Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dubbele strafbaarstelling zulks komt overeen » (Néerlandais → Français) :

In het officiële Commentaar is evenwel gesteld dat de actieve personele bevoegdheid moet worden uitgeoefend met eerbiediging van de beginselen en de voorwaarden bepaald in het recht van elke Partij, inzonderheid het beginsel van de dubbele strafbaarstelling. Zulks komt overeen met de regels bepaald in het Belgische recht.

Les Commentaires officiels précisent toutefois que la compétence personnelle active doit s'exercer dans le respect des principes et conditions prévus dans le droit de chaque Partie, notamment le principe de la double incrimination, ce qui est conforme aux règles prévues par le droit belge.


In het officiële Commentaar is evenwel gesteld dat de actieve personele bevoegdheid moet worden uitgeoefend met eerbiediging van de beginselen en de voorwaarden bepaald in het recht van elke Partij, inzonderheid het beginsel van de dubbele strafbaarstelling. Zulks komt overeen met de regels bepaald in het Belgische recht.

Les Commentaires officiels précisent toutefois que la compétence personnelle active doit s'exercer dans le respect des principes et conditions prévus dans le droit de chaque Partie, notamment le principe de la double incrimination, ce qui est conforme aux règles prévues par le droit belge.


Zulks komt overeen met de filosofie die ten grondslag ligt aan artikel 1, § 2, van de Belgische uitleveringswet van 15 maart 1874.

Cela correspond à la philosophie de la loi belge sur l'extradition du 15 mars 1874, exprimée en son article 1 , § 2.


De Raad komt overeen dat de kwestie van de afwijzing van verzoeken om wederzijdse rechtshulp, daaronder begrepen de afwijzing op grond van de eis van dubbele strafbaarstelling, twee jaar na de inwerkingtreding van het protocol, nader door de Raad zal worden bestudeerd in het licht van overeenkomstig artikel 10 van het protocol aan de Raad en Eurojust toegezonden informatie».

Le Conseil convient que la question du rejet des demandes d'entraide, y compris notamment celui fondé sur l'exigence de double incrimination, sera à nouveau examinée par le Conseil deux ans après l'entrée en vigueur du protocole, à la lumière de toute information transmise au Conseil et à Eurojust au titre de l'article 10 du protocole».


De Raad komt overeen dat de kwestie van de afwijzing van verzoeken om wederzijdse rechtshulp, daaronder begrepen de afwijzing op grond van de eis van dubbele strafbaarstelling, twee jaar na de inwerkingtreding van het protocol, nader door de Raad zal worden bestudeerd in het licht van overeenkomstig artikel 10 van het protocol aan de Raad en Eurojust toegezonden informatie».

Le Conseil convient que la question du rejet des demandes d'entraide, y compris notamment celui fondé sur l'exigence de double incrimination, sera à nouveau examinée par le Conseil deux ans après l'entrée en vigueur du protocole, à la lumière de toute information transmise au Conseil et à Eurojust au titre de l'article 10 du protocole».


Zulks komt ook overeen met de formulering die in de ICCAT-aanbeveling wordt gebruikt.

C'est également la formulation utilisée dans la recommandation de la CICTA.


Dit komt overeen met de meeste arresten van het Europees Hof van Justitie in zulke kwesties. Een dubbele rechtsgrondslag betekent, met alle respect, in het algemeen een slordige formulering en maakt dat de maatregel gemakkelijk kan worden aangevochten.

Des bases juridiques doubles sont généralement synonymes d’élaboration désordonnée et laissent la mesure en butte aux contestations.


2° voor het gezin waarvan de maandelijkse inkomsten begrepen zijn tussen de categorie van inkomsten die hoger liggen dan die bedoeld in 1° en de categorie inkomsten die lager dan of gelijk zijn aan 3.000 euro in het barema opgenomen in bijlage 1, komt het bedrag van de opvangtegemoetkoming overeen met het dubbel van het bedrag bedoeld in artikel 85ter, 2°;

2° pour le ménage dont les revenus mensuels sont compris entre la tranche de revenus immédiatement supérieure à celles visées au 1° et la tranche de revenus comportant les revenus inférieurs ou égaux à 3.000 euros dans le barème repris en annexe 1, le montant de l'intervention accueil équivaut au double du montant visé à l'article 85ter, 2°;


1° voor het gezin waarvan de maandelijkse inkomsten begrepen zijn tussen de categorieën van inkomsten die lager dan of gelijk zijn aan 2.200 euro in het barema opgenomen in bijlage 1, komt het bedrag van de opvangtegemoetkoming overeen met het dubbel van het bedrag bedoeld in artikel 85ter, 1°;

1° pour le ménage dont les revenus mensuels sont compris dans les tranches de revenus comportant les revenus inférieurs ou égaux à 2200 euros dans le barème repris en annexe 1, le montant de l'intervention accueil équivaut au double du montant visé à l'article 85ter, 1°;


Art. 4. De collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 1999 betreffende de aanvulling van het dubbel vakantiegeld zal worden herzien derwijze dat aan bedienden waarvan het loon een commissieloon omvat welke volgens het bedrag van de handelsomzet wordt vastgesteld bij volledige prestaties in het beschouwde kalenderjaar een jaarloon gegarandeerd wordt dat overeen komt met het toepasselijke baremaloon, verhoogd met 7,5 pct.

Art. 4. La convention collective de travail du 23 juin 1999 concernant le complément au double pécule de vacances sera revue de telle façon qu'une garantie de salaire annuel correspondant au barème de salaires applicable augmentée de 7,5 p.c. est octroyée aux employés dont le salaire contient une commission fixée en fonction du montant du chiffre d'affaires en cas de prestations complètes dans l'année calendrier considérée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dubbele strafbaarstelling zulks komt overeen' ->

Date index: 2022-04-27
w