Het voorstel biedt de lidstaten voldoende speelruimte, creëert geen bijkomende administratieve last of dubbel werk en er wordt ook expliciet de rol van de regionale overheden in erkend.
La proposition offre aux États membres une marge de manœuvre suffisante, ne crée pas de charges supplémentaires ou de duplication, et reconnaît également, de façon explicite, le rôle des autorités régionales.