Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body dysmorphic disorder
Dysmorfofobie
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Tot actie aanleiding gevende blijk van belangstelling
Verstoorde lichaamsbeleving

Vertaling van "duidelijk blijk geeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
blijk van belangstelling die aanleiding geeft tot actie | tot actie aanleiding gevende blijk van belangstelling

indication d'intérêt exécutable


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en k ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours possible de ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. overwegende dat dit programma, samen met de activiteiten van het college van commissarissen in zijn eerste jaar, duidelijk blijk geeft van een sterke neoliberale inslag op tal van belangrijke beleidsgebieden (handel, werkgelegenheid en landbouw, enz.), ook al bevat het enkele waardevolle eerste stappen op dringende en belangrijke gebieden (register van lobbyisten, belastingen, efficiënt gebruik van hulpbronnen, enz.);

D. considérant que ce programme et l'activité des commissaires durant leur première année de fonction affichent clairement une orientation néolibérale dans de nombreux domaines essentiels (commerce, emploi, agriculture, etc.) même si quelques premières initiatives dignes d'intérêt ont été prises dans des domaines urgents et importants (registre des groupes d'intérêts, fiscalité, utilisation rationnelle des ressources, etc.);


(6) Waarin wordt gesteld dat deze sanctie kan worden opgelegd " indien het gezin (..) duidelijk blijk geeft van slechte wil en zich verzet tegen elke vorm van medewerking (...), in functie van zijn levensomstandigheden en van de evaluatie van de ondersteunende ambtenaar" .

(6) Qui précise que cette sanction pourra être appliquée « lorsque la famille fait preuve de mauvaise volonté manifeste et qu'elle s'oppose à toute collaboration, en fonction de ses conditions de vie et de l'évaluation de l'agent de soutien ».


Indien het gezin daarentegen duidelijk blijk geeft van slechte wil en zich verzet tegen elke vorm van medewerking zal het, in functie van zijn levensomstandigheden en van de evaluatie van de ondersteunende ambtenaar, daarentegen kunnen worden vastgehouden in een andere plaats in de zin van artikel 74/8, § 1, van de wet.

En revanche, lorsque la famille fait preuve de mauvaise volonté manifeste et qu'elle s'oppose à toute collaboration, en fonction de ses conditions de vie et de l'évaluation de l'agent de soutien elle pourra alors faire l'objet d'un maintien dans un autre lieu au sens de l'article 74/8, § 1 , de la loi.


Overwegende dat M. de Meeûs zich kan beroepen op een lange ervaring als " chief executive officer" van een groot bedrijf; dat hij blijk geeft van een duidelijker " leadership" ;

Considérant que M. de Meeûs peut se prévaloir d'une longue expérience en qualité de " chief executive officer" d'une grande entreprise; qu'il fait montre d'un " leadership" affirmé;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat M. de Meeûs zich kan beroepen op een lange ervaring als chief executive officer van een groot bedrijf; dat hij blijk geeft van een duidelijker leadership;

Considérant que M. de Meeûs peut se prévaloir d'une longue expérience en qualité de chief executive officer d'une grande entreprise; qu'il fait montre d'un leadership affirmé;


De heer Christian Lamouline heeft een precieze visie wat betreft de kwaliteit van de interne organisatie en geeft duidelijk blijk van de theoretische en praktische competenties op het vlak van management- en HR-instrumenten die onontbeerlijk zijn voor een moderne organisatie als het Ministerie.

M. Christian Lamouline a une vision précise de la qualité de l'organisation interne et justifie de compétences théoriques et pratiques développées au niveau des outils de management et de gestion des ressources humaines, indispensables en vue d'une organisation moderne du Ministère.


13. verzoekt de Raad en de Commissie om van de kwestie van de handel in vrouwen en kinderen een vast onderdeel van de politieke dialoog met derde landen te maken en in overeenstemming met de mensenrechten- en democratieclausules van alle samenwerkings- en associatieovereenkomsten met derde landen passende maatregelen te nemen, wanneer er geen zicht is op verbetering of wanneer het derde land niet duidelijk blijk geeft van de politieke wil om maatregelen te nemen;

13. demande au Conseil et à la Commission d'inclure systématiquement dans le dialogue politique avec des pays tiers la question de la traite des femmes et des enfants et, s'il n'y a pas d'amélioration et si aucun signal clair n'indique une volonté politique d'agir de la part du pays tiers, de prendre des mesures adéquates telles que celles énumérées par les clauses relatives aux droits de l'homme et à la démocratie présentes dans tous les accords de coopération et d'association avec des pays tiers;


12. verzoekt de Raad en de Commissie om van de kwestie van de handel in vrouwen en kinderen een vast onderdeel van de politieke dialoog met derde landen te maken en in overeenstemming met de mensenrechten- en democratieclausules van alle samenwerkings- en associatieovereenkomsten met derde landen passende maatregelen te nemen wanneer er geen zicht is op verbetering of wanneer het derde land niet duidelijk blijk geeft van de politieke wil om maatregelen te nemen;

12. demande au Conseil et à la Commission d'inclure systématiquement dans le dialogue politique avec des pays tiers la question de la traite des femmes et des enfants à des fins sexuelles et, s'il n'y a pas d'amélioration et si aucun signal clair n'indique une volonté politique d'agir de la part du pays tiers, de prendre des mesures adéquates, ainsi que le prévoit la clause relative aux droits de l'homme et à la démocratie qui se trouve dans tous les accords de coopération et d'association avec des pays tiers;


(a) de Raad en Commissie de handel in vrouwen en kinderen vast onderdeel van de politieke dialoog met derde landen te maken en in overeenstemming met de mensenrechten- en democratieclausules van alle samenwerkings- en associatieovereenkomsten met derde landen passende maatregelen te nemen wanneer er geen zicht is op verbetering of wanneer het derde land niet duidelijk blijk geeft van de politieke wil om maatregelen te nemen;

(a) au Conseil et à la Commission d'inclure systématiquement dans le dialogue politique avec des pays tiers la question de la traite des femmes et des enfants à des fins sexuelles et, s'il n'y a pas d'amélioration et si aucun signal clair n'indique une volonté politique d'agir de la part du pays tiers, de prendre des mesures adéquates, ainsi que le prévoit la clause relative aux droits de l'homme et à la démocratie qui se trouve dans tous les accords de coopération et d'association avec des pays tiers;


8. verheugt zich over het feit dat de eerste verkiezingen ondanks de lastige omstandigheden als gevolg van het klimaat van onveiligheid en geweld in een groot aantal delen van het land, op de geplande dag doorgegaan zijn en dat de totale opkomst duidelijk blijk geeft van de vastberadenheid van de bevolking van Irak hun eigen onafhankelijke toekomst langs democratische weg te bepalen; benadrukt dat veiligheid een cruciale voorwaarde voor de opbouw van een democratisch proces is; merkt op dat een groot deel van de soennitische minderheid niet aan de verkiezingen heeft deelgenomen en dat leden van andere minderheden, zoals Assyriërs en Tu ...[+++]

8. se félicite du fait que, malgré un contexte difficile dû au climat d'insécurité et de violence régnant dans de nombreuses régions du pays, les premières élections ont eu lieu le jour prévu et que le taux de participation global a constitué un succès majeur qui a témoigné de la conviction et de la volonté des Irakiens de déterminer leur propre avenir indépendant par des moyens démocratiques; souligne que la sécurité est essentielle pour la mise sur pied d'un processus démocratique; note qu'une grande partie de la minorité sunnite n'a pas participé aux élections et que les membres d'autres minorités, comme les Assyriens et les Turkmèn ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijk blijk geeft' ->

Date index: 2022-04-26
w