Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De financiële administratie verwerken
De kosten drukken
Digitaal afdrukken
Digitaal drukken
Digitaal printen
Financiële rekeningen controleren
Gegummeerde stof tegen band drukken
In één drukgang drukken
Kosten minimaliseren
Met rubber beklede stof tegen band drukken
Met rubber gecoate stof tegen band drukken
Zonder onderbreking drukken

Traduction de «drukken en toch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
met rubber gecoate stof tegen band drukken | gegummeerde stof tegen band drukken | met rubber beklede stof tegen band drukken

presser des tissus caoutchous


in één drukgang drukken | zonder onderbreking drukken

impression en continu


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner


de financiële administratie verwerken | kosten minimaliseren | de kosten drukken | financiële rekeningen controleren

maîtriser les comptes financiers | réaliser un bilan financier | contrôler les comptes financiers | effectuer un bilan financier


digitaal afdrukken | digitaal drukken | digitaal printen

impression numérique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
23. juicht het toe dat de tolkdiensten er de afgelopen jaren in zijn geslaagd efficiënter te werken en de kosten te drukken en toch werk van uitstekende kwaliteit te blijven leveren; onderstreept dat de uitgaven voor vertolking en vertaling nog steeds een aanzienlijk deel van de begroting van het Parlement vormen en meent daarom dat de uitdaging van meertaligheid tegen redelijke kosten de blijvende aandacht van het Parlement moet krijgen;

23. se félicite des gains d'efficacité et des réductions de coûts que les services d'interprétation ont enregistrés ces dernières années tout en maintenant un travail d'excellente qualité; souligne que les dépenses d'interprétation et de traduction continuent à mobiliser une partie importante du budget du Parlement et, dès lors, estime que le défi du multilinguisme à un coût raisonnable requiert l'attention permanente du Parlement;


De Afrikaanse landen hebben voor het eerst een alternatief tegenover de OESO-club die toch wel een gemeenschap van waarden is en die duidelijk probeert veranderingen door te drukken.

Les pays africains ont pour la première fois une alternative vis-à-vis du club de l'OCDE, qui est quand même une communauté de valeurs et qui tente clairement d'imposer des changements.


Men kan toch opmerken dat het Nationaal Voedings- en Gezondheidsplan (NVGP) 300 000 euro zal besteden aan het ontwikkelen en aankopen van mediaruimte voor een tv-spot rond borstvoeding, 10 000 euro voor het ontwikkelen, drukken van de jaarlijkse affichecampagne in het kader van de wereldborstvoedingsweek en de verpreiding naar alle materniteiten, 2 000 euro aan de verspreiding van de IFBAN (international Baby food action network) kalender aan alle materniteiten en 50 000 euro aan de organisatie van een wetenschappelijk symposium voor gezondheidsprofession ...[+++]

Toutefois, on peut noter que le Plan National Nutrition Santé (PNNS) consacre 300 000 euros pour le développement d’un spot télé sur l’allaitement maternel et l’achat d’espaces publicitaires pour sa diffusion, 10 000 euros pour l’impression et expédition aux maternités de l’affiche annuelle développée dans le cadre de la semaine de l’allaitement maternel, 2 000 euros pour l’expédition à toutes les maternités du calendrier IFBAN (international Baby food action network) et 50 000 euros pour l’organisation d’un symposium destiné aux professionnels de la santé sur le thème « Allaitement maternel en Belgique : des preuves à la pratique ».


Misschien moeten we nu iets verzinnen – een actie onder leiding van de NAVO, een door Frankrijk geleide missie van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid of iets dergelijks – om deze mondiale dreiging de kop in te drukken, vooral in de regio van Mali, Mauritanië en Niger, waarbij het toch al om extreem arme landen gaat die elke hulp kunnen gebruiken die wij hun kunnen bieden.

Peut-être convient-il désormais d’envisager une initiative – sous la tutelle de l’OTAN, une mission relevant de la politique de sécurité et de défense commune présidée par la France, ou quelque chose comme ça – destinée à triompher de cette menace mondiale, notamment dans la région du Mali, de la Mauritanie et du Niger, qui sont déjà des pays extrêmement pauvres et qui ont besoin de toute l’aide possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk dat de recente gebeurtenissen en de recente dreigingen ons toch altijd weer met de neus op de feiten drukken.

Je pense réellement que les événements et les menaces récents nous obligent à affronter la réalité.


In Wales staan de verzorgingstehuizen onder druk, scholen worden met sluiting bedreigd, onze wegen lijken wel die van een ontwikkelingsland, maar toch wil onze politieke klasse in Cardiff Bay, net als iedereen hier, dit krankzinnige idee erdoorheen drukken.

Au pays de Galles, des maisons de soins sont menacées, des écoles risquent la fermeture, nos routes n’ont rien à envier à celles d’un pays du tiers-monde et, pourtant, notre classe politique dans la baie de Cardiff est, comme ici, déterminée à faire avancer cette idée folle.


Ik ben een hartstochtelijke voorstander van besprekingen met Rusland over het raketafweerschild, maar ik wil u op het hart drukken om toch vooral kalm te blijven.

Je soutiens avec ardeur les discussions avec la Russie au sujet du bouclier défensif antimissile, mais je vous invite à rester calme.


Toch tracht men de tekst door te drukken, zelfs al heeft het heel wat voeten in de aarde gehad - maar wij zijn daarvoor niet verantwoordelijk - om het punt op de dagorde van de commissie te plaatsen Ik kan me dus voorstellen dat er indieners van het wetsvoorstel gefrustreerd zijn.

On tente pourtant de faire passer le texte en force, même s'il a fallu - mais nous n'en sommes pas responsables - un certain temps pour mettre ce point à l'ordre du jour de la commission.


Hoewel ik begrijp dat een bepaalde schaalvergroting de kostprijs voor de administratie kan drukken, kan men toch vragen hebben bij de gevolgen die de centralisatieoperatie zal hebben, niet alleen voor het betrokken personeel van de overheidsdienst, maar ook voor de dienstverlening aan de bevolking.

Si on peut admettre que des économies d'échelle contribuent à la réduction du coût pour l'administration, on s'interroge néanmoins sur les conséquences de cette opération de centralisation, non seulement pour le personnel du service public concerné mais également pour le service à la population.


Wij zouden er toch moeten in slagen dat aantal te drukken tot 5 per 100.000, waardoor meteen het aantal doden ingevolge deze ziekte met een kleine honderd per jaar kan verminderen.

Nous devrions parvenir à ramener ce chiffre à 5 pour 100.000, ce qui aurait pour conséquence de réduire d'une petite centaine le nombre annuel de décès dus à cette maladie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drukken en toch' ->

Date index: 2022-08-23
w