Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duidelijk dat belgië hier terdege » (Néerlandais → Français) :

Het voorbeeld van de Vlaamse niche-werking illustreert duidelijk dat België hier terdege rekening mee houdt.

L'exemple de la Flandre, qui fonctionne par créneaux, illustre manifestement le fait que la Belgique en tient effectivement compte.


De integratie van de Turkse gemeenschap in België is een belangrijk gegeven in onze maatschappij en onze Turkse partners zijn zich hier terdege van bewust.

L'intégration de la communauté turque en Belgique est un thème important dans notre société et nos partenaires turcs en sont bien conscients.


België situeert zich hier duidelijk boven het gemiddelde en mag derhalve beschouwd worden als een van de rijkere landen van deze groep.

La Belgique se situe largement au-dessus de la moyenne et peut par conséquent être considérée comme un des pays les plus riches de ce groupe.


Ook hier is het niet duidelijk of het om de meerkost gaat, dan wel over de bijdrage van Nederland. De onderhandelde bijdrage stemt immers niet noodzakelijk overeen met de meerkost die het « E19 »-tracé voor België met zich brengt.

Ici non plus, on ne voit pas clairement s'il s'agit du surcoût ou de la contribution des Pays-Bas, car la contribution négociée ne correspond pas nécessairement au coût additionnel qu'entraîne pour la Belgique le tracé « E19 ».


Ook hier is er een duidelijke correlatie tussen de interventies van het project en de inplanting van criminele motorclubs in België.

Une corrélation claire est également présente ici entre les interventions du projet et les implantations des clubs criminels de motards en Belgique.


Het moet echter duidelijk zijn dat, net zoals hier in België het geval is, het rendement van bijvoorbeeld een energie-efficiëntie programma in de gebouwensector pas achteraf kan bepaald worden.

Il doit toutefois être clair que, tout comme c’est le cas ici en Belgique, le rendement par exemple d’un programme d’efficacité énergétique dans le secteur des bâtiments ne peut être déterminé qu’a posteriori.


− (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik heb het woord gevraagd om de Commissie en haar voorzitter, José Manuel Durão Barroso, te feliciteren met het ambitieuze en pro-Europese programma dat zij hier heeft gepresenteerd. Dit programma strookt duidelijk met de doelstellingen van het Spaanse voorzitterschap van de Europese Unie en met het programma van het voorzitterschapstrio, bestaande uit Spanje, België en Hongarije.

– (ES) Monsieur le Président, je voudrais simplement féliciter la Commission et son président, M. José Manuel Durão Barroso, pour le programme ambitieux et très pro-européen qu’il nous a exposé aujourd’hui. Il est en tous points conforme aux objectifs de la Présidence espagnole de l’Union européenne et au programme du trio de présidences espagnole, belge et hongroise.


1. a) Gaat u akkoord met de heer Patrik Vankrunkelsven die stelt dat België hier een " duidelijk standpunt moet innemen" ? b) Welk standpunt neemt u in dit dossier in?

1. a) Etes-vous d'accord avec M. Patrik Vankrunkelsven pour dire que la Belgique doit adopter dans ce dossier une attitude claire? b) Quel est votre point de vue dans ce dossier?


Wat nu betreft de eigenlijke GATT-onderhandelingen waarvan de afloop nog steeds onzeker is, hier hebben België en de Gemeenschap sinds het begin van de besprekingen een klaar en duidelijk standpunt ingenomen : de liberalisatie van de wereldhandel in textiel moet zich voltrekken over een periode van 10 jaar en gepaard gaan met het respect van de regels van reciprociteit inzake mededinging, van toegang tot de markten, van intellectuele eigendom, enzovoort.

Concernant les négociations du GATT proprement dites, dont l'issue demeure toujours incertaine, la Belgique et la Communauté ont depuis le début des pourparlers adopté une attitude claire et ferme : la libéralisation du commerce mondial des produits textiles qui doit s'échelonner sur une période de dix ans devra se faire dans le respect des règles de réciprocité en matière de concurrence, d'accès aux marchés, de la propriété intellectuelle, et cetera.


Op politiek vlak is het standpunt van België en van de partners uit de Europese Unie inzake het Russisch-Ests grensgeschil eveneens duidelijk : wij zijn van mening dat het hier in hoofdzaak gaat om een bilateraal probleem, waarover moet worden onderhandeld en waarvoor een oplossing moet worden gevonden met gemeenschappelijk akkoord tussen Rusland en Estland, die beiden soevereine staten zij ...[+++]

Sur le plan politique, la position de la Belgique et de ses partenaires de l'Union européenne en ce qui concerne le différend frontalier russo-estonien, est également claire : nous estimons qu'il s'agit essentiellement d'un problème bilatéral, qui doit être négocié et résolu d'un commun accord entre les deux Etats souverains que sont l'Estonie et la Fédération de Russie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijk dat belgië hier terdege' ->

Date index: 2024-03-18
w