Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drukwerken
Formulieren invullen
Gedrukte stukken
Onderafdeling Drukwerken RVD

Vertaling van "drukwerken en formulieren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Onderafdeling Drukwerken RVD

Sous-division des Impris




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. Wet van 11 juni 1889 betreffende de drukwerken en formulieren die het voorkomen van bankbiljetten of andere papieren waarden hebben

7. Loi du 11 juin 1889 relative aux imprimés ou formules ayant l'apparence de billets de banque ou autres valeurs fiduciaires


Wijziging van de wet van 11 juni 1889 betreffende de drukwerken en formulieren die het voorkomen van bankbiljetten of andere papieren waarden hebben

Modification de la loi du 11 juin 1889 relative aux imprimés ou formules ayant l'apparence de billets de banque ou autres valeurs fiduciaires


Artikel 4 van de wet van 11 juni 1889 betreffende de drukwerken en formulieren die het voorkomen van bankbiljetten of andere papieren waarden hebben, luidt als volgt :

L'article 4 de la loi du 11 juin 1889 relative aux imprimés ou formules ayant l'apparence de billets de banque ou autres valeurs fiduciaires est rédigé comme suit:


In artikel 4 van de wet van 11 juni 1889 betreffende de drukwerken en formulieren die het voorkomen van bankbiljetten of andere papieren waarden hebben, worden de woorden « , §§ 2 en 3 van artikel 72, § 2 van artikel 76 » geschrapt.

Dans l'article 4 de la loi du 11 juin 1889 relative aux imprimés ou formules ayant l'apparence de billets de banque ou autres valeurs fiduciaires, les mots « , les §§ 2 et 3 de l'article 72, le § 2 de l'article 76 » sont supprimés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De dienstorders en de onderrichtingen aan het personeel, zomede de formulieren en drukwerken voor de binnendienst worden in het Nederlands en in het Frans gesteld.

Les ordres de service et les instructions adressés au personnel ainsi que les formulaires destinés au service intérieur sont rédigés en français et en néerlandais.


Vooreerst zouden deze aanpassingen nog mee moeten worden opgenomen in de programma's tot aanpassing van de informatica, de drukwerken en formulieren.

Dans un premier temps, les adaptations devraient être reprises dans les programmes informatiques, les imprimés et formulaires.


Vooreerst zouden deze aanpassingen nog mee moeten worden opgenomen in de programma's tot aanpassing van de informatica, de drukwerken en formulieren.

D'abord, ces adaptations devraient encore être intégrées dans les programmes en modification de l'informatique, des imprimés et des formulaires.


Overwegende dat de bedragen in het koninklijk besluit van 25 november 1991 werden omgezet in euro door het koninklijk besluit van 13 juli 2001 tot wijziging van sommige koninklijk besluiten naar aanleiding van de invoering van de euro voor de aangelegenheden die ressorteren onder het Ministerie van tewerkstelling en Arbeid en tot uitvoering van de wet van 30 oktober 1998 betreffende de euro; dat het ook opportuun en consequent is de bedragen in het ministerieel besluit van 26 november 1991 om te zetten in euro, met ingang van 01 januari 2002; dat de wijziging van voormeld ministerieel besluit niet kon aangevat worden voor de wijzigingen in het voormeld koninklijk besluit van 13 juli 2001; dat het nodig is om de voorgestelde aanpassingen ...[+++]

Considérant que les montants dans l'arrêté royal du 25 novembre 1991 ont été convertis en euro par l'arrêté royal du 13 juillet 2001 modifiant certains arrêtés royaux à l'occasion de l'introduction de l'euro pour les matières relevant du Ministère de l'Emploi et du Travail et en exécution de la loi du 30 octobre 1998 relative à l'euro; qu'il est aussi opportun et conséquent que les montants dans l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 soient convertis en euro, à partir du 1 janvier 2002; que la modification ne pouvait pas être commencée avant la modification de l'arrêté royal du 13 juillet 2001; qu'il est nécessaire d'exécuter au plus tôt les adaptations proposées; que, dans un premier temps, les adaptations devraient être reprises dan ...[+++]


Vooreerst zouden deze aanpassingen nog mee moeten worden opgenomen in de programma's tot aanpassing van de informatici, de drukwerken en formulieren.

Dans un premier temps, les adaptations devraient être reprises dans les programmes informatiques, les imprimés et formulaires.


Vooral op het vlak van de informatica, en op het vlak van de formulieren en drukwerken zijn de aanpassingen volop in een uitvoeringsfase.

Les adaptations sont entrées dans une phase exécutoire notamment sur le plan informatique et également sur le plan des formulaires et imprimés.




Anderen hebben gezocht naar : onderafdeling drukwerken rvd     drukwerken     formulieren invullen     gedrukte stukken     drukwerken en formulieren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drukwerken en formulieren' ->

Date index: 2024-11-07
w