Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffing van dubbele belasting
Dubbelbelastingverdrag
Dubbele belasting
Dubbele heffing
OESO-modelverdrag
OESO-modelverdrag ter voorkoming van dubbele belasting
Overeenkomst ter voorkoming van dubbele belasting
Verdrag inzake dubbele belastingheffing
Verdrag ter voorkoming van dubbele belasting
Verdrag tot het vermijden van dubbele belasting

Vertaling van "dubbele belasting ontstaat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dubbelbelastingverdrag | verdrag inzake dubbele belastingheffing | verdrag ter voorkoming van dubbele belasting | verdrag tot het vermijden van dubbele belasting

convention contre la double imposition | convention de double imposition | convention en vue d'éviter les doubles impositions | convention relative aux doubles impositions


OESO-modelverdrag | OESO-modelverdrag inzake dubbele belasting naar het inkomen en naar het vermogen | OESO-modelverdrag ter voorkoming van dubbele belasting

Modèle de convention fiscale concernant le revenu et la fortune | Modèle de convention fiscale de l'OCDE


afschaffing van dubbele belasting

élimination des doubles impositions


overeenkomst ter voorkoming van dubbele belasting

convention préventive de la double imposition


internationale overeenkomst ter voorkoming van dubbele belasting

convention internationale préventive de la double imposition


dubbele belasting | dubbele heffing

double imposition | double imposition internationale | double taxation


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze tiebreaker rule wordt door België dan ook uitsluitend toegepast in gevallen dat er een dubbele belasting ontstaat, omdat een persoon zowel door België als door een andere verdragsluitende staat als inwoner beschouwd wordt.

La règle subsidiaire n'est appliquée en Belgique que dans les cas de double imposition résultant du fait qu'une personne est considérée comme un résident aussi bien par la Belgique que par l'autre État contractant.


Deze artikelen schaffen de belasting van 15 pct. af op de dividenden die worden uitgekeerd door intercommunale verenigingen, andere dan de intercommunales die elektriciteit produceren of verdelen. Ten gevolge van de invoering van artikel 1 moet immers worden voorkomen dat een dubbele belasting ontstaat.

Afin d'éviter toute double taxation suite à la mise en oeuvre du premier article, ces articles suppriment l'impôt de 15 p.c. prélevé sur les dividendes versés par des intercommunales autres que celles qui produisent ou distribuent de l'électricité.


Deze artikelen schaffen de belasting van 15 pct. af op de dividenden die worden uitgekeerd door intercommunale verenigingen, andere dan de intercommunales die elektriciteit produceren of verdelen. Ten gevolge van de invoering van artikel 1 moet immers worden voorkomen dat een dubbele belasting ontstaat.

Afin d'éviter toute double taxation suite à la mise en oeuvre du premier article, ces articles suppriment l'impôt de 15 p.c. prélevé sur les dividendes versés par des intercommunales autres que celles qui produisent ou distribuent de l'électricité.


De bepalingen van paragraaf 5 strekken ertoe dat terzake van de in de conserverende aanslag belichaamde fiscale claim geen dubbele belasting ontstaat.

Les dispositions du paragraphe 5 visent à éviter que la créance fiscale née de la cotisation conservatoire n'entraîne une double imposition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- en, anderzijds, de vennootschappen die eveneens intresten ontvangen die een verdragsrechtelijk gegarandeerd recht geven op de verrekening van het FBB en die voor een bepaald belastbaar tijdperk geen of een negatieve belastbare basis hebben waarin het FBB begrepen is, en die bij het gebrek aan belastbare basis het FBB niet effectief kunnen verrekenen waardoor het FBB het bedrag aan fiscaal overdraagbare verliezen vermindert zodat op een later tijdstip fictieve winst wordt belast en er dubbele belasting ontstaat ?

- et, d'autre part, les sociétés qui touchent également des intérêts donnant un droit à l'imputation de la QFIE, garanti par les conventions, et qui, pour une période imposable déterminée, ne présentent aucune base imposable ou présentent une base imposable négative dans laquelle est comprise la QFIE et qui, faute de base imposable, ne peuvent pas imputer la QFIE de manière effective, de sorte que la QFIE a pour conséquence de réduire le montant des pertes fiscalement reportables, si bien qu'à un moment ultérieur un bénéfice fictif est taxé et qu'une double impositio ...[+++]


- en, anderzijds, de vennootschappen die intresten ontvangen die een verdragsrechtelijk gegarandeerd recht geven op de verrekening van het FBB, in de loop van een belastbaar tijdperk waarin ze geen of een negatieve belastbare basis hebben waardoor het voordeel van het FBB definitief verloren gaat en er dubbele belasting ontstaat ?

- et, d'autre part, les sociétés qui touchent des intérêts donnant un droit, garanti par les conventions, à l'imputation de la QFIE au cours d'une période imposable où elles ne présentent aucune base imposable ou présentent une base imposable négative, ce qui leur fait perdre définitivement le bénéfice de la QFIE et engendre une double imposition ?


16. herinnert eraan dat ondanks de geleverde inspanningen nog steeds gevallen bestaan van dubbele belasting, waarvoor een oplossing moet worden gevonden; moedigt eenvoudigere, snellere en transparantere oplossingen aan, met name voor kmo's, zelfstandigen en vrije beroepen; dringt aan op vereenvoudiging van het gebruik van krediet dat ontstaat bij het betalen van belastingen in een ander land;

16. rappelle qu'en dépit des efforts déployés, il existe encore des problèmes de double imposition qu'il convient de résoudre; encourage des solutions plus simples, plus rapides et plus transparentes, notamment pour les PME, les travailleurs indépendants et les professions libérales; suggère de simplifier l'utilisation du crédit provenant des impôts et taxes payés dans un pays étranger;


Een eerste oplossing zou erin kunnen bestaan dat het belasten van de voorziening voor risico's en kosten en het behouden van die belaste reserve bij de inbrenger ertoe leidt dat er bij de verkrijgende vennootschap een belaste reserve « ontstaat » (via een verhoging van de oorspronkelijke belaste reserves van de verkrijgende vennootschap om te voorkomen dat de belastinggrondslag van die vennootschap vermeerdert en dus aanleiding geeft tot een dubbele belasting ...[+++]

Une première solution ne serait-elle pas de considérer que la taxation par le contrôleur de la provision pour risques et charges ainsi que le maintien de cette réserve taxée chez l'apporteur « crée » chez la société bénéficiaire de l'apport une réserve taxée (par le biais d'une majoration de la situation de début des réserves taxées de la société bénéficiaire de l'apport pour éviter une augmentation de la base imposable de ladite société et donc une double taxation, soit une augmentation de la base imposable des sociétés effectuant l'apport et bénéficiaire de l'apport à concurrence du même montant) ?


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd enerzijds door de omstandigheid dat de bevoegdheid die thans aan de ontvanger van de accijnzen wordt toegekend om teruggaaf te verlenen van de BTW die werd voldaan bij de aankoop van fiscale bandjes aangebracht op tabaksfabrikaten, het risico inhoudt dat er een dubbele mogelijkheid tot teruggaaf van deze belasting ontstaat (bij de ontvanger van de accijns en via de periodieke BTW-aangifte) en anderzijds door de omstandigheid dat de administratie die bevoegd is ...[+++]

Vu l'urgence motivée d'une part par le fait que la compétence attribuée actuellement au receveur des accises en cas de remboursement de la T.V. A. acquittée lors de l'achat de bandelettes fiscales apposées sur les produits du tabac, présente le risque de créer la possibilité d'obtenir une double récupération de cette taxe (auprès du receveur des accises et via la déclaration périodique à la T.V. A) et d'autre part par le fait que l'administration qui a la T.V. A. dans ses attributions est la mieux à même de vérifier les attestations de paiement de la T.V. A. dans les autres Etats membres;


Bent u er zich van bewust dat er " dubbele belasting" ontstaat en de Belgische sector een concurrentieel nadeel ondergaat ten gevolge van het huidig Belgische standpunt?

Vous rendez-vous compte qu'il y a dans ce cas " double imposition" et que, de ce fait, le secteur belge subit un préjudice concurrentiel en raison du point de vue adopté actuellement par la Belgique?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dubbele belasting ontstaat' ->

Date index: 2023-02-09
w