Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke processen duidelijk maken
Bewezen onvermogen
Door een geschrift bewezen eigendomsvoorbehoud
Duidelijk communiceren met passagiers
Duidelijk communiceren met reizigers
Duidelijk en bewezen bedrog
Duidelijk omschreven werk
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Kosten van de bewezen diensten
Tenzij anders bewezen wordt
Tenzij het tegendeel bewezen wordt

Traduction de «duidelijk en bewezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
duidelijk en bewezen bedrog

fraude évidente et avérée


tenzij anders bewezen wordt | tenzij het tegendeel bewezen wordt

jusqu'à preuve du contraire | sauf indication contraire


duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers

communiquer clairement avec des passagers


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]








door een geschrift bewezen eigendomsvoorbehoud

réserve de propriété prouvée par un écrit


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme


artistieke processen duidelijk maken

rendre des processus artistiques explicites
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een uitbreiding van de terugbetaling voor volwassenen kan momenteel dus niet overwogen worden, daar het effect van methylfenidaat voor de behandeling van ADHD bij volwassenen noch duidelijk is bewezen, noch erkend.

Une extension de remboursement aux adultes ne peut donc être envisagée actuellement, l'action du méthylphénidate dans le traitement des TDAH chez l'adulte n'ayant pas été ni clairement démontrée ni reconnue.


Volgens de heer Damar is het antwoord op de vraag over het gebruik van het overheidsgeld duidelijk en bewezen.

Selon M. Damar, la réponse sur l'utilisation au mieux des fonds publics, est évidente et a été prouvée.


Voor zover de tuchtoverheid vindt dat de vastgestelde feiten voldoende duidelijk en voldoende bewezen zijn om een tuchtsanctie op te leggen kan ze autonoom beslissen om de tuchtprocedure verder te zetten en is het niet meer nodig te wachten op het resultaat van de strafprocedure.

Dans la mesure où l'autorité disciplinaire trouve que les faits constatés sont suffisamment clairs et suffisamment prouvés pour infliger une sanction disciplinaire, elle peut décider en toute autonomie de poursuivre la procédure disciplinaire et il n'est plus nécessaire d'attendre le résultat de la procédure pénale.


6) Het is reeds duidelijk bewezen op meerdere vlakken dat Europese, en bij uitbreiding internationale, samenwerking effect sorteert om onder meer de fiscale fraude efficiënt aan de pakken.

6) Il est déjà clairement prouvé à plusieurs niveaux que la coopération européenne et, par extension, la coopération internationale a eu des effets pour lutter efficacement contre la fraude fiscale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat bisfenol A betreft, is dit risico, op basis van de huidige wetenschappelijke kennis en ondanks tal van studies, niet duidelijk bewezen voor de globale bevolking, zoals bevestigd in het advies van de Hoge Gezondheidsraad (HGR)van 3 november 2010.

Par contre, et en l'état actuel de la science , un risque n'est pas clairement démontré pour la population générale, comme déjà souligné dans l'avis du Conseil Supérieur de la Santé daté du 3 novembre 2010.


Op basis van de huidige klinische gegevens kan niet duidelijk bewezen worden dat dit hulpmiddel doeltreffend is en een meerwaarde biedt ten opzichte van de andere neurostimulators die behoren tot vele therapeutische mogelijkheden die terugbetaald worden voor de behandeling van refractaire chronische rugpijn.

Les données cliniques actuelles ne permettent pas d'établir clairement les preuves de l'efficacité et la plus-value de ce dispositif par rapport aux autres neurostimulateurs présents dans l'arsenal thérapeutique remboursé pour la prise en charge de la douleur chronique réfractaire.


Indien men toch aan dit laatste systeem blijft vasthouden moet de financiering gebeuren op basis van duidelijke opdrachten op basis van een externe audit en moeten de structuren beantwoorden aan duidelijke erkenningscriteria waarvan bewezen is dat zij aan een reële behoefte beantwoorden.

Si l'on s'en tient malgré tout à ce dernier système, le financement doit se faire sur la base de missions clairement définies et d'un audit externe, et les structures doivent satisfaire à des critères de reconnaissance précis dont il est prouvé qu'ils répondent à un besoin réel.


Indien men toch aan dit laatste systeem blijft vasthouden moet de financiering gebeuren op basis van duidelijke opdrachten op basis van een externe audit en moeten de structuren beantwoorden aan duidelijke erkenningscriteria waarvan bewezen is dat zij aan een reële behoefte beantwoorden.

Si l'on s'en tient malgré tout à ce dernier système, le financement doit se faire sur la base de missions clairement définies et d'un audit externe, et les structures doivent satisfaire à des critères de reconnaissance précis dont il est prouvé qu'ils répondent à un besoin réel.


Het is onbegrijpelijk dat er geen terugbetaling mogelijk is jegens patiënten bij wie een coronaire stent wordt geplaatst, hoewel de doeltreffendheid van een combinatie van aspirine 100 mg/d en Plavix in die indicatie duidelijk is bewezen (6) .

Il est incompréhensible qu'aucun remboursement ne soit possible pour les patients chez qui on a placé un stent coronaire et ce, bien que l'efficacité d'une combinaison d'aspirine 100 mg/d et de Plavix soit clairement démontrée dans cette indication (6) .


Het is onbegrijpelijk dat er geen terugbetaling mogelijk is jegens patiënten bij wie een coronaire stent wordt geplaatst, hoewel de doeltreffendheid van een combinatie van aspirine 100 mg/d en Plavix in die indicatie duidelijk is bewezen (4) .

Il est incompréhensible qu'aucun remboursement ne soit possible pour les patients chez qui on a placé un stent coronaire et ce, bien que l'efficacité d'une combinaison d'aspirine 100 mg/d et de Plavix soit clairement démontrée dans cette indication (4) .


w