram ont conduit à la destruction des infrastructures de santé dans les États du nord-est du Nigeria, contraignant par là même le personnel de santé à fuir ou à fermer les hôpitaux; que cette situation a obligé les populations locales à se faire soigner au Cameroun, au Tchad ou au Niger, faisant ainsi peser une charge supplémentaire sur les infrastructures de santé limitées des communautés d'accueil;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De landen die door de crisis zijn getroffen, hebben hun financiële sector onder druk van het IMF moeten openstellen en hebben hun wetgeving met betrekking tot investeringen moeten liberaliseren teneinde duurzame, langetermijninvesteringsstromen aan te trekken in plaats van kortetermijninvesteringen.

Sous la pression du F.M.I. , les pays affectés par la crise ont été forcés d'ouvrir leur secteur financier et de libéraliser leur législation sur les investissements pour les investisseurs étrangers afin d'attirer des flux d'investissement durables à long terme plutôt que des investissements à court terme.


Maar tegelijkertijd hebben we moeten vaststellen dat de trans-Atlantische verhouding de afgelopen jaren onder zware druk is komen te staan, in zoverre dat sommigen al een desintegratie van de Atlantische alliantie meenden te moeten voorspellen (1) .

Or, force est de constater, en même temps, que les relations transatlantiques ont été mises à rude épreuve au cours des dernières années, à tel point que d'aucuns estimaient déjà devoir s'attendre à une désintégration de l'Alliance atlantique (1) .


Maar tegelijkertijd hebben we moeten vaststellen dat de trans-Atlantische verhouding de afgelopen jaren onder zware druk is komen te staan, in zoverre dat sommigen al een desintegratie van de Atlantische alliantie meenden te moeten voorspellen (1) .

Or, force est de constater, en même temps, que les relations transatlantiques ont été mises à rude épreuve au cours des dernières années, à tel point que d'aucuns estimaient déjà devoir s'attendre à une désintégration de l'Alliance atlantique (1) .


5. Mijns inziens moeten vandaag de dag de verschillende vormen van druk op alle partners, inclusief DRC en Rwanda worden gehandhaafd opdat ze hun engagementen in het akkoord effectief uitvoeren. Ik denk dat de maatregelen die genomen werden in opvolging van het verslag van de Verenigde Naties een impact hebben gehad.

5. Je pense qu’une pression multiforme doit être maintenue sur tous les partenaires, y compris la RDC et le Rwanda pour qu'ils mettent en œuvre leurs engagements dans l'accord d'Addis et que les mesures qui avaient été adoptées à la suite du rapport des Nations-Unies ont eu un impact.


26. benadrukt dat onvermijdelijke besparingsmaatregelen op alle overheidsniveaus in de Europese Unie een ongekende druk hebben gelegd op alle soorten van overheidsbestedingen met inbegrip van strategische investeringen in economische ontwikkeling; is van mening dat er, in het belang van een verbeterde doeltreffendheid van investeringen, behoefte is aan betere coördinatie van alle beschikbare overheidsmiddelen (Europese, nationale, regionale, lokale en particuliere) en dat deze middelen op een meer strategische wijze ...[+++]

26. souligne que les mesures d'austérité inévitables prises à tous les niveaux de pouvoir au sein de l'Union européenne ont fait peser une pression sans précédent sur tous les types de dépenses publiques, y compris sur les investissements stratégiques en faveur du développement économique; estime que, pour améliorer l'efficacité des investissements, il importe de mieux coordonner tous les moyens publics et privés disponibles (au niveau européen, national, régional et local) et de veiller à leur attribution plus stratégique;


De nieuwe, kleine lidstaten, die onvoldoende vervangende energievormen hebben, moeten hun kerncentrales sluiten vanwege de druk die de oude lidstaten bij hun toetreding hebben uitgeoefend.

Les petits nouveaux États membres, qui ne possèdent pas suffisamment de formes d’énergie alternatives, devront néanmoins fermer leurs centrales de puissance sous la pression exercée par les anciens États membres au moment où ils ont rejoint l’UE.




Anderen hebben gezocht naar : vlees moeten invoeren     druk hebben moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'druk hebben moeten' ->

Date index: 2023-03-22
w