K. overwegende dat de voorwaarde van dubbele strafbaarheid of dubbele vervolgbaarheid tussen verschillende lidstaten reeds in multilateraal verband is afgeschaft en dat de zogenaamde dubbele strafbaarheid vandaag de dag redelijkerwijs mag worden beoordeeld als een belemmering voor de strafvervolging,
K. considérant que la condition de la double possibilité d'inculpation ou de la double inculpation est déjà abolie sur le plan multilatéral entre plusieurs États membres; considérant que ladite double inculpation peut être considérée raisonnablement comme un obstacle à l'efficacité de l'action pénale,