Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Borderline
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Latent
Latente schizofrene reactie
Misbruik van
Neventerm
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Steroïden of hormonen
Vitaminen

Vertaling van "duidelijk geen oplossing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des perceptions, parfois des épisodes transitoires quasi-psychotiques comportant des illusions intenses, des hal ...[+++]


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebb ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om hun belang bij het beroep aan te tonen, wijzen de verzoekende partijen erop dat zij « Belgische burgers [zijn] die in België wonen en bovendien actief lid zijn van de pro-Belgische, unitaristische politieke partij 'Belgische Unie - Union belge' (B.U.B.) » die « streeft naar een nieuw unitair België op basis van de negen historische provincies als alternatief voor het huidige federale België, dat duidelijk geen oplossing voor de politiek-communautaire problemen biedt [...] », zodat de verzoekende partijen « dan ook belang [zouden hebben] bij het naleven van de Belgische Grondwet en bij de bescherming van de provinciale macht ».

Pour démontrer leur intérêt au recours, les parties requérantes indiquent qu'elles sont « des citoyens belges habitant en Belgique et qu'elles sont en outre des membres actifs du parti politique unitariste, pro-Belge, 'Belgische Unie - Union belge' (B.U.B) », qui « prône une nouvelle Belgique unitaire basée sur les neufs provinces historiques comme alternative à l'actuelle Belgique fédérale, qui n'offre manifestement aucune solution aux problèmes politico-communautaires [...] », de sorte que les parties requérantes auraient « donc intérêt au respect de la Constitution belge et à la protection du pouvoir provincial ».


Meer recyclen vormt dus duidelijk geen oplossing voor het probleem, los van het feit dat preventie en hergebruik overeenkomstig de afvalhiërarchie belangrijker zijn.

Hormis le fait que, selon la hiérarchie des déchets, la prévention et la réutilisation sont prioritaires par rapport au recyclage, il est évident qu'augmenter le recyclage ne résout pas le problème.


Voorbeelden van mogelijke bijhorende activiteiten : - gebruiken van een aantal "klassieke" handgereedschappen (voorbeeld : boormachine, zaagmachine, schroevendraaiers,...) en eventueel gespecialiseerd gereedschap (lasposten,...); - gebruiken van meetapparatuur om de nodige testen en analyses uit te kunnen voeren (voorbeeld : muntmeters, manometers, torquesleutels,...); 5. Onmiddellijk melden van zwaardere problemen, waarvoor geen oplossing bestaat vanuit de ervaring, aan zijn leidinggevende, via de uniforme, duidelijke procedure; 6. Uitv ...[+++]

4. Utiliser des outils et appareils de mesure. Exemple d'activités associées : - Utiliser certains outillages à main "classiques" (ex : foreuse, scie mécanique, tournevis) et éventuellement du matériel particulier (soudage,...); - Utiliser des appareils de mesure afin de pouvoir effecteur les tests et les analyses nécessaires (ex : compteurs à sous, manomètres, clés torque); 5. Signaler immédiatement à son responsable, via les procédures définies, les problèmes "plus conséquents" (pour lesquels on ne trouve pas de solution en se basant sur son expérience); 6. Effectuer l'administration de base liée au reporting (administration simple ...[+++]


Voorbeelden van mogelijke bijhorende activiteiten : - Gebruiken van een aantal " klassieke" handgereedschappen (voorbeeld : boormachine, zaagmachine, schroevendraaiers,...) en eventueel gespecialiseerd gereedschap (lasposten, bruggen,...); - Gebruiken van meetapparatuur om de nodige testen en analyses uit te kunnen voeren (voorbeeld : muntmeters, manometers, torquesleutels,...); - .; 5. Onmiddellijk melden van zwaardere problemen, waarvoor geen oplossing bestaat vanuit de ervaring, aan zijn leidinggevende, via de uniforme, duidelijke procedure ...[+++]

Exemple d'activités associées : - Utiliser certains outillages à main " classiques" (ex : foreuse, scie mécanique, tournevis) et éventuellement du matériel particulier (soudage, ...); - Utiliser des appareils de mesure afin de pouvoir effecteur les tests et les analyses nécessaires (ex : compteurs à sous, manomètres, clés torque); - . 5. Signaler immédiatement à son responsable, via les procédures définies, les problèmes " plus conséquents" (pour lesquels on ne trouve pas de solution en se basant sur son expérience); 6. Effectuer l'administration de base liée au reporting (administration simple comprenant souvent de courtes notes éc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
69. spreekt zijn steun uit voor de maatregelen die genomen zijn om de beëindiging van de arbeidsovereenkomsten van zo'n 1 700 geaccrediteerde parlementaire medewerkers in goede banen te leiden in de aanloop naar het einde van de zevende en het begin van de achtste zittingsperiode, en in het bijzonder de applicatie "APA-People"; is echter van mening dat aan enkele van de diensten die betrokken zijn bij de procedure voor de aanwerving van geaccrediteerde parlementaire medewerkers meer personeel had moeten worden toegewezen om deze sneller en efficiënter te maken; onderstreept dat de ter beschikking gestelde personele en technische middelen onvoldoende waren om vertraging bij het sluiten van contracten van enkele medewerkers en zelfs enkele ...[+++]

69. exprime son soutien aux mesures prises pour organiser la gestion de la résiliation des contrats de quelque 1 700 assistants parlementaires accrédités en vue de la fin de la 7 législature et du début de la 8 , notamment l'application APA-People; considère néanmoins qu'il aurait été nécessaire de mettre davantage de personnel administratif à la disposition de certains des services chargés du recrutement des APA afin d'accélérer les procédures et d'en augmenter l'efficacité; souligne que les moyens personnels et techniques disponibles n'ont pas été suffisants pour éviter les retards dans la signature des contrats de plusieurs assistants, la rupture de certains contrats, ainsi que dans le paiement des indemnités et autres allocations et, ...[+++]


7. benadrukt dat de goedkeuring van ontwerp van gewijzigde begroting nr. 6/2013 geen oplossing biedt voor het te lage niveau van op de begroting 2013 goedgekeurde betalingskredieten die nodig zijn om openstaande rekeningen te betalen; dringt wederom aan op de noodzaak dat de Raad ontwerp van gewijzigde begroting nr. 8/2013 zo spoedig mogelijk goedkeurt; herhaalt opnieuw geen goedkeuring te zullen hechten aan de verordening betreffende het MFK 2014-2020 zolang ontwerp van gewijzigde begroting nr. 8/2013 niet is goedgekeurd, zoals duidelijk gesteld i ...[+++]

7. souligne que l'adoption du projet de budget rectificatif n° 6/2013 ne règle pas la question du manque de crédits de paiement autorisés dans le budget 2013 nécessaires pour honorer les factures en souffrance; souligne une fois de plus que le Conseil doit adopter de toute urgence le projet de budget rectificatif n° 8/2013; rappelle une fois de plus qu'il n'approuvera pas le règlement relatif au CFP 2014-2020 tant que le projet de budget rectificatif n° 8/2013 n'aura pas été adopté, comme il l'a indiqué clairement dans sa résolution du 3 juillet 2013;


Geachte afgevaardigden, volgens mij is het duidelijk dat er op dit moment geen oplossing in zicht kan komen als geen begin wordt gemaakt met een verzoeningsproces tussen de Palestijnen onderling.

Honorables députés, je pense qu’il est clair qu’aucune solution ne peut être trouvée pour le moment tant que les Palestiniens n’auront pas commencé à se réconcilier.


De huidige regels zijn onvoldoende duidelijk en onvoldoende bindend, ze zijn niet altijd volledig in overeenstemming met de bestaande financieringsprogramma’s van de EU en ze bieden soms geen oplossing voor de praktische problemen waarmee aanvragers te kampen hebben.

Les règles actuelles ne sont pas suffisamment précises ou contraignantes, pas toujours parfaitement conciliables avec les programmes de financement de l’UE existants et, parfois, ne permettent pas de résoudre les difficultés pratiques rencontrées par les demandeurs.


Ik wil eindigen met een citaat van de heer Vitorino, dat ik vaak heb gebruikt: "Immigratie is geen probleem en geen oplossing, maar een verschijnsel met duidelijke menselijke, sociale, economische en politieke kanten".

Je terminerai par une citation de M. Vitorino, que j'ai maintes fois utilisée : "l'immigration n'est ni un problème ni une solution, c'est un phénomène qui a une portée humaine, sociale, économique et politique".


(5) Overwegende dat het belangrijkste probleem waarmee de wijnsector in bepaalde gebieden van de Gemeenschap thans te kampen heeft, in de beperkte capaciteit van die gebieden is gelegen om zich snel genoeg aan wijzigingen in de concurrentiesituatie, zowel op de communautaire markt als op die van derde landen, aan te passen; dat de huidige gemeenschappelijke marktordening geen oplossing heeft gebracht voor wijnproducerende gebieden waarvan de productie duidelijk geen lonende afzetmarkten kan vinden; dat voor die ...[+++]

(5) le principal problème de marché auquel certains acteurs du secteur vitivinicole communautaire doivent faire face actuellement est leur capacité limitée à s'adapter assez rapidement à l'évolution de la concurrence, tant sur le marché intérieur que sur le marché extérieur; l'actuelle organisation commune de marché n'a offert aucune solution pour les aires viticoles dont la production ne trouve manifestement pas de débouché rémunérateur; les aires dont les marchés sont en expansion n'ont, quant à elles, pas bénéficié d'une souplesse suffisante pour leur ouvrir des perspectives de développement;




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     antacida     borderline     habitueel gebruik van laxeermiddelen     kruiden of huismiddelen     latent     latente schizofrene reactie     misbruik     prepsychotisch     prodromaal     pseudoneurotisch     pseudopsychopathisch     schizofrenie     steroïden of hormonen     vitaminen     duidelijk geen oplossing     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijk geen oplossing' ->

Date index: 2024-07-18
w