Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De financiële administratie verwerken
De kosten drukken
Digitaal afdrukken
Digitaal drukken
Digitaal printen
Financiële rekeningen controleren
Gegummeerde stof tegen band drukken
Immer groenend
Immers
In één drukgang drukken
Kosten minimaliseren
Met rubber beklede stof tegen band drukken
Met rubber gecoate stof tegen band drukken
Sempervirens
Zonder onderbreking drukken

Vertaling van "drukken ons immers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
met rubber gecoate stof tegen band drukken | gegummeerde stof tegen band drukken | met rubber beklede stof tegen band drukken

presser des tissus caoutchous


in één drukgang drukken | zonder onderbreking drukken

impression en continu




immer groenend | sempervirens

sempervirant | sempervirens


digitaal afdrukken | digitaal drukken | digitaal printen

impression numérique


de financiële administratie verwerken | kosten minimaliseren | de kosten drukken | financiële rekeningen controleren

maîtriser les comptes financiers | réaliser un bilan financier | contrôler les comptes financiers | effectuer un bilan financier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vrijheid om zijn religieuze overtuigingen uit te drukken staat immers niet toe dat de overtuiging of toetreding wordt afgedwongen door middel van ongepaste druk (ibid., § 139; 25 mei 1993, Kokkinakis t. Griekenland, § 48).

La liberté d'exprimer ses convictions religieuses n'autorise en effet pas à forcer la conviction ou l'adhésion au moyen de pressions abusives (ibid., § 139; 25 mai 1993, Kokkinakis c. Grèce, § 48).


Jongeren kunnen immers zelf enkele stappen ondernemen om hun verzekeraar te overtuigen de premie te drukken, zoals het volgen van een cursus defensief rijden, hun verzekeraar er attent op maken dat zijzelf of hun familie reeds meerdere verzekeringen bij dezelfde verzekeraar hebben gesloten, een wagen met een lager vermogen kopen, enz. Voorts worden jongeren ook aangeraden om offertes bij verschillende verzekeraars aan te vragen en zo de concurrentie te laten spelen.

Les jeunes conducteurs sont en effet aussi en mesure d'entreprendre eux-mêmes des démarches pour inciter les assureurs à comprimer la prime, comme suivre un cours de conduite défensive, attirer l'attention de l'assureur sur le fait que lui-même ou sa famille ont plusieurs assurances chez le même assureur, acheter une voiture de moindre puissance, etc. Ajoutons aussi qu'il est conseillé aux jeunes de comparer les offres de différents assureurs et de laisser jouer la concurrence.


2. a) Voorziet u in het nieuwe meerjareninvesteringsplan in nieuwe initiatieven met het oog op de voltooiing van deze werken? b) Hoeveel kost een en ander de netbeheerder op jaarbasis - een van de redenen voor de uitvoering van deze aanpassingswerken was immers het drukken van de onderhoudskosten?

2. a) Au niveau du nouveau plan pluriannuel d'investissement, avez-vous mis en oeuvre de nouvelles actions afin que ces travaux soient mis en place? b) Le cas échéant, quelle est le préjudice annuel pour le gestionnaire du réseau sachant qu'une des raisons qui avaient motivé la mise sur pied de ces aménagements était la diminution des coûts d'entretien?


Deze laatste is immers gecentraliseerd en al maakt ze slechts een vierde uit van het geheel, ze beschikt wel over de organisatorische middelen, concepten, initiatieven en zelfs contacten met de federale politieke macht om eventueel veel gemakkelijker haar ideeën, behoeften aan mensen, materiaal en financiële middelen door te drukken.

En effet, celle-ci est centralisée et même si elle ne représente qu'un quart de l'ensemble, elle dispose de moyens d'organisation, de conception, d'initiative et même de proximité avec le pouvoir politique fédéral qui lui permettent éventuellement de faire valoir plus facilement ses vues, ses besoins humains, matériels et financiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit cijfer is de kostprijs van het drukken en verzenden, die immers intern in de drukkerij van De Post gebeuren, niet opgenomen.

Ce montant n’inclut pas les coûts d’impression et d’expédition, l’imprimerie de La Poste se chargeant en effet de ces travaux en interne.


Afgezien van de maatregelen om de loonkosten van de oudere werknemers nog verder te drukken, ben ik niet van plan om maatregelen te nemen gericht op het direct verkleinen van de loonkloof tussen de jonge en de oudere werknemers als zodanig. Het loonoverleg is immers in ons land in de eerste plaats een zaak van de sociale partners.

Hormis les mesures prises visant à réduire encore le coût salarial des travailleurs âgés, je n’envisage pas de prendre de mesures visant à réduire directement l’écart salarial entre jeunes et âgés en tant que tel ; la négociation salariale relève en effet en premier chef des partenaires sociaux dans notre pays.


De in het amendement gebruikte bewoordingen drukken immers op een algemene wijze uit wat het streefdoel behoort te zijn van de te nemen maatregelen.

Les termes utilisés dans l'amendement expriment en effet d'une manière générale quelle doit être la finalité des mesures à prendre.


Plattelandsontwikkeling en voedselzekerheid zijn inderdaad twee pijlers van ontwikkeling: het gaat immers om factoren die hun stempel drukken op een sector die cruciaal is voor groei en economische hervormingen in de armste landen, die bepalend is voor de uitoefening van een basisrecht als het recht op gezonde voeding, dat samenhangt met weer andere rechten (zoals gezondheid, onderwijs en werk), en die ten slotte ook van invloed is op de vraag of een land zich onafhankelijk kan opstellen op het internationale toneel.

rejoint la Commission sur le fait que le développement rural et la sécurité alimentaire sont des éléments essentiels du processus de développement, dans la mesure où ils concernent un secteur central des processus de croissance et de transformation économique dans les pays les plus pauvres, conditionnent l'exercice du droit fondamental d'accéder à une alimentation adéquate, ce qui a une incidence sur d'autres droits de la personne (tels que la santé, l'éducation ou le travail) et sur le degré d'autonomie d'un pays sur la scène internationale;


Het globale cijfer vormt immers niet de meest pertinente indicator om de reële criminele daden en hun evolutie uit te drukken.

Le taux global ne constitue d'ailleurs pas l'indicateur le plus pertinent pour rendre compte des phénomènes réels de criminalité et de leur évolution.


Elektronisch uitgeven maakt immers de weg vrij voor een reeks functionaliteiten die een dienst vormen die steeds verder af staat van het traditionele drukken en veeleer in de algemene categorie van elektronische communicatie en distributie thuishoort.

La publication en ligne ouvre en effet la voie à toute une série de fonctions aboutissant à un service de plus en plus déconnecté de l’édition traditionnelle et s’inscrivant plutôt dans la mouvance de la communication et de la distribution électroniques en général.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drukken ons immers' ->

Date index: 2024-05-07
w