Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duidelijk aantonen dat beide partijen niet altijd even goed » (Néerlandais → Français) :

Een aantal van die betrekkingen lijken beheerst te worden door persoonlijke conflicten, die duidelijk aantonen dat beide partijen niet altijd even goed op de hoogte zijn van hun wederzijdse rechten en plichten.

Certaines relations semblent être dominées par des dissensions personnelles qui font apparaître que les deux parties n'étaient pas toujours conscientes de leurs droits et devoirs mutuels.


Een aantal van die betrekkingen lijken beheerst te worden door persoonlijke conflicten, die duidelijk aantonen dat beide partijen niet altijd even goed op de hoogte zijn van hun wederzijdse rechten en plichten.

Certaines relations semblent être dominées par des dissensions personnelles qui font apparaître que les deux parties n'étaient pas toujours conscientes de leurs droits et devoirs mutuels.


Het is hem nog altijd niet duidelijk of dit akkoord werkelijk door beide partijen wordt gedragen.

Il n'aperçoit toujours pas si cet accord est effectivement soutenu par les deux parties.


– (FR) Ik ben het ermee eens dat duidelijke wetgeving heel belangrijk is, evenals een vermindering van de administratieve lasten voor bedrijven, de kwaliteit van effectbeoordelingen, de mate waarin deze in aanmerking worden genomen (wat niet altijd ...[+++]en goed gebeurt, verre daarvan) en vooral een correcte toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid, waaraan elke wetgevingshandeling vanuit Brussel moet voldoen.

– Je reconnais l’importance d’une législation claire, d’une charge administrative réduite pour les entreprises, de la qualité des études d’impact, de leur prise en compte (ce qui ne semble pas toujours être le cas, loin de là) et surtout d’un respect rigoureux des principes de subsidiarité et de proportionnalité auxquels doit être soumis tout acte législatif émanant de Bruxelles.


In het kader van hetzelfde onderzoek wordt bovendien vastgesteld dat de grenzen tussen de opdrachten van een zelfde dienst (verdediging van het economisch potentieel en contraspionage), evenals die tussen de specifieke opdrachten van beide diensten (Veiligheid van de Staat en Algemene Dienst inlichting en veiligheid), niet altijd duidelijk omlijnd zijn.

Dans le cadre de la même enquête, on a constaté en outre que la frontière entre les missions d'un même service (défense du potentiel économique et contre-espionnage), ainsi que la frontière entre les missions spécifiques des deux services (Sûreté de l'État et Service général du renseignement et de la sécurité) ne sont pas toujours clairement tracées.


De toenemende ongerustheid door terrorisme en andere bedreigingen van de veiligheid en de niet altijd even goed doordachte reacties hierop hebben duidelijk hun weerslag op de mate waarin men ontvankelijk is voor de rechten van de mens.

Les inquiétudes croissantes liées au terrorisme et à diverses menaces pour la sécurité, y compris les réactions à ces menaces qui ne sont pas toujours bien pensées, ont évidemment réduit le niveau de sensibilité aux droits de l'homme.


15. is evenwel bezorgd over het feit dat eerdere voor de verbetering van de kwaliteit van het dagelijks leven van burgers aan beide zijden belangrijke overeenkomsten, zoals die betreffende de overdracht van alle registers van de burgerlijke stand aan de Kosovaarse autoriteiten en die over douanestempels, niet volledig zijn uitgevoerd door Servië, waarbij de niet-uitvoering van de laatstgenoemde overeenkomst de Kosovaarse regering in juli 2011 op haar beurt heeft doen overgaan tot maatregelen; verzoekt de Servische ...[+++]

15. s'inquiète cependant du fait que des accords précédents, qui permettraient d'améliorer la vie quotidienne des deux côtés de la frontière, tels que ceux portant, respectivement, sur la tenue de tous les registres civils par les autorités kosovares et sur les cachets de douane, n'aient pas été pleinement mis en œuvre par la partie serbe, son incapacité à le faire pour ce dernier accord ayant conduit le gouvernement du Kosovo à pr ...[+++]


Het is de verantwoordelijkheid van beide partijen om daarvoor te zorgen. Dus tegenover kritiek op de tekortkomingen van India moet een volledige en openhartige erkenning van onze eigen tekortkomingen staan. Het is goed dat we de slechte behandeling van minderheden veroordelen, maar Europa mag niet vergeten dat het ook zelf probl ...[+++]

C’est à juste titre que nous condamnons le mauvais traitement des minorités, mais l’Europe doit aussi être attentive à ses propres problèmes d’actes de violence intercommunautaires et à ses échecs dans certains domaines liés aux relations interraciales.


1. betreurt dat de hoofddoelstelling van het euromediterrane partnerschap, namelijk een gezamenlijke en vreedzame ontwikkeling van het gebied, nog altijd bijlange niet bereikt is; benadrukt dat het welslagen van dit proces constante en coherente inspanningen vereist van alle partijen, en met name een herzie ...[+++]

1. déplore que le principal objectif du partenariat euro-méditerranéen, à savoir un développement communément partagé et pacifique de la région, soit encore loin d'être atteint; souligne que la réussite de ce processus passe tant par des efforts convergents et soutenus de l'ensemble des parties, et notamment par une révision de la finalité d'un accord de libre‑échange à l'horizon 2010 eu égard à l'insécurité alimentaire croissante dans les PSEM, à la désertification galopante, à la pression exercée sur l'environnement dans l'ensemble ...[+++]


Het verschil tussen beide definities is voor haar personeelsleden, alsook voor de andere betrokken partijen, niet altijd even gemakkelijk te bepalen.

La différence entre les deux définitions n'est pas toujours aussi facile à déterminer pour ses effectifs, ainsi que pour les autres parties concernées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijk aantonen dat beide partijen niet altijd even goed' ->

Date index: 2023-05-28
w